Translation updates for Koha 3.22.21
[koha.git] / misc / translator / po / eo-opac-bootstrap.po
index f5383db..c668f84 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-16 13:46-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-15 05:32-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-07-18 19:45+0000\n"
 "Last-Translator: BruceCrisp <brcrisp@sympatico.ca>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -799,12 +799,6 @@ msgstr ""
 msgid "%s Phone:"
 msgstr "%s Telefonnumero:"
 
-#. %1$s:  END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Please see a member of the library staff. "
-msgstr "%s Bonvolu konsulti stabanon de la biblioteko. "
-
 #. %1$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
 #, c-format
@@ -915,6 +909,37 @@ msgstr "%s Familia nomo:"
 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
 msgstr ""
 
+#. %1$s:  IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE ) 
+#. %2$s:  ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed ) 
+#. %3$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
+#. %4$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
+#. %5$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
+#. %6$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
+#. %7$s:  amount 
+#. %8$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
+#. %9$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
+#. %10$s:  ELSIF ( circ_error_RESERVED ) 
+#. %11$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
+#. %12$s:  ELSIF ( circ_error_EXPIRED ) 
+#. %13$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
+#. %14$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
+#. %15$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
+#. %16$s:  ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE ) 
+#. %17$s:  END 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
+#, c-format
+msgid ""
+"%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
+"many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
+"someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
+"loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
+"withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
+"on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
+"account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
+"been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
+"Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
+msgstr ""
+
 #. %1$s:  IF error 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
@@ -6394,81 +6419,6 @@ msgstr "MARC-vido: %s"
 msgid "MARCXML"
 msgstr "MARCXML"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
-#, c-format
-msgid "MESSAGE 10:"
-msgstr "MESAĜO 10:"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
-#, c-format
-msgid "MESSAGE 11:"
-msgstr "MESAĜO 11:"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
-#, c-format
-msgid "MESSAGE 12:"
-msgstr "MESAĜO 12:"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
-#, c-format
-msgid "MESSAGE 13:"
-msgstr "MESAĜO 13:"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
-#, c-format
-msgid "MESSAGE 14:"
-msgstr "MESAĜO 14:"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
-#, c-format
-msgid "MESSAGE 15:"
-msgstr "MESAĜO 15:"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
-#, c-format
-msgid "MESSAGE 1:"
-msgstr "MESAĜO 1:"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
-#, c-format
-msgid "MESSAGE 2:"
-msgstr "MESAĜO 2:"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
-#, c-format
-msgid "MESSAGE 3:"
-msgstr "MESAĜO 3:"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
-#, c-format
-msgid "MESSAGE 4:"
-msgstr "MESAĜO 4:"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
-#, c-format
-msgid "MESSAGE 5:"
-msgstr "MESAĜO 5:"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
-#, c-format
-msgid "MESSAGE 6:"
-msgstr "MESAĜO 6:"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
-#, c-format
-msgid "MESSAGE 7:"
-msgstr "MESAĜO 7:"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:59
-#, c-format
-msgid "MESSAGE 8:"
-msgstr "MESAĜO 8:"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
-#, c-format
-msgid "MESSAGE 9:"
-msgstr "MESAĜO 9:"
-
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:279
 #, c-format
 msgid "Main address"
@@ -9437,12 +9387,6 @@ msgstr "La kunhavaĵo ne estis forigita."
 msgid "The subscription expired on %s"
 msgstr "La abono eksvalidiĝis je %s"
 
-#. %1$s:  ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
-msgstr "La sistemo ne rekonas tiun ĉi strikodon. %s "
-
 #. %1$s:  ERROR.scrubbed 
 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
@@ -9536,12 +9480,6 @@ msgstr ""
 "Tiu ĉi &quot;cloud&quot; montras la plej ofte uzatajn temojn en nia "
 "katalogo. Alklaku iun ajn temon sube por vidi ekzemplerojn en nia kolekto."
 
-#. %1$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
-#, fuzzy, c-format
-msgid "This card has been declared lost. %s "
-msgstr "Tiu ĉi karto estas deklaritia perdita. %s "
-
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
@@ -9584,35 +9522,11 @@ msgstr "Tio ĉi estas periodaĵo"
 msgid "This item does not exist."
 msgstr ""
 
-#. %1$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
-#, fuzzy, c-format
-msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
-msgstr "La ekzemplero retiriĝis el la kolekto. %s "
-
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
 #, c-format
 msgid "This item is already checked out to you."
 msgstr "La ekzempleron vi jam prunteprenis."
 
-#. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
-#, c-format
-msgid "This item is checked out to someone else. %s "
-msgstr "La ekzempleron prunteprenis iu alia. %s "
-
-#. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
-#, c-format
-msgid "This item is not for loan. %s "
-msgstr ""
-
-#. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
-#, c-format
-msgid "This item is on hold for another patron. %s "
-msgstr "Tiu ĉi ekzemplero estas jam rezervita de alia kliento. %s "
-
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
 #, c-format
 msgid "This list does not exist."
@@ -10250,12 +10164,6 @@ msgstr ""
 "Vi ne povas kvitiĝi, vi havas numerojn. Bonvolu redoni la ekzemplerojn antaŭ "
 "ol vi petas kvitigon."
 
-#. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You cannot renew this item again. %s "
-msgstr "Vi ne povas renovigi la ekzempleron denove. %s "
-
 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
 #, fuzzy, c-format
@@ -10349,14 +10257,6 @@ msgstr "Vi havas la jenan krediton:"
 msgid "You have already requested this title."
 msgstr "Vi jam petis tiun ĉi titolon."
 
-#. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
-msgstr ""
-"Vi jam prunteprenis la maksimuman nombron da ekzempleroj kaj ne rajtas "
-"pruntepreni pliajn. %s "
-
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You have no fines or charges"
@@ -10428,13 +10328,6 @@ msgstr "Vi devas elekti bibliiotekon kiel ekzemplero-prenejon"
 msgid "You must select at least one item. "
 msgstr "Vi devas elekti almenaŭ unu ekzempleron. "
 
-#. %1$s:  amount 
-#. %2$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
-#, c-format
-msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
-msgstr "Vi ŝuldas %s al la biblioteko kaj ne rajtas pruntepreni. %s "
-
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
 #, c-format
 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
@@ -10476,12 +10369,6 @@ msgstr ""
 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
 msgstr "Via konto eksvalidiĝis. %s "
 
-#. %1$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
-#, c-format
-msgid "Your account has been suspended. %s "
-msgstr "Via konto estis suspendita. %s "
-
 #. %1$s:  BORROWER_INFO.warnexpired | $KohaDates 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:79
 #, fuzzy, c-format
@@ -10492,12 +10379,6 @@ msgstr ""
 "Via konto eksvalidiĝis je %s. Bonvolu kontakti la bibliotekon se vi volas "
 "renovigi vian konton."
 
-#. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Your account has expired. %s "
-msgstr "Via konto eksvalidiĝis. %s "
-
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
 #, c-format
 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "