msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Koha 17.05\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-15 08:56-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-19 20:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-15 00:17-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-23 15:04+0000\n"
"Last-Translator: Katrin Fischer <katrin.fischer@bsz-bw.de>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1529440056.530486\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1537715094.815113\n"
"X-Pootle-Path: /de/17.05/de-DE-opac-bootstrap.po\n"
"X-Pootle-Revision: 1\n"
"locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
msgstr ""
"Hinweis: Die Ausleihregeln der Bibliothek erlauben keine Vormerkung zur "
-"Abholung für lokal erhältliche Exemplare. Bitte gehen Sie in der Bibliothek "
+"Abholung für lokal verfügbare Exemplare. Bitte gehen Sie in der Bibliothek "
"vorbei um sie direkt auszuleihen %s %s "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
"Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
"password. "
msgstr ""
-"Bitte klicken Sie in dieser E-Mail auf den Bestätigungslink um Ihr Passwort "
-"definitiv zurückzusetzen. "
+"Bitte klicken Sie in dieser E-Mail auf den Bestätigungslink, um Ihr Passwort "
+"zurückzusetzen. "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
#, c-format
msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
msgstr ""
"Bitte verwenden Sie diese E-Mail-Adresse nicht um Exemplare zu bestellen "
-"oder erneuern."
+"oder zu verlängern."
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
#, c-format
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
#, c-format
msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
-msgstr "Der Link ist ab jetzt für zwei Tage gültig."
+msgstr "Der Link ist zwei Tage lang gültig. "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
#, c-format
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:117
#, c-format
msgid "You will receive an email shortly. "
-msgstr "Sie werden in Kürze eine E-Mail erhalten. "
+msgstr "Sie erhalten in Kürze eine E-Mail."
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1383
"Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
"renew your account."
msgstr ""
-"Ihr Benutzerkonto ist am %s abgelaufen. Falls Sie es erneuern möchten "
+"Ihr Benutzerkonto ist am %s abgelaufen. Falls Sie es verlängern möchten "
"kontaktieren Sie bitte die Bibliothek."
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
"Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
"renew your card. "
msgstr ""
-"Ihr Bibliotheksausweis ist abgelaufen. Falls Sie ihn erneuern möchten "
+"Ihr Bibliotheksausweis ist abgelaufen. Falls Sie ihn verlängern möchten "
"kontaktieren Sie bitte die Bibliothek."
#. %1$s: shelfname