msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: German Koha Translation\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-15 21:13-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-16 08:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:02-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-28 16:10+0000\n"
"Last-Translator: Katrin <katrin.fischer@bsz-bw.de>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1510820438.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514477407.000000\n"
#. %1$s: data.borrowernumber
#. %2$s: UNLESS loop.last
"level hold (placed %s) for delivery at %s. %s %s Hold for: "
msgstr ""
"%s %s %s Nicht ausleihbar %s (%s) %s %s %s %s Wartet in %s seit %s. %s "
-"Exemplarvormerkung (erstellt %s) für Lieferung in %s. %s %s Reservation für: "
+"Exemplarvormerkung (erstellt %s) für Lieferung in %s. %s %s Vormerkung für: "
#. %1$s: END
#. %2$s: SWITCH unit.type
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:914
#, c-format
msgid "Name of day (abbreviated)"
-msgstr "Kurzname des Tages"
+msgstr "Kurzname Tag (abgekürzt)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:198
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:916
#, c-format
msgid "Name of month (abbreviated)"
-msgstr "Kurzname Tag"
+msgstr "Kurzname Monat (abgekürzt)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:208
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:918
#, c-format
msgid "Name of season (abbreviated)"
-msgstr "Kurzname Jahreszeit"
+msgstr "Kurzname Jahreszeit (abgekürzt)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:741
#, c-format
msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
-msgstr "Benutzerasuweis läuft am %s ab "
+msgstr "Benutzerausweis läuft am %s ab "
#. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:74
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
#, c-format
msgid "Street Address"
-msgstr "Straße"
+msgstr "Adresse"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:459
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:461
#, c-format
msgid "Street address"
-msgstr "Straße"
+msgstr "Adresse"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:669
#, c-format
msgid "item type for older issues:"
-msgstr "Medientyp für ältere Ausgaben:"
+msgstr "Medientyp für ältere Hefte:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
#, c-format