-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
+# Compendium of eu.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-15 21:22-0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: compendium-eu\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:06-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-15 09:50-0300\n"
+"Language-Team: Koha Translation Team \n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"!\"#$%%&'()*+,-./0123456789:;<=>?"
"@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
msgstr ""
+"!\"#$%%&'()*+,-./0123456789:;<=>?"
+"@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:20
#, c-format
msgid "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
-msgstr ""
+msgstr "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:685
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:687
#, c-format
msgid "#- National bibliographic agency"
-msgstr ""
+msgstr "#- Agentzia bibliografiko nazionala"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "#- No attempt to code"
-msgstr ""
+msgstr "#- Ez da kodifikatzen saiatzen"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:105
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:107
#, c-format
msgid "#- No information provided"
-msgstr ""
+msgstr "#- Ez da kodifikatzen saiatuko"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "#- No secondary support"
-msgstr ""
+msgstr "#- Ez dago bigarren mailako laguntzarik"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "#- No sound (silent)"
-msgstr ""
+msgstr "#- Soinurik gabe (isila)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "#- No specified braille music format"
-msgstr ""
+msgstr "#- Braille musika formatua ez zehaztua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "#- No specified class of braille writing"
-msgstr ""
+msgstr "#- Braille idazkera mota ez zehaztua"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:466
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:468
#, c-format
msgid "#- Not a government agency"
-msgstr ""
+msgstr "#- Ez da gorbenu agentzia bat"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:658
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:660
#, c-format
msgid "#- Not modified"
-msgstr ""
+msgstr "#- Ez da aldatu"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:22
#, c-format
msgid "#- Not subdivided geographically"
-msgstr ""
+msgstr "#- Ez dago geografikoki azpibanatuta"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "#- Undefined"
-msgstr ""
+msgstr "#- Zehaztu gabe"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "#record"
-msgstr "%s erregistroak"
+msgstr "#erregistroak"
#. %1$s: IF ( total )
#. %2$s: from
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:158
#, c-format
msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s"
-msgstr ""
+msgstr "%sEmaitzak %s(e)tik %s , guztira %s %sEz da emaitzarik aurkitu %s"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:834
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "&biblionumber="
-msgstr "[% biblionumber |url %]"
+msgstr ";biblionumber="
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:149
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:201
#, c-format
msgid "<< Previous "
-msgstr ""
+msgstr "<< Aurrekoa"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "(YYYYMM; use up to 6 - for unknown <br />or | for no attempt to code)"
msgstr ""
+"(UUUUHH; gehienez erabili 6 - ezezagunarentzat <br />edo | kodifikatzen ez "
+"saiatzean)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:88
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:313
#, c-format
msgid "(auto-filled)"
-msgstr ""
+msgstr "(autobetetzea)"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid ""
"(three digits, pad with zero as needed, <br />or ||| for no attempt to code)"
msgstr ""
+"(hiru digitu, zoroarekin bete behar izanez gero, <br /> edo ||| kodifikatzen "
+"ez saiatzean)"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:261
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:278
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "--- - Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "--- - Ezezaguna"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:168
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
-msgstr ""
+msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
-msgstr ""
+msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:915
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:188
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
-msgstr ""
+msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
-msgstr ""
+msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:691
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:733
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:200
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
-msgstr ""
+msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:296
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:909
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1097
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
-msgstr ""
+msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:264
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
-msgstr ""
+msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:688
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:730
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:355
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
-msgstr ""
+msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1214
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:358
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
-msgstr ""
+msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:261
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:278
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
-msgstr ""
+msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:191
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:206
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:234
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
-msgstr ""
+msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:701
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:742
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
-msgstr ""
+msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:281
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:299
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1102
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
-msgstr ""
+msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
#, fuzzy, c-format
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:757
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1497
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
-msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
+msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1114
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1264
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
-msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
+msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
-msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
+msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:278
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:295
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1077
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1109
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
-msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
+msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:759
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1499
#, c-format
msgid "/images/filefind.png"
-msgstr ""
+msgstr "/images/filefind.png"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:168
#, c-format
msgid "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
-msgstr ""
+msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:759
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1499
#, fuzzy, c-format
msgid "/opac-tmpl/"
-msgstr "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
+msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
-msgstr "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
+msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "0- 0-9%"
-msgstr ""
+msgstr "0- 0-9%"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:11
#, c-format
msgid "0-4 Record size"
-msgstr ""
+msgstr "0-4 Erregistro tamaina"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "00 Category of material"
-msgstr ""
+msgstr "00 Material mota"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:12
#, c-format
msgid "00-05- Date entered on file"
-msgstr ""
+msgstr "00-05 Data gorde da fitxategian"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:6
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:8
#, c-format
msgid "000 - Leader"
-msgstr ""
+msgstr "000 - Editoriala"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:40
#, c-format
"006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
"information"
msgstr ""
+"006 Luzera finkoko datu elementuak--Material gehigarriaren ezaugarriak--"
+"Informazio orokorra"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:6
#, c-format
msgid "007 Physical description fixed field--General information"
-msgstr ""
+msgstr "007 Deskribapen fisikoaren eremu finkoa--Informazio orokorra"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:6
#, c-format
msgid "008 Fixed-length data elements"
-msgstr ""
+msgstr "008 Luzera finkoko elementuak"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:41
#, c-format
"008 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
"information"
msgstr ""
+"008 Luzera finkoko datu elementuak--Material gehigarriaren ezaugarriak--"
+"Informazio orokorra"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "01 Specific material designation"
-msgstr ""
+msgstr "01 Berariazko materiala izendatzea"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:23
#, c-format
msgid "0123456789ABCDEF"
-msgstr ""
+msgstr "0123456789ABCDEF"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "02 Undefined"
-msgstr ""
+msgstr "02 Zehaztu gabe"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "03 Altitude of sensor"
-msgstr ""
+msgstr "03 Sentsorearen altitudea"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "03 Class of braille writing"
-msgstr ""
+msgstr "03 Braille idazkera mota"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "03 Color"
-msgstr ""
+msgstr "03 Kolorea"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "03 Positive/negative aspect"
-msgstr ""
+msgstr "03 Itxura positiboa/negatiboa"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "03 Speed"
-msgstr ""
+msgstr "03 Abiadura"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "04 Attitude of sensor"
-msgstr ""
+msgstr "04 Sentsorearen joera"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "04 Base of emulsion"
-msgstr ""
+msgstr "04 Emultsio oinarria"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "04 Class of braille writing (2nd option)"
-msgstr ""
+msgstr "04 Braille idazkera mota (2. aukera)"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "04 Configuration of playback channels"
-msgstr ""
+msgstr "04 Erreprodukzio-kanalen konfigurazioa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "04 Dimensions"
-msgstr ""
+msgstr "04 Dimentsioak"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "04 Motion picture presentation format"
-msgstr ""
+msgstr "04 Filmak aurkezteko formatua"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "04 Physical Medium"
-msgstr ""
+msgstr "04 Ingurune fisikoa"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "04 Physical medium"
-msgstr ""
+msgstr "05 Hodei estalkia"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "04 Primary support material"
-msgstr ""
+msgstr "04 Laguntza material primarioa"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "04 Videorecording format"
-msgstr ""
+msgstr "04 Bideo grabaketaren formatua"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "05 Cloud cover"
-msgstr ""
+msgstr "05 Hodei estalkia"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "05 Groove width/groove pitch"
-msgstr ""
+msgstr "05 Zirrituaren zabalera/tonua"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "05 Level of contraction"
-msgstr ""
+msgstr "05 Kontrakzio maila"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "05 Reduction ratio range"
-msgstr ""
+msgstr "05 Murrizketa-ratio tartea"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "05 Secondary support material"
-msgstr ""
+msgstr "05 Bigarren mailako laguntza materiala"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "05 Sound"
-msgstr ""
+msgstr "05 Soinua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "05 Sound on medium or separate"
-msgstr ""
+msgstr "05 Soinua euskarrian edo bereiztua"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "05 Type of Reproduction"
-msgstr ""
+msgstr "05 Erreprodukzio mota"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "05 Type of reproduction"
-msgstr ""
+msgstr "05 Erreprodukzio mota"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "06 Braille music format"
-msgstr ""
+msgstr "06 Braille formatu musikala"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "06 Dimensions"
-msgstr ""
+msgstr "06 Dimentsioak"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "06 Medium for sound"
-msgstr ""
+msgstr "06 Soinurako euskarria"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "06 Platform construction type"
-msgstr ""
+msgstr "06 Eratze-plataforma mota"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "06 Production/reproduction details"
-msgstr ""
+msgstr "06 Produkzio/erreprodukzio xehetasunak"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:16
#, c-format
msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision"
-msgstr ""
+msgstr "06- Azpidibisio geografiko zuzena edo zeharkakoa"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "06-08 Image bit depth"
-msgstr ""
+msgstr "06-08 Irudiaren bit-sakontasuna"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "06-08 Reduction ratio"
-msgstr ""
+msgstr "06-08 Murrizketa ratioa"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "07 Braille music format (2nd option)"
-msgstr ""
+msgstr "07 Braille musika formatua (2. aukera)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "07 Dimensions"
-msgstr ""
+msgstr "07 Dimentsioak"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "07 Platform use category"
-msgstr ""
+msgstr "07 Plataformaren erabilera-kategoria"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "07 Positive/negative aspect"
-msgstr ""
+msgstr "07 Itxura positiboa/negatiboa"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "07 Tape width"
-msgstr ""
+msgstr "07 Zinta zabalera"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:49
#, c-format
msgid "07- Romanization scheme"
-msgstr ""
+msgstr "07- Erromanizazio sistema"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "08 Braille music format (3rd option)"
-msgstr ""
+msgstr "08 Braille musika formatua (3. aukera)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "08 Configuration of playback channels"
-msgstr ""
+msgstr "08 Erreprodukzio-kanaleen konfigurazioa"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "08 Secondary support material"
-msgstr ""
+msgstr "08 Bigarren mailako laguntza materiala"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "08 Sensor type"
-msgstr ""
+msgstr "08 Sentsore-mota"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "08 Tape Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "08 Zintaren ezarpena"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:101
#, c-format
msgid "08- Language of catalog"
-msgstr ""
+msgstr "08- Katalogo izena"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "09 Color"
-msgstr ""
+msgstr "09 Kolorea"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "09 File Formats"
-msgstr ""
+msgstr "09 Artxibo Formatuak"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "09 Kind of disc, cylinder or tape"
-msgstr ""
+msgstr "09 Disko, zilindro edo zinta mota"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "09 Production elements"
-msgstr ""
+msgstr "09 Produkzio elementuak"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "09 Special physical characteristics"
-msgstr ""
+msgstr "09 Ezaugarri fisiko bereziak"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:133
#, c-format
msgid "09- Kind of record"
-msgstr ""
+msgstr "09- Erregistro mota"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "09-10 Data type"
-msgstr ""
+msgstr "09-10 Datu mota"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:45
#, c-format
msgid "1 - Full level, material not examined"
-msgstr ""
+msgstr "1 - Maila osoa, aztertu gabeko materiala"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:205
#, c-format
msgid "1- Full level, material not examined"
-msgstr ""
+msgstr "1- Maila osoa, materiala ez da aztertu"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:11
#, c-format
msgid "1-4 Record size"
-msgstr ""
+msgstr "1-4 Erreigstroaren tamaina"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "10 Emulsion on film"
-msgstr ""
+msgstr "10 Emultsioa filmean"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "10 Kind of material"
-msgstr ""
+msgstr "10 Material mota"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "10 Positive/negative aspect"
-msgstr ""
+msgstr "10 Itxura positiboa/negatiboa"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "10 Quality assurance target(s)"
-msgstr ""
+msgstr "10 Kalitatea bermatzeko helburu(ak)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:175
#, c-format
msgid "10- Descriptive cataloging rules"
-msgstr ""
+msgstr "10- Katalogatze arau deskriptiboak"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:87
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:190
#, c-format
msgid "10-16 indicator/subfields/size"
-msgstr ""
+msgstr "10-16 adierazlea/azpieremuak/tamaina"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:145
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:342
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "11 Antecedent/Source"
-msgstr ""
+msgstr "11 Aurrekaria/Iturria"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "11 Generation"
-msgstr ""
+msgstr "11 Belaunaldia"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "11 Kind of cutting"
-msgstr ""
+msgstr "11 Muntaketa mota"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:217
#, c-format
msgid "11- Subject heading system/thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "11- Gai izenburuen sistema/tesauroa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "12 Base of film"
-msgstr ""
+msgstr "12 Film oinarria"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "12 Level of compression"
-msgstr ""
+msgstr "12 Konpresio maila"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "12 Special playback characteristics"
-msgstr ""
+msgstr "12 Erreprodukzio ezaugarri bereziak"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:279
#, c-format
msgid "12- Type of series"
-msgstr ""
+msgstr "12- Serie mota"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "13 Capture and storage technique"
-msgstr ""
+msgstr "13 Atzemate eta biltegiratze teknika"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "13 Refined categories of color"
-msgstr ""
+msgstr "13 Kolore-kategoria finduak"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "13 Reformatting Quality"
-msgstr ""
+msgstr "13 Berformateatze kalitatea"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:316
#, c-format
msgid "13- Numbered or unnumbered series"
-msgstr ""
+msgstr "13- Zenbakidun edo zenbaki gabeko sailak"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:573
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:609
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "14 Kind of color stock or print"
-msgstr ""
+msgstr "14 Kolore mota izakinean edo inprimatzean"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:348
#, c-format
msgid "14- Heading use--main or added entry"
-msgstr ""
+msgstr "14- Izenburu erabilera-- sarrera nagusia edo gehitua"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "15 Deterioration stage"
-msgstr ""
+msgstr "15 Narriadura maila"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:370
#, c-format
msgid "15- Heading use--subject added entry"
-msgstr ""
+msgstr "15- Izenburu erabilera -- sarrera, gehitutako gaiaren arabera"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "16 Completeness"
-msgstr ""
+msgstr "16 Osotasun-maila"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:392
#, c-format
msgid "16- Heading use--series added entry"
-msgstr ""
+msgstr "16- Izenburu erabilera -- sarrera, sailaren arabera"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:91
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:194
#, c-format
msgid "17- Encoding level"
-msgstr ""
+msgstr "17- Kodetze maila"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:414
#, c-format
msgid "17- Type of subject subdivision"
-msgstr ""
+msgstr "17 - Gai azpidibisio mota"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "17-22 Film inspection date"
-msgstr ""
+msgstr "17-22 Film ikuskapenaren data"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:252
#, c-format
msgid "18 - Descriptive cataloging form"
-msgstr ""
+msgstr "18 - Katalogatze modu deskriptiboa"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:109
#, c-format
msgid "18-19 Undefined"
-msgstr ""
+msgstr "18-19 Zehaztu gabe"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:457
#, c-format
msgid "18-27 Undefined character positions"
-msgstr ""
+msgstr "18-27 Karaktere posizio zehaztugabeak"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:285
#, c-format
msgid "19 - Multipart resource record level"
-msgstr ""
+msgstr "19 - Multipart resource record level"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:46
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:208
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:210
#, c-format
msgid "2 - Less-than-full level, material not examined"
-msgstr ""
+msgstr "02 Zehaztu gabe"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:312
#, c-format
msgid "20-24 entry map & lengths"
-msgstr ""
+msgstr "05 Hodei estalkia"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:462
#, c-format
msgid "28- Type of government agency"
-msgstr ""
+msgstr "28- Gobernu agentzia mota"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:529
#, c-format
msgid "29- Reference evaluation"
-msgstr ""
+msgstr "29- Erreferentzia ebaluazioa"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:47
#, c-format
msgid "3 - Abbreviated level"
-msgstr ""
+msgstr "3 - Maila murriztua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:215
#, c-format
msgid "3- Abbreviated level"
-msgstr ""
+msgstr "06 Soinurako euskarria"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:557
#, c-format
msgid "30 Undefined character position"
-msgstr ""
+msgstr "30 Karaktere posizio zehaztugabea"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:562
#, c-format
msgid "31- Record update in process"
-msgstr ""
+msgstr "31 - Erregistroa eguneratzen ari da"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:584
#, c-format
msgid "32- Undifferentiated personal name"
-msgstr ""
+msgstr "32- Pertsona izena ez da bereizi"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:611
#, c-format
msgid "33- Level of establishment"
-msgstr ""
+msgstr "33 - Ezarpen maila"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:649
#, c-format
msgid "34-37 Undefined character positions"
-msgstr ""
+msgstr "34-37 zehaztu gabeko karaktereen lekua"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:654
#, c-format
msgid "38- Modified record"
-msgstr ""
+msgstr "38- Aldatutako erregistroa"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:681
#, c-format
msgid "39- Cataloging source"
-msgstr ""
+msgstr "39- Katalogatze iturria"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:48
#, c-format
msgid "4 - Core level"
-msgstr ""
+msgstr "4 - Oinarrizko maila"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:220
#, c-format
msgid "4- Core level"
-msgstr ""
+msgstr "4- Oinarri maila"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:178
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:49
#, c-format
msgid "5 - Partial (preliminary) level"
-msgstr ""
+msgstr "5 - Maila partziala (aurretikoa)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:225
#, c-format
msgid "5- Partial (preliminary) level"
-msgstr ""
+msgstr "5 - Maila partziala (aurretiazkoa) "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:15
#, c-format
msgid "5- Record status"
-msgstr ""
+msgstr "5- Erregistro egoera"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:48
#, c-format
msgid "6- Type of record"
-msgstr ""
+msgstr "6- Erregistro mota"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:50
#, c-format
msgid "7 - Minimal level"
-msgstr ""
+msgstr "7 - Gutxieneko maila"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:125
#, c-format
msgid "7- Bibliographic level"
-msgstr ""
+msgstr "7- Maila bibliografikoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:228
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:230
#, c-format
msgid "7- Minimal level"
-msgstr ""
+msgstr "7- Gutxieneko maila"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:65
#, c-format
msgid "7-8 Undefined"
-msgstr ""
+msgstr "7-8 Zehaztugabea"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:51
#, c-format
msgid "8 - Prepublication level"
-msgstr ""
+msgstr "8 - Aurreargitalpen maila"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:235
#, c-format
msgid "8- Prepublication level"
-msgstr ""
+msgstr "8- Aurreargitaratze maila"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:168
#, c-format
msgid "8- Type of control"
-msgstr ""
+msgstr "8- Kontrol maila"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:186
#, c-format
msgid "9- Character coding scheme"
-msgstr ""
+msgstr "9- Karaktere kodetzearen eskema"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:70
#, c-format
msgid "9- Encoding"
-msgstr ""
+msgstr "9- Kodetzea"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:794
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:939
"\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
"param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
+"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
+"param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
+"\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
+"param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1622
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1810
"\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
"param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
+"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
+"param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
+"\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
+"param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1701
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1884
"\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
"</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
+"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
+"param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
+"\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
+"</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:137
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:129
"name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
"xsl:call-template> "
msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
+"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
+"name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
+"xsl:call-template> "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1731
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1913
"name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
"param> </xsl:call-template> "
msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
+"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
+"name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
+"param> </xsl:call-template> "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2420
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2193
"name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
"param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
+"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
+"name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
+"param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2643
#, c-format
"param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
"template> "
msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
+"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
+"name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
+"param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
+"template> "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:215
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:216
"name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
"xsl:call-template> "
msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
+"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
+"name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
+"xsl:call-template> "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1553
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1569
"name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
"xsl:call-template> "
msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
+"\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
+"name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
+"xsl:call-template> "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1031
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1216
"with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
"call-template> "
msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
+"\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
+"with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
+"call-template> "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:998
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1181
"with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
"call-template> "
msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
+"\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
+"with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
+"call-template> "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1078
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1256
"with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
"call-template> "
msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
+"\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
+"with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
+"call-template> "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:69
#, c-format
"<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
"\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
+"\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:38
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:41
"<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
"\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
+"\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:95
#, c-format
"<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
"\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
+"\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:79
#, c-format
"<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
"\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
+"\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1105
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1281
"<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
"\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
+"\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1827
#, c-format
"\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
"\"part\"/> "
msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
+"\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
+"\"part\"/> "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:122
#, c-format
"<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
"\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
+"\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:957
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:970
"\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
"> "
msgstr ""
+"<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
+"\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
+"> "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:53
#, c-format
msgid "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
-msgstr ""
+msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:109
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:100
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:104
#, c-format
msgid "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
-msgstr ""
+msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
#, c-format
msgid ""
"A date specified by the code in 008/06 (Type of date/Publication status)"
-msgstr ""
+msgstr "008/06 posizioan zehaztutako data (Data)"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:693
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:735
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:415
#, c-format
msgid "Accompaniment reduced for keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Acompañamiento reducido por el teclado"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:877
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
#, c-format
msgid "Accompanying matter"
-msgstr ""
+msgstr "Material adjunto "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:857
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:930
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Action note: "
-msgstr ""
+msgstr "Fikzio oharrak:"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:140
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:421
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:712
#, c-format
msgid "Adolescent"
-msgstr ""
+msgstr "Nerabea"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:805
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:950
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:220
#, c-format
msgid "Aitoff"
-msgstr ""
+msgstr "Aitoff"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:592
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:249
#, c-format
msgid "Albers equal area"
-msgstr ""
+msgstr "Albers eremu berdina"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:127
#, c-format
msgid "All Item Types"
-msgstr ""
+msgstr "Elementu mota guztiak"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:257
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:274
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:772
#, c-format
msgid "Animation"
-msgstr ""
+msgstr "Animazioa"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1329
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:773
#, c-format
msgid "Animation and live action"
-msgstr ""
+msgstr "Animazioa eta zuzeneko ekintza"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1009
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:523
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:338
#, c-format
msgid "Anthems"
-msgstr ""
+msgstr "Ereserkiak"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:123
#, c-format
msgid "Any word"
-msgstr ""
+msgstr "Edozein hitz"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:674
#, c-format
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Arabiera"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:599
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:256
#, c-format
msgid "Armadillo"
-msgstr ""
+msgstr "Armadillo"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:922
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:509
#, c-format
msgid "Arrangement"
-msgstr ""
+msgstr "Arreglo"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:749
#, c-format
msgid "Art original"
-msgstr ""
+msgstr "Jatorrizko artea"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1307
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:751
#, c-format
msgid "Art reproduction"
-msgstr ""
+msgstr "Arte erreprodukzioa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:79
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:483
#, c-format
msgid "Autobiography"
-msgstr ""
+msgstr "Autobiografia"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:286
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:454
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:722
#, c-format
msgid "Autonomous or semi-autonomous component"
-msgstr ""
+msgstr "Componente autónoma o semiautónomo"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1148
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:224
#, c-format
msgid "Azimuthal equidistant"
-msgstr ""
+msgstr "Equidistancia acimutal"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:574
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:231
#, c-format
msgid "Azimuthal, other"
-msgstr ""
+msgstr "Azimutal, beste bat"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:573
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:230
#, c-format
msgid "Azimuthal, specific type unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Azimutal, mota espezifiko ezezaguna"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:53
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:58
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:339
#, c-format
msgid "Ballads"
-msgstr ""
+msgstr "Baladak"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:755
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:342
#, c-format
msgid "Ballets"
-msgstr ""
+msgstr "Balletak"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1155
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:669
#, c-format
msgid "Basic Roman"
-msgstr ""
+msgstr "Oinarrizko Erromanikoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:556
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:213
#, c-format
msgid "Bathymetry/isolines"
-msgstr ""
+msgstr "Batimetria/isolineak"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:551
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:208
#, c-format
msgid "Bathymetry/soundings"
-msgstr ""
+msgstr "Batimetria/galdeketak"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:440
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:169
#, c-format
msgid "Bibliographic data"
-msgstr ""
+msgstr "Datu bibliografikoak"
#. SELECT name=f7
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:27
-#, fuzzy
msgid "Bibliographic level"
msgstr "Bibliografiak"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:467
#, c-format
msgid "Bibliography"
-msgstr ""
+msgstr "Bibliografia"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1015
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:529
#, c-format
msgid "Biennial"
-msgstr ""
+msgstr "Bienal"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1010
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:524
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:470
#, c-format
msgid "Biography of composer or author"
-msgstr ""
+msgstr "Konpositore edo autorearen biografia"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:884
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:471
#, c-format
msgid "Biography of performer or history of ensemble"
-msgstr ""
+msgstr "Artista edo historia osoaren biografia"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1013
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:527
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:340
#, c-format
msgid "Bluegrass music"
-msgstr ""
+msgstr "Bluegrass"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:754
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:341
#, c-format
msgid "Blues"
-msgstr ""
+msgstr "Blues"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:593
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:250
#, c-format
msgid "Bonne"
-msgstr ""
+msgstr "Ona"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:72
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:82
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:6
#, c-format
msgid "Books"
-msgstr ""
+msgstr "Liburuak"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:923
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:510
#, c-format
msgid "Both transposed and arranged"
-msgstr ""
+msgstr "Biak egokituak eta moldatuak"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:619
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:276
#, c-format
msgid "Bound as part of another work"
-msgstr ""
+msgstr "Encuadernado como parte de otro trabajo"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:153
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:645
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:257
#, c-format
msgid "Butterfly"
-msgstr ""
+msgstr "Mariposa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1204
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1247
#, c-format
msgid "By: "
-msgstr "Egilea(k): "
+msgstr "Nork:"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:60
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:320
#, c-format
msgid "Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Egutegia"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:163
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:194
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:619
#, c-format
msgid "Calendars"
-msgstr ""
+msgstr "Egutegiak"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1174
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1191
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1235
#, c-format
msgid "Call number: "
-msgstr ""
+msgstr "Signatura topografikoa:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:62
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:349
#, c-format
msgid "Canons and rounds"
-msgstr ""
+msgstr "Kanonak"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:767
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:354
#, c-format
msgid "Cantatas"
-msgstr ""
+msgstr "Cantatak"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:769
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:356
#, c-format
msgid "Canzonas"
-msgstr ""
+msgstr "Canzonas"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:765
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:352
#, c-format
msgid "Carols"
-msgstr ""
+msgstr "Gabon-kantak"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:437
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:467
#, c-format
msgid "Carrier type: "
-msgstr ""
+msgstr "Eramaile mota:"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
#, c-format
msgid "Cartographic material"
-msgstr ""
+msgstr "Material cartográfico"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:586
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:243
#, c-format
msgid "Cassini-Soldner"
-msgstr ""
+msgstr "Cassini-Soldner"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1025
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1446
#, c-format
msgid "Cataloging source"
-msgstr ""
+msgstr "Katalogazio-iturria"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:167
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:198
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:343
#, c-format
msgid "Chaconnes"
-msgstr ""
+msgstr "Chaconnes"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:571
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:228
#, c-format
msgid "Chamberlin trimetric"
-msgstr ""
+msgstr "Chamberlin-en trimetrika"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:766
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:353
#, c-format
msgid "Chance compositions"
-msgstr ""
+msgstr "Musika aleatoriok"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1085
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1200
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:351
#, c-format
msgid "Chansons, polyphonic"
-msgstr ""
+msgstr "Chanson, polifonikoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:758
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:345
#, c-format
msgid "Chant, Christian"
-msgstr ""
+msgstr "Kristau abestiak"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:757
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:344
#, c-format
msgid "Chants, Other religions"
-msgstr ""
+msgstr "Abestiak, beste erlijioak"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1315
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:759
#, c-format
msgid "Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Saskia"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:64
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:83
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:16
#, c-format
msgid "Charts"
-msgstr ""
+msgstr "Saskiak"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1254
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:673
#, c-format
msgid "Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Txinera"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
#, c-format
msgid "Chinese, Japanese, Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Txinera, japoniera, koreera"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:188
#, c-format
msgid "Choose"
-msgstr ""
+msgstr "Aukeratu"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:761
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:348
#, c-format
msgid "Chorale preludes"
-msgstr ""
+msgstr "Preludio koralak"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:760
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:347
#, c-format
msgid "Chorales"
-msgstr ""
+msgstr "Koralak"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:832
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:419
#, c-format
msgid "Chorus score"
-msgstr ""
+msgstr "Partitura koralak"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:190
#, c-format
msgid "Clear field"
-msgstr ""
+msgstr "Garbitu eremua"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:793
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:982
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:418
#, c-format
msgid "Close score"
-msgstr ""
+msgstr "Pantaila itxi"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:69
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:88
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:21
#, c-format
msgid "Coats of arms"
-msgstr ""
+msgstr "Armarriak"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:333
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:135
#, c-format
msgid "Collective biography"
-msgstr ""
+msgstr "Biografia kolektiboa"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:446
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:175
#, c-format
msgid "Combination"
-msgstr ""
+msgstr "Konbinazioa"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:906
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:493
#, c-format
msgid "Comedy"
-msgstr ""
+msgstr "Komedia"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:164
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:195
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:620
#, c-format
msgid "Comics/graphic novels"
-msgstr ""
+msgstr "Komikiak/Eleberri grafikoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
#, c-format
msgid "Completely irregular"
-msgstr ""
+msgstr "Erabat irregularra"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:349
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:479
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1441
#, c-format
msgid "Completely romanized/printed cards in script"
-msgstr ""
+msgstr "Tarjetas completamente r"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:348
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:478
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1440
#, c-format
msgid "Completely romanized/printed cards romanized"
-msgstr ""
+msgstr "Completamente en alfabeto latino/fichas impresas en manuscrito"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:362
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:140
#, c-format
msgid "Computer Files"
-msgstr "Ordenagailu-fitxategia"
+msgstr "Ordenagailuko fitxategiak"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:85
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:626
#, c-format
msgid "Computer file"
-msgstr "ordenagailu-fitxategia"
+msgstr "Fitxategi elektronikoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
#, c-format
msgid "Computer file/Electronic resource"
-msgstr ""
+msgstr "Ordenagailuko fitxategi/Errekurtso elektronikoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:437
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:166
#, c-format
msgid "Computer program"
-msgstr ""
+msgstr "Ordenagailu-programa"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
#, c-format
"Computer-generated, six-character numeric string that indicates the date the "
"MARC record was created. Recorded in the pattern yymmdd."
msgstr ""
+"Cadena numérica de seis caracteres generada automáticamente por computador "
+"que indica la fecha en que fue creado el registro MARC. La fecha se registr "
+"siguiendo el patrón aammdd"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:759
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:346
#, c-format
msgid "Concerti grossi"
-msgstr ""
+msgstr "Concerto grosso"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:763
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:350
#, c-format
msgid "Concertos"
-msgstr ""
+msgstr "Kontzertuak"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:165
#, c-format
msgid "Concise description"
-msgstr ""
+msgstr "Deskribapen laburra:"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:833
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:420
#, c-format
msgid "Condensed score"
-msgstr ""
+msgstr "Partitura condensada"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:830
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:417
#, c-format
msgid "Condensed score or piano-conductor score"
-msgstr ""
+msgstr "Guión o Partitura de piano director"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:898
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:485
#, c-format
msgid "Conference proceedings"
-msgstr ""
+msgstr "Hitzaldia"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
#, c-format
msgid "Conference publication"
-msgstr ""
+msgstr "Hitzaldi-argitalpena"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:598
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:255
#, c-format
msgid "Conic, other"
-msgstr ""
+msgstr "Koniko (besteak)"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:597
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:254
#, c-format
msgid "Conic, specific type unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Koniko (zehaztu gabe)"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:640
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:680
#, fuzzy, c-format
msgid "Contained works: "
-msgstr "Jarraitu du:"
+msgstr "Erlazionatutako lanak:"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
#, c-format
msgid "Contains a blank (#) or a fill character (|)."
-msgstr ""
+msgstr "Zuriunea dauka (#) edo karakterebetegarria bat (|)."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:136
#, c-format
msgid "Contains biographical information"
-msgstr ""
+msgstr "Informazio biografikoa dauka"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1052
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:413
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:443
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Content type: "
-msgstr " Edukiaren gomendioa: "
+msgstr " Eduki motak: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:811
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:903
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:517
#, c-format
msgid "Continuing Resources"
-msgstr ""
+msgstr "Baliabide jarraituak"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:75
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:495
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
#, c-format
msgid "Continuing resource"
-msgstr ""
+msgstr "Baliabide jarraitua"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:11
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:367
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1366
#, c-format
msgid "Continuing resource ceased publication"
-msgstr ""
+msgstr "Argitalpen itxia"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:10
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:366
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1365
#, c-format
msgid "Continuing resource currently published"
-msgstr ""
+msgstr "Argitaratzen ari den baliabide jarraia"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
#, c-format
msgid "Continuing resource status unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Baliabide jarraiarentzat egoera ezezaguna"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1019
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:533
#, c-format
msgid "Continuously updated"
-msgstr ""
+msgstr "Modu jarraian eguneratua"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:547
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:204
#, c-format
msgid "Contours"
-msgstr ""
+msgstr "Ertzak"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1206
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1249
#, c-format
msgid "Contributor(s): "
-msgstr "Egileak: "
+msgstr "Kolaboratzailea(k):"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:255
#, c-format
msgid "Converted from MARCXML to MADS version 2.0 (Revision 2.10)"
-msgstr ""
+msgstr "MARCXMLtik MADSra bihurtua 2.0 bertsioa (2.10 berrikustea)"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:356
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:486
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1448
#, c-format
msgid "Cooperative cataloging program"
-msgstr ""
+msgstr "Katalogazio kooperatibo programa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:260
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:258
#, c-format
msgid "Copyright date: "
-msgstr ""
+msgstr "Copyright-data: "
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:606
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:263
#, c-format
msgid "Cordiform"
-msgstr ""
+msgstr "Kordiforme"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:768
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:355
#, c-format
msgid "Country music"
-msgstr ""
+msgstr "Musika country"
+# Lan eratorriak
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "CreativeWork"
-msgstr "tratatuak"
+msgstr "Sorkuntza lanak"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:591
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:248
#, c-format
msgid "Cylindrical, other"
-msgstr ""
+msgstr "Zilindriko (besteak)"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:590
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:247
#, c-format
msgid "Cylindrical, specific type unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Cilíndrica sin especificar"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:671
#, c-format
msgid "Cyrillic"
-msgstr ""
+msgstr "Zirilikoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:759
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:811
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:357
#, c-format
msgid "Dance forms"
-msgstr ""
+msgstr "Dantzak"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:347
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:477
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1439
#, c-format
msgid "Dashed-on information omitted"
-msgstr ""
+msgstr "Beharrezko informazioa ez da aipatzen"
#. SPAN
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:42
msgid "Data base address (autogenerated)"
-msgstr ""
+msgstr "Datu-base helbidea (autogeneratua)"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1380
#, c-format
msgid "Date 1"
-msgstr ""
+msgstr "Data 1"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1394
#, c-format
msgid "Date 2"
-msgstr ""
+msgstr "Data 2"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:27
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:28
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1404
#, c-format
msgid "Date digit"
-msgstr ""
+msgstr "Fetxa"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:26
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:40
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
#, c-format
msgid "Date element is not applicable"
-msgstr ""
+msgstr "El elemento fecha no es aplicable "
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
#, c-format
msgid "Date element is totally or partially unknown"
-msgstr ""
+msgstr "El elemento fecha es total o parcialmente desconocido"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:363
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1362
#, c-format
msgid "Date entered on file"
-msgstr ""
+msgstr "Idatzitako data artxibatu da"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:17
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:373
"Date of distribution/release/issue and production/recording session when "
"different"
msgstr ""
+"Fecha de distribución, publicación, expedición y producción/grabación cuando "
+"es diferente"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:16
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:372
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1371
#, c-format
msgid "Dates unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Datos desconocidos"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:390
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:395
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:55
#, fuzzy
msgid "Descriptive cataloging form"
-msgstr "Deskribapen fisikoa: "
+msgstr "18 - Katalogatze modu deskriptiboa"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:12
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:368
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1367
#, c-format
msgid "Detailed date"
-msgstr ""
+msgstr "Fecha detallada"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1164
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:678
#, c-format
msgid "Devanagari"
-msgstr ""
+msgstr "Devanagari"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:168
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:199
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:262
#, c-format
msgid "Dimaxion"
-msgstr ""
+msgstr "Dimaxión"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1308
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:752
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:794
#, c-format
msgid "Direct electronic"
-msgstr ""
+msgstr "Electrónica de acceso directo"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:181
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:212
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:466
#, c-format
msgid "Discography"
-msgstr ""
+msgstr "Diskografia"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:938
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:873
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1022
#, c-format
msgid "Dissertation note: "
-msgstr ""
+msgstr "Nota de tesis:"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:254
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:252
#, c-format
msgid "Distributor: "
-msgstr ""
+msgstr "Banatzaile:"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:771
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:358
#, c-format
msgid "Divertimentos, serenades, cassations, divertissements, and notturni"
-msgstr ""
+msgstr "Divertimentos, serentaras, casaciones y nocturnos."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:439
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:168
#, c-format
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:899
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:486
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:119
#, c-format
msgid "Dramas"
-msgstr ""
+msgstr "Dramas"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:649
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
#, fuzzy, c-format
msgid "Dramas "
-msgstr "Drama"
+msgstr "Dramas"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
#, c-format
msgid "Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
-msgstr ""
+msgstr "Contiene un espacio en blanco (#) o un caracter de relleno (|)"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:601
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:258
#, c-format
msgid "Eckert"
-msgstr ""
+msgstr "Eckert"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:365
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:370
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
#, c-format
msgid "Electronic"
-msgstr ""
+msgstr "Electrónico"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19
#, c-format
msgid "Electronic resource"
-msgstr ""
+msgstr "Baliabide elektronikoa"
#. SPAN
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:40
msgid "Encoding (forced Unicode)"
-msgstr ""
+msgstr "Kodeketa (derrigorrez Unicode) "
#. SELECT name=f17
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:43
msgid "Encoding level"
-msgstr ""
+msgstr "Kodeketa-maila"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:169
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:200
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:625
#, c-format
msgid "Encyclopedias"
-msgstr ""
+msgstr "Enciclopedias "
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1171
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
#, c-format
msgid "Entry convention"
-msgstr ""
+msgstr "Entrada sucesiva/última entrada"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:595
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:252
#, c-format
msgid "Equidistant conic"
-msgstr ""
+msgstr "Cónica equidistante"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:584
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:241
#, c-format
msgid "Equirectangular"
-msgstr ""
+msgstr "Equirectangular"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:318
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:900
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:475
#, c-format
msgid "Ethnological information"
-msgstr ""
+msgstr "Información etnológica"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "Exact bit depth 001-999"
-msgstr ""
+msgstr "Bit sakonera zehatza 001-999"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1156
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:670
#, c-format
msgid "Extended Roman"
-msgstr ""
+msgstr "Románico extendido"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:68
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:87
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:20
#, c-format
msgid "Facsimiles"
-msgstr ""
+msgstr "Facsímiles"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:775
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:362
#, c-format
msgid "Fantasias"
-msgstr ""
+msgstr "Fantasías"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:288
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:456
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:724
#, c-format
msgid "Federal/national"
-msgstr ""
+msgstr "Federal/Nacional"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
#, c-format
msgid "Festschrift"
-msgstr ""
+msgstr "Festschrift"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:901
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:488
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:118
#, c-format
msgid "Fiction (not further specified)"
-msgstr ""
+msgstr "Ficción (sin especificación adicional)"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:180
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:211
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:753
#, c-format
msgid "Filmstrip"
-msgstr ""
+msgstr "Flimina"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:72
#, fuzzy
msgid "Fixed data:"
-msgstr "Konbinatutako materialak"
+msgstr "Materiales mixtos"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:773
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:360
#, c-format
msgid "Flamenco"
-msgstr ""
+msgstr "Flamenco"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1316
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:760
#, c-format
msgid "Flash card"
-msgstr ""
+msgstr "Tarjeta Flash"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:774
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:361
#, c-format
msgid "Folk music"
-msgstr ""
+msgstr "Música folk"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:910
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:497
#, c-format
msgid "Folktales"
-msgstr ""
+msgstr "Cuento populares"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:441
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:170
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:209
#, c-format
msgid "Form lines"
-msgstr ""
+msgstr "Líneas de formulario"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
#, c-format
msgid "Form of composition"
-msgstr ""
+msgstr "Forma de la composición "
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
#, c-format
msgid "Form of item"
-msgstr ""
+msgstr "Forma de la publicación:"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:7
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
#, c-format
msgid "Form of material"
-msgstr ""
+msgstr "Forma de la publicación"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1047
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
#, c-format
msgid "Form of original item"
-msgstr ""
+msgstr "Forma de la publicación original"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
#, c-format
msgid "Format of music"
-msgstr ""
+msgstr "Formato de música"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1015
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1129
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:23
#, c-format
msgid "Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Formatos"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1007
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
#, c-format
msgid "Frequency"
-msgstr ""
+msgstr "Maiztasuna"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:772
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:359
#, c-format
msgid "Fugues"
-msgstr ""
+msgstr "Fugas"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200
#, c-format
msgid "Full level"
-msgstr ""
+msgstr "Maila osoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:826
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:413
#, c-format
msgid "Full score"
-msgstr ""
+msgstr "Partitura"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:827
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:414
#, c-format
msgid "Full score, miniature or study size"
-msgstr ""
+msgstr "Partitura de estudio o miniatura"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:575
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:232
#, c-format
msgid "Gall"
-msgstr ""
+msgstr "Gall"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:442
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:665
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:754
#, c-format
msgid "Game"
-msgstr ""
+msgstr "Juego"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:583
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:240
#, c-format
msgid "Gauss-Kruger"
-msgstr ""
+msgstr "Gauss-Kruger"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:70
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:89
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:22
#, c-format
msgid "Genealogical tables"
-msgstr ""
+msgstr "Tablas genealógicas"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:143
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:424
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:715
#, c-format
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Orokorra"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:569
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:226
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "General vertical near-sided"
-msgstr ""
+msgstr "Ezarpen orokorrak"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:811
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:956
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
#, c-format
msgid "Genre/Form: "
-msgstr ""
+msgstr "Generoa/Forma:"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:616
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:273
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24
#, c-format
msgid "Globe"
-msgstr ""
+msgstr "Globoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:564
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:221
#, c-format
msgid "Gnomic"
-msgstr ""
+msgstr "Gnómica"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:576
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:233
#, c-format
msgid "Goode's homolographic"
-msgstr ""
+msgstr "Goode-ren homolografikoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:602
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:259
#, c-format
msgid "Goode's homolosine"
-msgstr ""
+msgstr "Goode-ren proiekzioa"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:776
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:363
#, c-format
msgid "Gospel music"
-msgstr ""
+msgstr "Música gospel"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
#, c-format
msgid "Government publication"
-msgstr ""
+msgstr "Gorbernuaren argitalpena"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:292
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:460
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:728
#, c-format
msgid "Government publication-level undetermined"
-msgstr ""
+msgstr "Publicación gubernamental-nivel indeterminado"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:549
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:206
#, c-format
msgid "Gradient and bathymetric tints"
-msgstr ""
+msgstr "Matices descendiente y batimétrico"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1312
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:756
#, c-format
msgid "Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Gráfico"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2777
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2552
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:675
#, c-format
msgid "Greek"
-msgstr ""
+msgstr "Grekoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:550
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:207
#, c-format
msgid "Hachures"
-msgstr ""
+msgstr "Normales"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:170
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:201
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:676
#, c-format
msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "Hebrew"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:887
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:474
#, c-format
msgid "Historical information"
-msgstr ""
+msgstr "Información histórica"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:903
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:490
#, c-format
msgid "History"
-msgstr ""
+msgstr "Historia"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:950
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1064
#, c-format
msgid "Holdings note: "
-msgstr ""
+msgstr "Nota de existencias: "
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:320
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:122
#, c-format
msgid "Humor, satires, etc."
-msgstr ""
+msgstr "Humor, sátira, etc."
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:658
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:803
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Humor, satires, etc. "
-msgstr "umorea, satira "
+msgstr "Umorea, satira "
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:777
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:364
#, c-format
msgid "Hymns"
-msgstr ""
+msgstr "Himnos"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:452
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:899
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
#, c-format
msgid "Illuminations"
-msgstr ""
+msgstr "Iluminaciones"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:61
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:80
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:13
#, c-format
msgid "Illustrations"
-msgstr ""
+msgstr "Ilustraciones"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
#, c-format
msgid "Illustrations - code 1"
-msgstr ""
+msgstr "Ilustraciones - código 1"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
#, c-format
msgid "Illustrations - code 2"
-msgstr ""
+msgstr "Ilustraciones - código 2"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
#, c-format
msgid "Illustrations - code 3"
-msgstr ""
+msgstr "Ilustraciones - código 3"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
#, c-format
msgid "Illustrations - code 4"
-msgstr ""
+msgstr "Ilustraciones - código 4"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1285
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1368
#, c-format
msgid "Inclusive dates of collection"
-msgstr ""
+msgstr "Fechas comprendidas en una colección"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:814
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:897
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
#, c-format
msgid "Index"
-msgstr ""
+msgstr "Índice"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
#, c-format
msgid "Index present"
-msgstr ""
+msgstr "Tiene índice"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:172
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:203
#. SPAN
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:41
msgid "Indicator/subfield lengths"
-msgstr ""
+msgstr "Adierazle/azpisail luzeerak"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:332
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:134
#, c-format
msgid "Individual biography"
-msgstr ""
+msgstr "Biografía individual"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:904
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:491
#, c-format
msgid "Instruction"
-msgstr ""
+msgstr "Instrucción"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:889
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:476
#, c-format
msgid "Instructional materials"
-msgstr ""
+msgstr "Material didáctico"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:845
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:432
#, c-format
msgid "Instrumental and vocal parts"
-msgstr ""
+msgstr "Partes intrumentales y vocales"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:846
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:433
#, c-format
msgid "Instrumental parts"
-msgstr ""
+msgstr "Partes instrumentales"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:688
#, c-format
msgid "Integrated entry"
-msgstr ""
+msgstr "Entrada integrada"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:444
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:173
#, c-format
msgid "Interactive multimedia"
-msgstr ""
+msgstr "Multimedia interactivo"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:289
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:457
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:725
#, c-format
msgid "International intergovernmental"
-msgstr ""
+msgstr "Organismo intergubernamental internacional"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:914
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:501
#, c-format
msgid "Interviews"
-msgstr ""
+msgstr "Entrevistas"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:482
#, c-format
msgid "Item is a music sound recording"
-msgstr ""
+msgstr "El documento es una grabación sonora musical"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:125
#, c-format
msgstr "Item mota"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1167
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Items available for loan: "
msgstr " Mailegatzeko kopiak: "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1228
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Items available for reference: "
-msgstr " Erreferentziarako kopiak: "
+msgstr "Erreferentziarako kopiak: "
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1158
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:672
#, c-format
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Japanese"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:778
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:365
#, c-format
msgid "Jazz"
-msgstr ""
+msgstr "Jazz"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:2
#, c-format
msgid "Koha › Authorities › 008 builder"
-msgstr ""
+msgstr "Koha › Autoritateak › 008 eraikitzailea"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:2
#, c-format
msgid "Koha › Authorities › Leader builder"
-msgstr ""
+msgstr "Koha › Autoritateak › Leader eraikitzailea"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:2
#, c-format
msgid "Koha › Cataloging › 000 - Leader builder"
-msgstr ""
+msgstr "Koha › Katalogatzea › 000- Leader sortzailea"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:2
#, c-format
msgid "Koha › Cataloging › 006 builder"
-msgstr ""
+msgstr "Koha › Katalogatzea › 006 sortzailea"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:2
#, c-format
msgid "Koha › Cataloging › 007 builder"
-msgstr ""
+msgstr "Koha › Katalogatzea › 007 sortzailea"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:2
#, c-format
msgid "Koha › Cataloging › 008 builder"
-msgstr ""
+msgstr "Koha › Katalogatzea › 008 sortzailea"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:2
#, c-format
msgid "Koha › Cataloguing › plugin for links"
-msgstr ""
+msgstr "Koha › Catalogación › plugin para enlaces"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1165
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:679
#, c-format
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Coreano"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:585
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:242
#, c-format
msgid "Krovak"
-msgstr ""
+msgstr "Krovak"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38
#, c-format
msgid "LDR "
-msgstr ""
+msgstr "LDR"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:607
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:264
#, c-format
msgid "Lambert conformal"
-msgstr ""
+msgstr "Conforme de Lambert"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:565
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:222
#, c-format
msgid "Lambert's azimuthal equal area"
-msgstr ""
+msgstr "Lambert-en proiekzio azimutala"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:594
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:251
#, c-format
msgid "Lambert's conformal conic"
-msgstr ""
+msgstr "Lambert-en proiekzio konforme konikoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:577
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:234
#, c-format
msgid "Lambert's cylindrical equal area"
-msgstr ""
+msgstr "Lambert-en proiekzio zilindirko baliokidea"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:555
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:212
#, c-format
msgid "Land forms"
-msgstr ""
+msgstr "Mapa morfológico"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:492
#, c-format
msgid "Language instruction"
-msgstr ""
+msgstr "Enseñanza de lenguas"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
#, c-format
msgid "Language material"
-msgstr ""
+msgstr "Textu materiala"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:152
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:644
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:687
#, c-format
msgid "Latest entry"
-msgstr ""
+msgstr "Ultima entrada"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
#, c-format
msgid "Latin"
-msgstr ""
+msgstr "Latina"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:186
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:217
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:2
#, c-format
msgid "Leader: "
-msgstr ""
+msgstr "Leader: "
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:907
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:494
#, c-format
msgid "Lectures, speeches"
-msgstr ""
+msgstr "Conferencias, discursos"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:171
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:202
#. SPAN
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:68
msgid "Length of directory elements"
-msgstr ""
+msgstr "Direktorio elementuen luzeera"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:321
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:123
#, c-format
msgid "Letters"
-msgstr ""
+msgstr "Cartas"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:661
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:806
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Letters "
-msgstr "gutuna "
+msgstr "Gutunak "
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:882
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:469
#, c-format
msgid "Libretto or text"
-msgstr ""
+msgstr "Libreto o texto"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
#, c-format
msgid "Literary form"
-msgstr ""
+msgstr "Forma literaria"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:894
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
#, c-format
msgid "Literary text for sound recordings"
-msgstr ""
+msgstr "Textos hablados en grabaciones sonoras "
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1330
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:774
#, c-format
msgid "Live action"
-msgstr ""
+msgstr "Animación y acción real"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:72
msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "Kargatzen..."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:290
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:458
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:726
#, c-format
msgid "Local"
-msgstr ""
+msgstr "Local"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1299
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Location(s): "
-msgstr "Kokapena "
+msgstr "Kokapena(k):"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:668
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:325
#, c-format
msgid "Loose-leaf"
-msgstr ""
+msgstr "Pliego suelto"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1267
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1408
#, c-format
msgid "MARC Code List for Countries"
-msgstr ""
+msgstr "Herrialdeentzako MARC kodeen zerrenda"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
#, c-format
msgid "MARC Code List for Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Hizkuntzentzako MARC kodeen zerrenda"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:74
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:76
#, c-format
msgid "MARC-8"
-msgstr ""
+msgstr "MARC-8"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:88
#, c-format
msgid "MARC21 Plugin to build links between records"
-msgstr ""
+msgstr "MARC21 API para establecer vínculos entre los registros"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29
#, c-format
msgid "MM"
-msgstr ""
+msgstr "MM"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:61
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:367
#, c-format
msgid "Madrigals"
-msgstr ""
+msgstr "Madrigales"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:257
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:255
#, c-format
msgid "Manufacturer: "
-msgstr ""
+msgstr "Fabrikatzailea:"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:661
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:318
#, c-format
msgid "Manuscript"
-msgstr ""
+msgstr "Manuscrito"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:200
#, c-format
msgid "Manuscript cartographic material"
-msgstr ""
+msgstr "Material cartográfico manuscrito"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:9
#, c-format
msgid "Manuscript language material"
-msgstr ""
+msgstr "Textu material eskuidatzia"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:333
#, c-format
msgid "Manuscript notated music"
-msgstr ""
+msgstr "Música notada manuscrita"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:86
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:272
#, c-format
msgid "Map serial"
-msgstr ""
+msgstr "Serie o colección de mapas"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:614
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:271
#, c-format
msgid "Map series"
-msgstr ""
+msgstr "Serie de mapas"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:62
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:81
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:197
#, c-format
msgid "Maps"
-msgstr ""
+msgstr "Mapas"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:784
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:371
#, c-format
msgid "Marches"
-msgstr ""
+msgstr "Marchas"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:785
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:372
#, c-format
msgid "Masses"
-msgstr ""
+msgstr "Misas"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:167
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:489
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:613
#, c-format
msgid "Material type: "
-msgstr "Material mota: "
+msgstr "Material mota:"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:787
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:374
#, c-format
msgid "Mazurkas"
-msgstr ""
+msgstr "Mazurcas"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:425
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:455
#, c-format
msgid "Media type: "
-msgstr ""
+msgstr "Euskarri mota:"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:908
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:495
#, c-format
msgid "Memoirs"
-msgstr ""
+msgstr "Memorias"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:578
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:235
#, c-format
msgid "Mercator"
-msgstr ""
+msgstr "Mercator"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1082
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1197
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:789
#, c-format
msgid "Microfiche"
-msgstr ""
+msgstr "Microficha"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:149
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:641
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:788
#, c-format
msgid "Microfilm"
-msgstr ""
+msgstr "Microfilm"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39
#, c-format
msgid "Microform"
-msgstr ""
+msgstr "Mikroforma"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:151
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:643
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:790
#, c-format
msgid "Microopaque"
-msgstr ""
+msgstr "Microopaco"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1317
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:761
#, c-format
msgid "Microscope slide"
-msgstr ""
+msgstr "Microdiapositiva"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:579
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:236
#, c-format
msgid "Miller"
-msgstr ""
+msgstr "Miller"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:603
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:260
#, c-format
msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic"
-msgstr ""
+msgstr "Miller-en proiekzio koniko zeihar konformea"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:781
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:368
#, c-format
msgid "Minuets"
-msgstr ""
+msgstr "Minuetos"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
#, c-format
msgid "Missing characters"
-msgstr ""
+msgstr "Caracteres omitidos"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1361
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:781
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:125
#, c-format
msgid "Mixed forms"
-msgstr ""
+msgstr "Forma mixta"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:667
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:812
#, c-format
msgid "Mixed forms "
-msgstr ""
+msgstr "Forma nahastuak"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
#, c-format
msgid "Mixed material"
-msgstr ""
+msgstr "Materiales mixtos"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:84
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
#, c-format
msgid "Mixed materials"
-msgstr ""
+msgstr "Materiales mixtos"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1318
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:762
#, c-format
msgid "Model"
-msgstr ""
+msgstr "Modelo"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1437
#, c-format
msgid "Modified record"
-msgstr ""
+msgstr "Registro modificado"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:570
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:227
#, c-format
msgid "Modified stereographic for Alaska"
-msgstr ""
+msgstr "Estereográfica modificada para Alaska"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:580
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:237
#, c-format
msgid "Mollweide"
-msgstr ""
+msgstr "Mollweide"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1041
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:555
#, c-format
msgid "Monographic series"
-msgstr ""
+msgstr "Series monográficas "
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1020
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:534
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:369
#, c-format
msgid "Motets"
-msgstr ""
+msgstr "Motetes"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1314
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:758
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:49
#, c-format
msgid "Motion picture"
-msgstr ""
+msgstr "Filma"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:783
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:370
#, c-format
msgid "Motion picture music"
-msgstr ""
+msgstr "Música para cine"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:287
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:455
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:723
#, c-format
msgid "Multilocal"
-msgstr ""
+msgstr "Multilocal"
#. SELECT name=f19
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:62
+#, fuzzy
msgid "Multipart record resource level"
-msgstr ""
+msgstr "19 - Multipart resource record level"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:15
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:371
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1370
#, c-format
msgid "Multiple dates"
-msgstr ""
+msgstr "Fechas múltiples"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:786
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:373
#, c-format
msgid "Multiple forms"
-msgstr ""
+msgstr "Varias formas musicales"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:339
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:469
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1431
#, c-format
msgid "Multiple languages"
-msgstr ""
+msgstr "Multiple languages"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:837
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:424
#, c-format
msgid "Multiple score formats"
-msgstr ""
+msgstr "Múltiples formatos"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:291
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:459
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:727
#, c-format
msgid "Multistate"
-msgstr ""
+msgstr "Multiestatal"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:88
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:430
#, c-format
msgid "Music Parts"
-msgstr ""
+msgstr "Partes musicales"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:103
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "MusicAlbum"
msgstr "Musika"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1283
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "MusicGroup"
-msgstr "Musika"
+msgstr "Musika taldea"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:779
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:366
#, c-format
msgid "Musical revues and comedies"
-msgstr ""
+msgstr "Musikako aldizkari eta komediak"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:335
#, c-format
msgid "Musical sound recording"
-msgstr ""
+msgstr "Musikaren soinu grabaketa"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:355
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:485
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
#, c-format
msgid "National bibliographic agency"
-msgstr ""
+msgstr "Agentzia bibliografiko nazionala"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1103
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
#, c-format
msgid "Nature of contents"
-msgstr ""
+msgstr "Edukien izaera"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
#, c-format
msgid "Nature of contents - code 1"
-msgstr ""
+msgstr "Edukien izaera - 1 kodea"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
#, c-format
msgid "Nature of contents - code 2"
-msgstr ""
+msgstr "Edukien izaera - 2 kodea"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
#, c-format
msgid "Nature of contents - code 3"
-msgstr ""
+msgstr "Edukien izaera - 3 kodea"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
#, c-format
msgid "Nature of contents - code 4"
-msgstr ""
+msgstr "Edukien izaera - 4 kodea"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1073
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
#, c-format
msgid "Nature of entire work"
-msgstr ""
+msgstr "Obra osoaren izaera"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1042
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:556
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:567
#, c-format
msgid "Newspaper format"
-msgstr ""
+msgstr "Egunkariaren formatua"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:156
#, c-format
msgid "Next>>"
-msgstr ""
+msgstr "Hurrengoa >>"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:219
#, c-format
msgid "Next>> "
-msgstr ""
+msgstr "Hurrengoa >>"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:465
#, c-format
msgid "No accompanying matter"
-msgstr ""
+msgstr "Ez dago material gehigarria"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:668
#, c-format
msgid "No alphabet or script given/No key title"
-msgstr ""
+msgstr "Alfabeturik eta idazketa zehatzik gabe/izenburu klaberik gabe"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:23
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:37
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:797
#, c-format
msgid "No attempt to code"
-msgstr ""
+msgstr "Ezin da kodifikatu"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:330
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:132
#, c-format
msgid "No biographical material"
-msgstr ""
+msgstr "Ez dauka material biografikorik"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:9
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:365
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
#, c-format
msgid "No dates given; B.C. date involved"
-msgstr ""
+msgstr "Sin fechas o implica fechas a.C."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:522
#, c-format
msgid "No determinable frequency"
-msgstr ""
+msgstr "Sin frecuencia determinada"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:60
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:79
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:12
#, c-format
msgid "No illustrations"
-msgstr ""
+msgstr "Ilustraziorik gabe"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:309
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:654
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:311
#, c-format
msgid "No index"
-msgstr ""
+msgstr "Ez dauka indizea"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:338
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:468
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
#, c-format
msgid "No information provided"
-msgstr ""
+msgstr "Ez du informaziorik ematen"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1162
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No items available "
msgstr "Ez dago item eskuragarririk:"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
#, c-format
msgid "No linguistic content"
-msgstr ""
+msgstr "Ez dauka eduki linguistikorik"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:844
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:431
#, c-format
msgid "No parts in hand or not specified"
-msgstr ""
+msgstr "No se tienen las partes o no se especifican"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:55
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:411
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1410
#, c-format
msgid "No place, unknown, or undetermined"
-msgstr ""
+msgstr "Argitalpen lekurik gabe, ezezaguna edo ez zehatza"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:546
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:203
#, c-format
msgid "No relief shown"
-msgstr ""
+msgstr "Sin representación de relieve"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:172
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174
#, c-format
msgid "No specific type"
-msgstr ""
+msgstr "Ez dago berariazko motarik"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:161
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:192
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:56
#, c-format
msgid "No specified nature of contents"
-msgstr ""
+msgstr "Ez da edukiaren izaera zehazten"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:660
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:317
#, c-format
msgid "No specified special format characteristics"
-msgstr ""
+msgstr "Formatuaren ezaugarri bereziak"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:788
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:375
#, c-format
msgid "Nocturnes"
-msgstr ""
+msgstr "Nocturnos"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:256
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:258
#, c-format
msgid "Non-ISBD"
-msgstr ""
+msgstr "Ez da ISDB"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:148
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:640
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:787
#, c-format
msgid "None of the following"
-msgstr ""
+msgstr "Hauetako bat ere ez"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
#, c-format
msgid "Nonmusical sound recording"
-msgstr ""
+msgstr "Musika ez den soinu grabazioa"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44
#, c-format
msgid "Nonprojected graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Grafiko ez proiektatuta"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:544
#, c-format
msgid "Normalized irregular"
-msgstr ""
+msgstr "Irregular normalizatua"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:299
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1148
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:662
#, c-format
msgid "Not a conference publication"
-msgstr ""
+msgstr "Ez da kongresua"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:304
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:106
#, c-format
msgid "Not a festschrift"
-msgstr ""
+msgstr "Ez da omenaldia"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:285
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:453
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:721
#, c-format
msgid "Not a government publication"
-msgstr ""
+msgstr "Ez da argitalpen ofiziala"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:789
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:838
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:775
#, c-format
msgid "Not applicable"
-msgstr ""
+msgstr "Ez da erabilgarria"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:507
#, c-format
msgid "Not arrangement or transposition or not specified"
-msgstr ""
+msgstr "Sin arreglos o transportaciones o no especificadas"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:643
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Not fiction "
-msgstr "ez fikzioa "
+msgstr "Ez fikzioa "
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:315
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:117
#, c-format
msgid "Not fiction (not further specified)"
-msgstr ""
+msgstr "Ez da fikzioa (espezifikapen gehigarririk gabe)"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:346
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:476
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
#, c-format
msgid "Not modified"
-msgstr ""
+msgstr "Moldatu gabea"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:618
#, c-format
msgid "Not specified"
-msgstr ""
+msgstr "Zehaztu gabea"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:291
#, c-format
msgid "Not specified or not applicable"
-msgstr ""
+msgstr "Ez dago zehaztuta edo ezin da aplikatu"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:289
#, c-format
msgid "Not specified or not applicable "
-msgstr ""
+msgstr "Ez dago zehaztuta edo ezin da aplikatu"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:332
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59
#, c-format
msgid "Notated music"
-msgstr ""
+msgstr "Musika notazioa"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:319
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:121
#, c-format
msgid "Novels"
-msgstr ""
+msgstr "Eleberriak"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:655
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Novels "
-msgstr "eleberria "
+msgstr "Eleberria "
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:436
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:165
#, c-format
msgid "Numeric data"
-msgstr ""
+msgstr "Zenbaki-datuak"
#. INPUT type=submit
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1113
#, c-format
msgid "OPAC view: "
-msgstr ""
+msgstr "OPAC bista:"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:587
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:244
#, c-format
msgid "Oblique Mercator"
-msgstr ""
+msgstr "Mercator zeiharra"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:162
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:193
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:57
#, c-format
msgid "Offprints"
-msgstr ""
+msgstr "Separatak"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1291
#, c-format
"One-character alphabetic code describes indicates the target audience for "
"which the material is intended"
msgstr ""
+"Un código de un caracter que indica la audiencia a la que se dirige el ítem"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:852
"One-character alphabetic code that describes the intellectual level of the "
"target audience for which the material is intended"
msgstr ""
+"Un código de un caracter que indica la audiencia a la que se dirige el ítem."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
"One-character alphabetic code that indicates the audience for which the item "
"is intended."
msgstr ""
+"Un código de un caracter que indica la audiencia a la que se dirige el item"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
"One-character alphabetic code that indicates the form of material for the "
"item."
msgstr ""
+"Un código de un caracter que indica el tipo de material del ítem que se "
+"describe"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1047
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
"One-character alphabetic code that indicates the form of material in which "
"an item was originally published."
msgstr ""
+"Un código de un caracter que indica la forma en que el material fue "
+"originalmente publicado."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1007
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
"One-character alphabetic code that indicates the frequency of an item; used "
"in conjunction with 008/19 (Regularity)."
msgstr ""
+"Un código de un caracter que indica la frecuencia de un ítem; se usa en "
+"conjunto con 008/19 (Regularidad)."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1029
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
"One-character alphabetic code that indicates the intended regularity of an "
"item; used in conjunction with 008/18 (Frequency)."
msgstr ""
+"Un código de un caracter que indica la regularidad de un ítem; se usa en "
+"conjunto con 008/18 (Frecuencia)."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1073
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
"considered more than one type of material, the types are recorded in "
"008/25-27 (Nature of contents) and 008/24 position is coded blank (#)."
msgstr ""
+"Un código de un caracter que indica cuando la naturaleza de un ítem consiste "
+"completamente de un cierto tipo de material. Si aplica más de un código, "
+"008/24 contiene un espacio en blanco (#) y pueden registrarse hasta tres "
+"códigos en 008/25-27 (Naturaleza del contenido)"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
"of the language of the title on the source item upon which the key title "
"(field 222) is based."
msgstr ""
+"Un código de un caracter que indica el alfabeto o escritura original del "
+"título en el ítem utilizado como fuente para el título clave (campo 222)."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1327
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
"One-character alphabetic code that indicates the technique used in creating "
"motion in motion pictures or videorecordings."
msgstr ""
+"Un código de un caracter que indica la técnica usada en la creación del "
+"movimiento en una película o videograbación."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
"One-character alphabetic code that indicates the type of cartographic item "
"described."
msgstr ""
+"Un código de un caracter que indica el tipo de ítem cartográfico descrito en "
+"el registro bibliográfico."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
"One-character alphabetic code that indicates the type of computer file "
"described in the bibliographic record"
msgstr ""
+"Un código de un caracter que indica el tipo de archivo de computador "
+"descrito en el registro bibliográfico."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
#, c-format
msgid ""
"One-character alphabetic code that indicates the type of continuing resource."
-msgstr ""
+msgstr "Un código de un caracter que indica el tipo de recurso continuo."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
"008/07-10 (Date 1) and 008/11-14 (Date 2). For continuing resources, the "
"code in 008/06 also indicates the publication status."
msgstr ""
+"Un código de un caracter que indica a qué categoría pertenecen las fechas "
+"dadas en 008/07-10 (Fecha 1) y 008/11 (Fecha 2). Para recursos continuos, el "
+"código en 008/06 también indica el estado de la publicación"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
msgid ""
"One-character alphabetic code that indicates the type of visual material "
"being described."
-msgstr ""
+msgstr "Un código de un caracter que indica el tipo de material visual."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1133
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
"government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, the "
"jurisdictional level of the agency."
msgstr ""
+"Un código de un caracter que indica si el ítem es publicado o producido por "
+"o para una agencia gubernamental y, si es el caso, la jurisdicción de la "
+"agencia."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
"One-character alphabetic code that indicates whether or not an item contains "
"biographical material, and if so, what the biographical characteristics are."
msgstr ""
+"Código alfabético de una sola letra que indica si un documento contiene o no "
+"material biográfico y, en caso afirmativo, cuáles son sus características. "
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
"types), any subdivision of such a body and, if so, the jurisdictional level "
"of the agency."
msgstr ""
+"Código alfabético de una sola letra que indica si el documento ha sido "
+"publicado o producido por o para una agencia oficial internacional, "
+"nacional, regional, provincial o por una agencia local del gobierno "
+"(incluyendo cuerpos intergubernamentales de todo tipo), cualquier "
+"subdivisión de dicho cuerpo y, si este es el caso, el nivel de jurisdicción "
+"de dicha agencia. "
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
"local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
"the jurisdictional level of the agency."
msgstr ""
+"Código alfabético de una sola letra que indica si el documento ha sido "
+"publicado o producido por o para una entidad oficial internacional, "
+"nacional, regional, provincial o por una agencia local del gobierno gobierno "
+"(incluyendo cuerpos intergubernamentales de todo tipo), cualquier "
+"subdivisión de dicho cuerpo y, si este es el caso, el nivel de jurisdicción "
+"de dicha agencia."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
"local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
"the jurisdictional level of the agency."
msgstr ""
+"Código alfabético de una sola letra que indica si el documento ha sido "
+"publicado o producido por o para una entidad oficial internacional, "
+"nacional, regional, provincial o por una agencia local del gobierno gobierno "
+"(incluyendo cuerpos intergubernamentales de todo tipo), cualquier "
+"subdivisión de dicho cuerpo y, si este es el caso, el nivel de jurisdicción "
+"de dicha agencia."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
"One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
"item"
msgstr ""
+"Código alfabético de una sola letra que especifica la forma del material"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1060
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
"One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
"item being described"
msgstr ""
+"Código alfabético de una sola letra que indica la forma del material del "
+"documento que se describe."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:864
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
msgid ""
"One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
"item being described."
-msgstr ""
+msgstr "Un código de un caracter que indica la forma del material para el ítem"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1290
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
#, c-format
msgid "One-character alphabetic code that specifies the form of material."
msgstr ""
+"Código alfabético de una sola letra que especifica la forma del material."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
#, c-format
msgid ""
"One-character alphabetic that specifies the form of material for the item"
msgstr ""
+"Código alfabético de una sola letra que especifica la forma del material del "
+"ítem"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
#, c-format
msgid "One-character code that contains a blank (#) or a fill character (|)."
msgstr ""
+"Un carácter que contiene un espacio en blanco (#) o un carácter de relleno "
+"(|)"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
"written using staves. \"Musical notation\" refers to music written using "
"staves or graphic, symbolic, or word-based notation."
msgstr ""
+"Un código de un caracter que indica el formato de una composición musical (e."
+"j. piano-partitura director). "
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
"record. If the cataloging source is known, it is identified in subfield $a "
"of field 040 (Cataloging Source)."
msgstr ""
+"Un código de un caracter que indica al creador del registro catalográfico "
+"original. Si se conoce la fuente de catalogación, debe identificarse en el "
+"subcampo $a del campo 040 (Fuente de catalogación)"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
"is a modification of information that appeared on the item being cataloged "
"or that was intended to be included in the MARC record."
msgstr ""
+"Código de un solo carácter que indica si cualquier dato del registro "
+"bibliográfico supone una modificación de la información que aparecía en el "
+"documento que se está catalogando o que se pretendía incluir en el registro "
+"MARC."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
"produced by or for an international, national, state, provincial, or local "
"government agency, or by any subdivision of such a body"
msgstr ""
+"Código alfabético de una sola letra que indica si el documento ha sido "
+"publicado o producido por o para una entidad oficial internacional, "
+"nacional, regional, provincial o por una agencia local del gobierno gobierno "
+"(incluyendo cuerpos intergubernamentales de todo tipo), cualquier "
+"subdivisión de dicho cuerpo y, si este es el caso, el nivel de jurisdicción "
+"de dicha agencia. "
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
"One-character code that indicates whether the item consists of the "
"proceedings, reports, or summaries of a conference."
msgstr ""
+"Código numérico de una sola cifra que indica si la obra consiste en actas, "
+"informes o resúmenes de un congreso. "
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
#, c-format
msgid "One-character code that indicates whether the item is a festschrift"
msgstr ""
+"Código numérico de una sola cifra que indica si la obra es o no un homenaje."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
"a work of fiction. Alphabetic codes may be used to identify specific "
"literary forms."
msgstr ""
+"Código de un solo carácter que indica la forma literaria de un documento. "
+"Los códigos numéricos 0 y 1 proporcionan una identificación general sobre si "
+"el documento es o no una obra de ficción. Se pueden utilizar códigos "
+"alfabéticos para identificar formas literarias específicas. "
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1147
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
"One-character numeric code that indicates whether an item consists of the "
"proceedings, reports, or summaries of a conference."
msgstr ""
+"Código numérico de una sola cifra que indica si la obra consiste en actas, "
+"informes o resúmenes de un congreso. "
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
"One-character numeric code that indicates whether the item includes an index "
"to its own contents"
msgstr ""
+"Código numérico de una sola cifra que indica si el documento contiene o no "
+"un índice de su contenido."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
"One-character numeric code that indicates whether the item or accompanying "
"material includes a location index or gazetteer."
msgstr ""
+"Código numérico de una sola cifra que indica si el documento o el material "
+"que lo acompaña contiene un índice de localización o diccionario geográfico. "
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1171
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
"according to successive entry, latest entry, or integrated entry cataloging "
"conventions."
msgstr ""
+"Código numérico de una sola cifra que indica si la publicación se ha "
+"catalogado según las convenciones catalográficas de entrada sucesiva, última "
+"entrada o entrada integrada. "
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:154
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:430
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:793
#, c-format
msgid "Online"
-msgstr ""
+msgstr "Sarean"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:963
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1067
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Online access: "
-msgstr "Loturak: "
+msgstr "Sareko sarrera:"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:774
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:828
#, c-format
msgid "Online resources: "
-msgstr ""
+msgstr "Sareko errekurtsoak:"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:445
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:174
#, c-format
msgid "Online system or service"
-msgstr ""
+msgstr "Sareko zerbitzua edo sistema"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1114
#, c-format
msgid "Open in new window"
-msgstr ""
+msgstr "Ireki leiho berri batean"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:790
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:377
#, c-format
msgid "Operas"
-msgstr ""
+msgstr "Operak"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:791
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:378
#, c-format
msgid "Oratorios"
-msgstr ""
+msgstr "Oratorioak"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1287
#, c-format
msgid "Organization"
-msgstr ""
+msgstr "Erakundea"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
#, c-format
msgid "Original alphabet or script of title"
-msgstr ""
+msgstr "Izenburuaren jatorrizko alfabetoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:566
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:223
#, c-format
msgid "Orthographic"
-msgstr ""
+msgstr "Ortografikoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:357
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1076
#, c-format
msgid "Other editions: "
-msgstr ""
+msgstr "Beste argitalpenak:"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:519
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:524
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:379
#, c-format
msgid "Overtures"
-msgstr ""
+msgstr "Oberturak"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:64
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:53
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:386
#, c-format
msgid "Part-songs"
-msgstr ""
+msgstr "Abesti polifonikoak"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:817
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:900
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:385
#, c-format
msgid "Passacaglias"
-msgstr ""
+msgstr "Pasacalle-ak"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:794
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:381
#, c-format
msgid "Passion music"
-msgstr ""
+msgstr "Pasioa (Musika)"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:173
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:204
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:520
#, c-format
msgid "Patent information: "
-msgstr ""
+msgstr "Patentearen indormazioa:"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:800
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:387
#, c-format
msgid "Pavans"
-msgstr ""
+msgstr "Pavanak"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:834
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:421
#, c-format
msgid "Performer-conductor part"
-msgstr ""
+msgstr "Parte para intérprete director"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1043
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:557
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1284
#, c-format
msgid "Person"
-msgstr ""
+msgstr "Pertsona"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:73
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:92
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:111
#, c-format
msgid "Phonodisc, phonowire, etc"
-msgstr ""
+msgstr "Fonodiscos, fonocintas, etc."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:130
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:25
#, c-format
msgid "Phonodisc, phonowire, etc."
-msgstr ""
+msgstr "Fonodiscos, fonocintas, etc."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:74
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:93
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:26
#, c-format
msgid "Photographs"
-msgstr ""
+msgstr "Argazkiak"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:554
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:211
#, c-format
msgid "Pictorially"
-msgstr ""
+msgstr "Grafikoekin"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1311
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:755
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:319
#, c-format
msgid "Picture card, post card"
-msgstr ""
+msgstr "Láminas, tarjetas postales"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:65
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:84
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:17
#, c-format
msgid "Plans"
-msgstr ""
+msgstr "Planoak"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:66
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:85
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:18
#, c-format
msgid "Plates"
-msgstr ""
+msgstr "Laminak"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:667
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:324
#, c-format
msgid "Playing cards"
-msgstr ""
+msgstr "Karta-jokoak"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:112
#, c-format
msgid "Plugin to build links between records"
-msgstr ""
+msgstr "Plugin para construir enlaces entre registros"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:324
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:911
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:498
#, c-format
msgid "Poetry"
-msgstr ""
+msgstr "Olerkia"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:670
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:815
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Poetry "
-msgstr "poesia "
+msgstr "Olerkia"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:572
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:229
#, c-format
msgid "Polar stereographic"
-msgstr ""
+msgstr "Estereográfica polar"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:795
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:382
#, c-format
msgid "Polonaises"
-msgstr ""
+msgstr "Polonesas"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:596
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:253
#, c-format
msgid "Polyconic"
-msgstr ""
+msgstr "Policónica"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:796
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:383
#, c-format
msgid "Popular music"
-msgstr ""
+msgstr "Herri-musika"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:63
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:82
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:15
#, c-format
msgid "Portraits"
-msgstr ""
+msgstr "Erretratuak"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:139
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:420
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:711
#, c-format
msgid "Pre-adolescent"
-msgstr ""
+msgstr "Aurrenerabea"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:802
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:947
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:384
#, c-format
msgid "Preludes"
-msgstr ""
+msgstr "Preludios"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:137
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:418
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:709
#, c-format
msgid "Preschool"
-msgstr ""
+msgstr "Eskolaurrea"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:796
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:941
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:710
#, c-format
msgid "Primary"
-msgstr ""
+msgstr "Lehen hezkuntza"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:799
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:944
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:29
#, c-format
msgid "Print Page"
-msgstr ""
+msgstr "Orria inprimatu"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:248
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:246
#, c-format
msgid "Producer: "
-msgstr ""
+msgstr "Ekoizlea:"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:112
#, c-format
msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "Produktu"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:949
#, c-format
msgid "Production Credits: "
-msgstr ""
+msgstr "Ekoizpen Kredituak:"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:876
#, c-format
msgid "Production credits: "
-msgstr ""
+msgstr "Ekoizpen kredituak:"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:793
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:380
#, c-format
msgid "Program music"
-msgstr ""
+msgstr "Programatutako musika"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:179
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:210
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34
#, c-format
msgid "Projected graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Proiektatutako grafikoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:694
#, c-format
msgid "Projected medium"
-msgstr ""
+msgstr "Medio proyectable"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
#, c-format
msgid "Projection"
-msgstr ""
+msgstr "Proiekzioa"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:562
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:219
#, c-format
msgid "Projection not specified"
-msgstr ""
+msgstr "Zehaztu gabeko proiekzioa"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:21
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:377
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1376
#, c-format
msgid "Publication date and copyright date"
-msgstr ""
+msgstr "Argitalpen-data eta copyright-data"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:318
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:330
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:321
#, c-format
msgid "Puzzle"
-msgstr ""
+msgstr "Puzzle"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1021
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:535
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1373
#, c-format
msgid "Questionable date"
-msgstr ""
+msgstr "Data eztabaidagarria"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:803
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:390
#, c-format
msgid "Ragtime music"
-msgstr ""
+msgstr "Ragtime"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:14
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:370
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1369
#, c-format
msgid "Range of years of bulk of collection"
-msgstr ""
+msgstr "Rango de años de la mayor parte de la colección"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1319
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:763
#. SPAN
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:3
msgid "Record length (autogenerated)"
-msgstr ""
+msgstr "Erregistro luzeera (autogeneratua)"
#. SELECT name=f5
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:4
msgid "Record status"
-msgstr ""
+msgstr "Erregistroen egoera"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1031
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:545
#, c-format
msgid "Regular"
-msgstr ""
+msgstr "Normala"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:156
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:648
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:795
#, c-format
msgid "Regular print reproduction"
-msgstr ""
+msgstr "Inpresio normala"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1029
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:499
#, c-format
msgid "Rehearsals"
-msgstr ""
+msgstr "Saiakerak"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:598
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:638
#, c-format
msgid "Related works: "
-msgstr ""
+msgstr "Erlazionatutako lanak:"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
#, c-format
msgid "Relief"
-msgstr ""
+msgstr "Erliebea"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:62
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64
#, c-format
msgid "Remote-sensing image"
-msgstr ""
+msgstr "Urruneko sentsore argazkia"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:503
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:533
#, c-format
msgid "Report number: "
-msgstr ""
+msgstr "Informe-zenbakia:"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:902
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:489
#, c-format
msgid "Reporting"
-msgstr ""
+msgstr "Informeen aurkezpena"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:438
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:167
#, c-format
msgid "Representational"
-msgstr ""
+msgstr "Figurativo"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:19
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:375
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1374
#, c-format
msgid "Reprint/reissue date and original date"
-msgstr ""
+msgstr "Berinpresio- eta berrargitalpen-datak eta jatorrizko data"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:806
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:393
#, c-format
msgid "Requiems"
-msgstr ""
+msgstr "Requiem-ak"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1049
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:392
#, c-format
msgid "Rhapsodies"
-msgstr ""
+msgstr "Rapsodiak"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:804
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:391
#, c-format
msgid "Ricercars"
-msgstr ""
+msgstr "Ricercars"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:588
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:245
#, c-format
msgid "Robinson"
-msgstr ""
+msgstr "Robinson"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:557
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:214
#, c-format
msgid "Rock drawings"
-msgstr ""
+msgstr "Dibujos de rocas"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:801
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:388
#, c-format
msgid "Rock music"
-msgstr ""
+msgstr "Rock musika"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:802
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:389
#, c-format
msgid "Rondos"
-msgstr ""
+msgstr "Rondó"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1257
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:701
#, c-format
msgid "Running time"
-msgstr ""
+msgstr "Iraupen denbora"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:700
#, c-format
msgid "Running time exceeds three characters"
-msgstr ""
+msgstr "El tiempo de ejecución excede tres caracteres"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1255
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
#, c-format
msgid "Running time for motion pictures and videorecordings"
-msgstr ""
+msgstr "Tiempo de duración de películas y videograbaciones"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:54
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:69
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:24
#, c-format
msgid "Samples"
-msgstr ""
+msgstr "Muestras"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1050
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:115
#, c-format
msgid "Search for"
-msgstr ""
+msgstr "Buscar por "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:147
#, c-format
msgid "Search results"
-msgstr ""
+msgstr "Bilaketaren emaitzak"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:58
#, c-format
msgid "Select a type of material"
-msgstr ""
+msgstr "Aukeratu material mota bat"
#. LABEL
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:55
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:57
msgid "Select a type of material to specify the variable values"
-msgstr ""
+msgstr "Aukeratu material mota bat aldagarriaren balioak zehazteko"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1014
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:528
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:275
#, c-format
msgid "Separate supplement to another work"
-msgstr ""
+msgstr "Mapa separado, suplemento de otra obra"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1024
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1138
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:519
#, c-format
msgid "Serial/Integrating resource"
-msgstr ""
+msgstr "Recurso seriado / integrado"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:76
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:80
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:205
#, c-format
msgid "Shading"
-msgstr ""
+msgstr "Sombreado"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:322
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:124
#, c-format
msgid "Short stories"
-msgstr ""
+msgstr "Cuentos"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:664
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:809
#, fuzzy, c-format
msgid "Short stories "
-msgstr "ipuina "
+msgstr "Cuentos"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:350
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:480
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1442
#, c-format
msgid "Shortened"
-msgstr ""
+msgstr "s- Abreviado"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:267
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:284
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:6
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:6
msgid "Show values for '%s' material type?"
-msgstr ""
+msgstr "Erakutsi baloreak '%s' material motarentzat?"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:284
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:301
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1432
#, c-format
msgid "Sign languages"
-msgstr ""
+msgstr "Lenguaje de signos"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:20
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:376
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1375
#, c-format
msgid "Single known date/probable date"
-msgstr ""
+msgstr "Fecha única conocida/probable"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:613
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:270
#, c-format
msgid "Single map"
-msgstr ""
+msgstr "Mapa individual"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:581
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:238
#, c-format
msgid "Sinusoidal"
-msgstr ""
+msgstr "Sinusoidal"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
"Six undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
"character (|)."
msgstr ""
+"Seis caracteres indefinidos; cada un contiene un espacio en blanco (#) o un "
+"caracter de relleno (|)."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1320
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:764
#, c-format
msgid "Slide"
-msgstr ""
+msgstr "diapositiva "
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:809
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:396
#, c-format
msgid "Sonatas"
-msgstr ""
+msgstr "Sonatas"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:808
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:395
#, c-format
msgid "Songs"
-msgstr ""
+msgstr "Canciones"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:89
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:506
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69
#, c-format
msgid "Sound recording"
-msgstr ""
+msgstr "Soinu grabazioa"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:913
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:500
#, c-format
msgid "Sounds"
-msgstr ""
+msgstr "Sonidos"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:932
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:602
#, c-format
msgid "Source: "
-msgstr ""
+msgstr "Origen:"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:589
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:246
#, c-format
msgid "Space oblique Mercator"
-msgstr ""
+msgstr "Mercator oblicuo espacial"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
#, c-format
msgid "Special format characteristics"
-msgstr ""
+msgstr "Características especiales de formato:"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:142
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:423
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:714
#, c-format
msgid "Specialized"
-msgstr ""
+msgstr "Espezializatua"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:817
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:962
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:127
#, c-format
msgid "Speeches"
-msgstr ""
+msgstr "Discursos"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:673
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Speeches "
-msgstr "diskurtsoa "
+msgstr "Discursos"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1079
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1194
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:210
#, c-format
msgid "Spot heights"
-msgstr ""
+msgstr "Alturas de punto"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:807
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:394
#, c-format
msgid "Square dance music"
-msgstr ""
+msgstr "Música de cuadrillas ('Square dance music')"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:277
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1096
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:640
#, c-format
msgid "Standards/specifications"
-msgstr ""
+msgstr "Estándares / especificaciones"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:184
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:215
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:246
#, c-format
msgid "Standars/specifications"
-msgstr ""
+msgstr "Estándares / especificaciones"
#. INPUT type=submit
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:138
msgid "Start search"
-msgstr ""
+msgstr "Hasi bilaketa"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:293
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:461
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:729
#, c-format
msgid "State, provincial, territorial, dependent, etc."
-msgstr ""
+msgstr "Estado, provincia, territorio, jurisdicción dependiente, etc."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:182
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:213
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:225
#, c-format
msgid "Stereographic"
-msgstr ""
+msgstr "Estereográfica"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:811
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:398
#, c-format
msgid "Studies and exercises"
-msgstr ""
+msgstr "Estudios y ejercicios"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:682
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:721
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:686
#, c-format
msgid "Successive entry"
-msgstr ""
+msgstr "Entrada sucesiva"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:812
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:399
#, c-format
msgid "Suites"
-msgstr ""
+msgstr "Suites"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
#, c-format
msgid "Summary: "
-msgstr "Sinopsia: "
+msgstr "Adina / Maila: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1067
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1182
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:288
#, c-format
msgid "Suppressed in OPAC"
-msgstr ""
+msgstr "OPAC-etik kendua"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:177
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:208
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:633
#, c-format
msgid "Surveys of literature in a subject area"
-msgstr ""
+msgstr "Estado de la literatura"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:810
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:397
#, c-format
msgid "Symphonic poems"
-msgstr ""
+msgstr "Poemas sinfónicos"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:813
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:400
#, c-format
msgid "Symphonies"
-msgstr ""
+msgstr "Sínfonias"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29
#, c-format
msgid "Tactile material"
-msgstr ""
+msgstr "Ukimenezko materiala"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1166
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:680
#, c-format
msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "Tamil"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
#, c-format
msgid "Target audience"
-msgstr ""
+msgstr "Audiencia"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:815
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:402
#, c-format
msgid "Teatro lirico"
-msgstr ""
+msgstr "Teatro lírico"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:885
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:472
#, c-format
msgid "Technical and/or historical information on instruments"
-msgstr ""
+msgstr "Información histórica o técnica de instrumentos"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1313
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:757
#, c-format
msgid "Technical drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Dibujo técnico"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:886
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:473
#, c-format
msgid "Technical information on music"
-msgstr ""
+msgstr "Información técnica sobre la música"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:183
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:214
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
#, c-format
msgid "Technique"
-msgstr ""
+msgstr "Técnica"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:72
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74
#, c-format
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Testua"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1163
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:677
#, c-format
msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "Thai"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:881
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:468
#, c-format
msgid "Thematic index"
-msgstr ""
+msgstr "Índice temático"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:176
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:207
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1435
#, c-format
msgid "Three-character alphabetic code"
-msgstr ""
+msgstr "Código de 3 caracteres alfabéticos"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1255
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
"picture or videorecording. The number is right justified and each unused "
"position contains a zero."
msgstr ""
+"Número de 3 dígitos que indica el tiempo total de ejecución de la fotografía "
+"o la grabación de vídeo. El número se justifica a la derecha y cada posición "
+"que no se utiliza contiene un cero."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:697
#, c-format
msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
-msgstr ""
+msgstr "Artefactos tridimensionales u objetos naturales"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:556
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:589
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:401
#, c-format
msgid "Toccatas"
-msgstr ""
+msgstr "Toccatas"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1323
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:767
#, c-format
msgid "Toy"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1321
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:765
#, c-format
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Transparencia"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:921
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:508
#, c-format
msgid "Transposition"
-msgstr ""
+msgstr "Transportación"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
#, c-format
msgid "Transposition and arrangement"
-msgstr ""
+msgstr "Arreglo y transportación"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:582
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:239
#, c-format
msgid "Transverse Mercator"
-msgstr ""
+msgstr "Mercator transversal"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
#, c-format
msgid "Treaties"
-msgstr ""
+msgstr "Itunak"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1016
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:530
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:403
#, c-format
msgid "Trio-sonatas"
-msgstr ""
+msgstr "Sonatas para trío"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
"Two undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
"character (|)."
msgstr ""
+"Dos posicios indefinidas; cada una contiene un espacio en blanco (#) o un "
+"caracter de relleno (|)."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
"Two- or three-character alphabetic code that indicates the place of "
"publication, production, or execution."
msgstr ""
+"Un código de dos o tres caracteres alfabéticos que indican el lugar de "
+"publicación, producción o ejecución"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
#, c-format
msgid "Two-character alphabetic code"
-msgstr ""
+msgstr "Código alfabético de dos caracteres"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
"Code mu (Multiple forms) may also signify that field 047 (Form of "
"Composition) contains non-MARC composition codes."
msgstr ""
+"Un código de dos caracteres que indican la forma de la composición. Los "
+"códigos están basados en los encabezamientos de materia de la Biblioteca del "
+"congreso de Estados Unidos (LC). Si es apropiado más de un código, se usa el "
+"código mu (Formas múltiples) en 008/18-19 y todos los códigos específicos se "
+"dan en el campo 047 (Forma de la composición). El código mu (Formas "
+"múltiples) también puede significar que el campo 047 (Forma de la "
+"composición) contiene códigos de composición que no son del Formato MARC."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
"Two-character alphabetic code that indicates the projection used in "
"producing the item."
msgstr ""
+"Un código con dos caracteres alfabéticos que indica la proyección usada en "
+"la producción del ítem."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:695
#, c-format
msgid "Two-dimensional nonprojected graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Gráfico no proyectable bidimensional"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:55
#, c-format
msgid "Type of Material"
-msgstr ""
+msgstr "Material mota"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
#, c-format
msgid "Type of cartographic material"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de material cartográfico"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
#, c-format
msgid "Type of computer file"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de archivo de ordenador"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
#, c-format
msgid "Type of continuing resource"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de recurso continuo "
#. SELECT name=f8
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:36
#, fuzzy
msgid "Type of control"
-msgstr "; Ordenagailu-fitxategi mota: "
+msgstr "8- Kontrol maila"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1363
#, c-format
msgid "Type of date/Publication status"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de fecha / Estado de la publicación"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:54
#, c-format
msgid "Type of material"
-msgstr ""
+msgstr "Material mota:"
#. SELECT name=f6
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:11
#, fuzzy
msgid "Type of record"
-msgstr "%s erregistroak"
+msgstr "6- Erregistro mota"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
#, c-format
msgid "Type of visual material"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de material visual"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:113
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:255
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:186
#, c-format
msgid "URN:ISBN:"
-msgstr ""
+msgstr "URN:ISBN:"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:799
#, c-format
msgid "Undefined"
-msgstr ""
+msgstr "Zehaztu gabe"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
#, c-format
msgid "Undefined; Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
msgstr ""
+"Indefnido; cada uno contiene un espacio en blanco (#) o un caracter de "
+"relleno (|)."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:918
#, c-format
msgid "Undefined; contains a blank (#) or a fill character (|)."
msgstr ""
+"Indefnido; contiene un espacio en blanco (#) o un caracter de relleno (|)."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1152
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1275
#, c-format
msgid "Undefined; each contains a blank (#) or a fill character (|)."
msgstr ""
+"Indefnido; cada uno contiene un espacio en blanco (#) o un caracter de "
+"relleno (|)."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:341
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:471
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1433
#, c-format
msgid "Undetermined"
-msgstr ""
+msgstr "Indefinido"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:576
#, c-format
msgid "Uniform title: "
-msgstr ""
+msgstr "Izenburu uniformea"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:581
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:730
#, c-format
msgid "Unknown if item is government publication"
-msgstr ""
+msgstr "Se desconoce si el ítem es una publicación oficial"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:136
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:417
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:708
#, c-format
msgid "Unknown or not specified"
-msgstr ""
+msgstr "Desconocido o no especificado"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:440
#, c-format
msgid "Unknown or unspecified"
-msgstr ""
+msgstr "Desconocido o no especificado "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:82
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84
#, c-format
msgid "Unspecified"
-msgstr ""
+msgstr "Zehaztu gabe"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
"fewer than four alphabetic codes are assigned, the codes are left justified "
"and unused positions contain blanks (#)"
msgstr ""
+"Hasta cuatro códigos de un caracter (ordenados alfabéticamente) que indican "
+"la presencia de ilustraciones en el ítem. Si no se asignan todos los "
+"códigos, los caracteres se justificarán a la izquierda y las posiciones que "
+"no se utilizan contendrán un espacio en blanco (#)"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
"the described item. If fewer than four codes are assigned, the codes are "
"left justified and each unused position contains a blank (#)"
msgstr ""
+"Hasta cuatro códigos de un carácter alfabéticos que indican el tipo de "
+"relieve específicado en el ítem. Los códigos se notan en orden de "
+"importancia en el ítem descrito. Si se asignan menos códigos que posiciones "
+"se deben justificar a la izquierda y cada posición que no se vaya a utilizar "
+"debe contener un espacio en blanco (#). "
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
"are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
"blanks (#)"
msgstr ""
+"Hasta cuatros códigos de un caracter que indica que una parte significativa "
+"del ítem contiene ciertos tipos de material. Si se asignan menos códigos que "
+"posiciones, se deben justificar a la izquierda y las posiciones sin utilizar "
+"deben contener un espacio en blanco (#)"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:877
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
"codes are assigned, the codes are left justified and each unused position "
"contains a blank (#)."
msgstr ""
+"Hasta seis códigos alfabéticos de un caracter (notados en orden alfabético) "
+"que indican que el contenido de las notas del programa y otros materiales "
+"anejos para las grabaciones sonoras, manuscritos musicales o música notada. "
+"Si se asignan menos códigos que posiciones, se deben justificar a la "
+"izquierda y las posiciones sin utilizar deben contener un espacio en blanco "
+"(#)"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1103
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
"three codes are assigned, the codes are left justified and each unused "
"position contains a blank (#)."
msgstr ""
+"Hasta cuatro códigos de un caracter (ordenados alfabéticamente) que indican "
+"la presencia de ilustraciones en el ítem. Si no se asignan todos los "
+"códigos, los caracteres se justificarán a la izquierda y las posiciones que "
+"no se utilizan contendrán un espacio en blanco (#) "
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
"to the described item. If only one code is assigned, it is left justified "
"and the unused position contains a blank (#)."
msgstr ""
+"Hasta dos códigos de un caracter que indican las características del formato "
+"especial del mapa. Los códigos se registran en orden de su importancia para "
+"la descripción del mapa. Si se asigna únicamente un código, se justifica a "
+"la izquierda y la posición no utilizada contiene un espacio en blanco (#)."
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:894
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
"recording. If only one code is assigned, it is left justified and the unused "
"position contains a blank (#)."
msgstr ""
+"Hasta dos códigos de un caracter (notado en el orden de la lista siguiente) "
+"que indica que el tipo deltexto literal contiene una grabación no musical. "
+"Si sólo se asigna un código, se debe justificar a la izquierda y las "
+"posiciones que no se utilizan deben contener un espacio en blanco (#)."
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:72
msgid "Updated: "
-msgstr ""
+msgstr "Eguneraketa:"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
#, c-format
msgid "Updating Web site"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizando website"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1039
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:553
#, c-format
msgid "Updating database"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizando la base de datos"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1040
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:554
#, c-format
msgid "Updating loose-leaf"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizando hojas sueltas"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:62
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:261
#, c-format
msgid "Van Der Grinten"
-msgstr ""
+msgstr "Van Der Grinten"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:819
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:406
#, c-format
msgid "Variations"
-msgstr ""
+msgstr "Variaciones"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:54
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:410
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
#, c-format
msgid "Various places"
-msgstr ""
+msgstr "Varios lugares"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1322
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:766
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:79
#, c-format
msgid "Videorecording"
-msgstr ""
+msgstr "Bideo grabazioa"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:818
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:405
#, c-format
msgid "Villancicos"
-msgstr ""
+msgstr "Villancicos"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1202
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:692
#, c-format
msgid "Visual Materials"
-msgstr "Ikus-materiala"
+msgstr "Materiales visuales"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:87
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
#, c-format
msgid "Visual material"
-msgstr "Ikus-materiala"
+msgstr "Material visual"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:847
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:434
#, c-format
msgid "Vocal parts"
-msgstr ""
+msgstr "Partes vocales"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:835
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:422
#, c-format
msgid "Vocal score"
-msgstr ""
+msgstr "Partitura vocal"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:829
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:416
#, c-format
msgid "Voice score with accompaniment omitted"
-msgstr ""
+msgstr "Partitura vocal sin acompañamiento"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:274
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:291
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:323
#, c-format
msgid "Wall map"
-msgstr ""
+msgstr "Mapa de pared"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:820
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:407
#, c-format
msgid "Waltzes"
-msgstr ""
+msgstr "Valses"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:164
#, c-format
"Warning: string contains a character that is out of range! Substituting \"?"
"\"."
msgstr ""
+"Atención: la cadena contiene un caracter fuera de rango! Substituyendo \"?\""
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1025
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:539
"Whether all or part of the item being cataloged is a transposition and/or "
"arrangement of another work."
msgstr ""
+"En el caso de que todo o parte del ítem se catalogue como transposición o "
+"arreglo de otro trabajo."
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1261
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:643
#, c-format
msgid "Yearbooks"
-msgstr ""
+msgstr "Anuarios"
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:821
#: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:408
#, c-format
msgid "Zarzuelas"
-msgstr ""
+msgstr "Zarzuelas"
+# Ez dakit esaldi honek itzuli dudan esanahi bera duen ingelesez
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:540
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:571
#, c-format
msgid "[Added title page title]"
-msgstr ""
+msgstr "[Gehitu titulura orrialdearen zenbakia]"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:541
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:572
#, c-format
msgid "[Caption title]"
-msgstr ""
+msgstr "[Goiburu izenburua]"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:539
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:570
#, fuzzy, c-format
msgid "[Cover title]"
-msgstr "Beste izenburu bat: "
+msgstr "[Goiburu izenburua]"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:537
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:568
#, c-format
msgid "[Distinctive title]"
-msgstr ""
+msgstr "[Izenburu bereizlea]"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:538
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:569
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:567
#, c-format
msgid "[Parallel title]"
-msgstr ""
+msgstr "[Izenburu paraleloa] "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:535
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:566
#, c-format
msgid "[Portion of title]"
-msgstr ""
+msgstr "[Izenburuaren zatia]"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:542
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:573
#, c-format
msgid "[Running title]"
-msgstr ""
+msgstr "[Izenburu laburtua]"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:543
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:574
#, c-format
msgid "[Spine title]"
-msgstr ""
+msgstr "[Bizkarreko izenburua]"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:44
#, c-format
msgid "_ - Full level"
-msgstr ""
+msgstr "_ - Maila osoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:37
#, c-format
msgid "_ - No specific type"
-msgstr ""
+msgstr "_ - Mota zehaztugabea"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:56
#, c-format
msgid "_ - Non-ISBD"
-msgstr ""
+msgstr "_ - ISBD ez"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:63
#, c-format
msgid "_ - Not specified or not applicable"
-msgstr ""
+msgstr "_ - Ez espezifikatua edo ez aplikatua"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1114
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:57
#, c-format
msgid "a - AACR 2"
-msgstr ""
+msgstr "a - AACR 2"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:38
#, c-format
msgid "a - Archival"
-msgstr ""
+msgstr "a - Artxibatzeko"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:5
#, c-format
msgid "a - Increase in encoding level"
-msgstr ""
+msgstr "a - Kodeaketa maila areagotu"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "a - Language material"
-msgstr "ikus-materiala"
+msgstr "a- Textu materiala"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:28
#, c-format
msgid "a - Monographic component part"
-msgstr ""
+msgstr "a - Monografia elementu zatia"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:64
#, c-format
msgid "a - Set"
-msgstr ""
+msgstr "a - Set"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:187
#, c-format
msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)"
-msgstr ""
+msgstr "a - UCS/Unicode (osatze automatikoa)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- 16 rpm (discs)"
-msgstr ""
+msgstr "a- 16 rpm (diskoak)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- 3 1/2 in."
-msgstr ""
+msgstr "a- 3 1/2 hazbete"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- 3 in. diameter"
-msgstr ""
+msgstr "a- 3 hazbeteko diametroa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- 3 layer color"
-msgstr ""
+msgstr "a- 3 kapako kolorea"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- 8 mm."
-msgstr ""
+msgstr "a- 8 mm."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- 8 mm. microfilm"
-msgstr ""
+msgstr "a- 8 mm (mikrofilma)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:261
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:263
#, c-format
msgid "a- AACR 2"
-msgstr ""
+msgstr "a- Mihisea"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Absent"
-msgstr ""
+msgstr "a- Ez dago"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Access"
-msgstr ""
+msgstr "a- Sarbidea"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Acoustical capture, direct storage"
-msgstr ""
+msgstr "a- Atzemate akustikoa, zuzeneko biltegiratzea"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Active"
-msgstr ""
+msgstr "a- Aktiboa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Activity card"
-msgstr ""
+msgstr "a- Jarduera-txartela"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Aperture card"
-msgstr ""
+msgstr "a- Irekitzeko txartela"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:352
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:354
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:398
#, c-format
msgid "a- Appropriate"
-msgstr ""
+msgstr "a- Egokia"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:177
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:179
#, c-format
msgid "a- Archival"
-msgstr ""
+msgstr "a- Artxiboa"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:471
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:473
#, c-format
msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component"
-msgstr ""
+msgstr "a- Osagai autonomoa edo partzialki autonomoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Balloon"
-msgstr ""
+msgstr "a- Globoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Bar over bar"
-msgstr ""
+msgstr "a- Barrak elkarren gainean"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Beta (1/2 in., videocassette)"
-msgstr ""
+msgstr "a- Beta (1/2 hazbete, bideozinta)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Canvas"
-msgstr ""
+msgstr "a- Mihisea"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Celestial globe"
-msgstr ""
+msgstr "a- Zeruko globoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:588
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:590
#, c-format
msgid "a- Differentiated personal name"
-msgstr ""
+msgstr "a- Pertsona-izena bereizi da"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:179
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:181
#, c-format
msgid "a- Earlier rules"
-msgstr ""
+msgstr "a- Aurreko arauak"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:137
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:139
#, c-format
msgid "a- Established heading"
-msgstr ""
+msgstr "a- Finkatutako izenburua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- File reproduced from original"
-msgstr ""
+msgstr "a- Jatorrizkotik erreproduzitutako artxiboa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- First generation (master)"
-msgstr ""
+msgstr "a- Lehenengo belaunaldikoa (master)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Full (1) track"
-msgstr ""
+msgstr "a- (1) Pista betea"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:615
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:617
#, c-format
msgid "a- Fully established"
-msgstr ""
+msgstr "a- Meteorológica"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Imbibition dye transfer prints"
-msgstr ""
+msgstr "a- Inbizioaren bidez tindu transferentzia imprimatzea"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:21
#, c-format
msgid "a- Increase in encoding level"
-msgstr ""
+msgstr "a- Kodetze maila areagotzea"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:53
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:55
#, c-format
msgid "a- International standard"
-msgstr ""
+msgstr "a- Nazioarte maila"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Lacquer coating"
-msgstr ""
+msgstr "a- Laka kapa"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:52
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:54
#, c-format
msgid "a- Language material"
-msgstr ""
+msgstr "a- Textu materiala"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:223
#, c-format
msgid "a- Library of Congress Subject Headings"
-msgstr ""
+msgstr "a- Pista de sonido óptica en una película"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:221
#, c-format
msgid "a- Library of Congress subject headings"
-msgstr ""
+msgstr "a- Cabeceras temáticas de Library of Congress"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Literary braille"
-msgstr ""
+msgstr "a- Positiboa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Low oblique"
-msgstr ""
+msgstr "a- Zeihar baxua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Low reduction ratio"
-msgstr ""
+msgstr "a- Murrizketa-ratio baxua"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Map"
-msgstr ""
+msgstr "a- Mapa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Master tape"
-msgstr ""
+msgstr "a- Grabatzeko masterra"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Meteorological"
-msgstr ""
+msgstr "a- Meteorologika"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:129
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:131
#, c-format
msgid "a- Monographic component part"
-msgstr ""
+msgstr "a- Monografien osagaia"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:283
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:285
#, c-format
msgid "a- Monographic series"
-msgstr ""
+msgstr "a- Series monográficas"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Moon"
-msgstr ""
+msgstr "a- Ilargia"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- NAB standard"
-msgstr ""
+msgstr "a- NAB estandar"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- None apparent"
-msgstr ""
+msgstr "a- Hauetako bat ere ez da agerikoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:320
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:322
#, c-format
msgid "a- Numbered"
-msgstr ""
+msgstr "a- Zenbakitu"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- One color"
-msgstr ""
+msgstr "a- Kolore bat"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- One file format"
-msgstr ""
+msgstr "a- Artxibo bakarraren formatua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Optical sound track on motion picture film"
-msgstr ""
+msgstr "a- Soinu-pista optikoa film zinematografikoan"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Paper"
-msgstr ""
+msgstr "a- Papera"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Photocopy, blueline print"
-msgstr ""
+msgstr "a- Fotocopia, blueline inprimatzea"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Positive"
-msgstr ""
+msgstr "a- Uzkurturik ez"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Print/braille"
-msgstr ""
+msgstr "a- Inprimatze/Braille"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:566
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:568
#, c-format
msgid "a- Record can be used"
-msgstr ""
+msgstr "a- Copia de trabajo"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Regular print"
-msgstr ""
+msgstr "a- Inprimatze normala"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Safety base, undetermined"
-msgstr ""
+msgstr "a- Segurtasun oinarria, zehaztugabea"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:294
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:296
#, c-format
msgid "a- Set"
-msgstr ""
+msgstr "a- Multzoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Silver halide"
-msgstr ""
+msgstr "a- Zilarrezko haluroa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Sound"
-msgstr ""
+msgstr "aa- Soinua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Sound on medium"
-msgstr ""
+msgstr "a- Soinua euskarrian"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Standard 8mm."
-msgstr ""
+msgstr "a- 8mm estandarra."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Standard 8mm. film width"
-msgstr ""
+msgstr "a- Estandar 8 mm, film zabalera"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Standard sound aperture (reduced frame)"
-msgstr ""
+msgstr "a- Soinu-zabalera estandarra (formatu murriztuta)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Surface"
-msgstr ""
+msgstr "a- Azalera"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Tape cartridge"
-msgstr ""
+msgstr "a- Zinta kartutxoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:418
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:420
#, c-format
msgid "a- Topical"
-msgstr ""
+msgstr "a- Tokikoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:533
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:535
#, c-format
msgid "a- Tracings are consistent with the heading"
-msgstr ""
+msgstr "a-Aztarnak bat datoz tituluarekin"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:81
#, c-format
msgid "a- UCS/Unicode"
-msgstr ""
+msgstr "a- UCS/Unicode"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Uncompressed"
-msgstr ""
+msgstr "a- Konprimiturik ez"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Uncontracted"
-msgstr ""
+msgstr "a- Uzkurturik ez"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "a- Workprint"
-msgstr ""
+msgstr "a- Lan-kopia"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:227
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:238
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "aa- Visible light"
-msgstr ""
+msgstr "aa- Argi ikusgaia"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:271
#, c-format
msgid "aacr1"
-msgstr ""
+msgstr "aacr1"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:276
#, c-format
msgid "aacr2"
-msgstr ""
+msgstr "aacr2"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:281
#, c-format
msgid "aacr2 compatible"
-msgstr ""
+msgstr "aacr2 compatible"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1241
#, c-format
msgid "aat"
-msgstr ""
+msgstr "aat"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:363
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:375
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1384
#, c-format
msgid "abcd35"
-msgstr ""
+msgstr "abcd35"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2104
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1849
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1392
#, c-format
msgid "abcde35"
-msgstr ""
+msgstr "abcde35"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:50
#, c-format
msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
-msgstr ""
+msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:133
#, c-format
msgid "abcdefghjklmnopqrstu4"
-msgstr ""
+msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:147
#, c-format
msgid "abcdefghklmnoprstu4"
-msgstr ""
+msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:864
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:937
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1810
#, c-format
msgid "abcdeqnp"
-msgstr ""
+msgstr "abcdeqnp"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:602
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:644
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:684
#, fuzzy, c-format
msgid "abcdfghiklmnporstux"
-msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
+msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:692
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:707
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1025
#, c-format
msgid "abcdgo"
-msgstr ""
+msgstr "abcdgo"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1137
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1014
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1350
#, c-format
msgid "abcdn"
-msgstr ""
+msgstr "abcdn"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:99
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:126
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:160
#, c-format
msgid "abcdq"
-msgstr ""
+msgstr "abcdq"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:237
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:175
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:176
#, c-format
msgid "abcdu"
-msgstr ""
+msgstr "abcdu"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1157
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:979
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:717
#, c-format
msgid "abce"
-msgstr ""
+msgstr "abce"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:388
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:400
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:470
#, c-format
msgid "abcjq"
-msgstr ""
+msgstr "abcjq"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1124
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1345
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1337
#, c-format
msgid "abcq"
-msgstr ""
+msgstr "abcq"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1057
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1216
#, c-format
msgid "abcx3"
-msgstr ""
+msgstr "abcx3"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:39
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:26
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:43
#, c-format
msgid "abfghk"
-msgstr ""
+msgstr "abfghk"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:92
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:82
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:87
#, c-format
msgid "abfgk"
-msgstr ""
+msgstr "abfgk"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1376
#, c-format
msgid "abj"
-msgstr ""
+msgstr "abj"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2089
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1832
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1667
#, c-format
msgid "abje"
-msgstr ""
+msgstr "abje"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:351
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:365
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:264
#, c-format
msgid "abstract or summary"
-msgstr ""
+msgstr "laburpena"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:546
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:675
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:513
#, c-format
msgid "abvxyz"
-msgstr ""
+msgstr "abvxyz"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1511
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1244
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:909
#, c-format
msgid "abx"
-msgstr ""
+msgstr "abx"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:913
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:959
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:893
#, c-format
msgid "access"
-msgstr ""
+msgstr "sarrera"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
#, c-format
msgid "accompanying material"
-msgstr ""
+msgstr "material erantsia"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:493
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:523
#, c-format
msgid "acdef"
-msgstr ""
+msgstr "acdef"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:162
#, c-format
msgid "acdefghklnpqstu4"
-msgstr ""
+msgstr "acdefghklnpqstu4"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:394
#, c-format
msgid "acdenq"
-msgstr ""
+msgstr "acdenq"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1148
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2402
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1150
#, c-format
msgid "acronym"
-msgstr ""
+msgstr "acrónimo"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:177
#, c-format
msgid "adfghklmnoprst"
-msgstr ""
+msgstr "adfghklmnoprst"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:574
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:759
#, c-format
msgid "adolescent"
-msgstr ""
+msgstr "nerabeak"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1198
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1025
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:762
#, c-format
msgid "adult"
-msgstr ""
+msgstr "helduak"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:192
#, c-format
msgid "ae"
-msgstr ""
+msgstr "ae"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1226
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1295
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:468
#, fuzzy, c-format
msgid "aeq"
-msgstr "aq"
+msgstr "ae"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:77
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:117
#, c-format
msgid "afghk"
-msgstr ""
+msgstr "afghk"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:87
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:126
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:121
#, c-format
msgid "afgk"
-msgstr ""
+msgstr "afgk"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1179
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1004
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:742
#, c-format
msgid "agrt"
-msgstr ""
+msgstr "agrt"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1085
#, c-format
msgid "ai"
-msgstr ""
+msgstr "ai"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:995
#, c-format
msgid "aperture card"
-msgstr ""
+msgstr "irekitze txartela"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:156
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1069
#, c-format
msgid "application history"
-msgstr ""
+msgstr "Historial de circulación "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:382
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1638
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1268
#, c-format
msgid "aqdc"
-msgstr ""
+msgstr "aqdc"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:529
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:549
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:448
#, c-format
msgid "art original"
-msgstr ""
+msgstr "artelan originala"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:730
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:875
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:454
#, c-format
msgid "art reproduction"
-msgstr ""
+msgstr "artelana"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:736
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:881
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:231
#, c-format
msgid "atlas"
-msgstr ""
+msgstr "atlasa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:131
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:916
#, c-format
msgid "atru"
-msgstr ""
+msgstr "atru"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:147
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:162
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:798
#, fuzzy, c-format
msgid "avxyz"
-msgstr "vxyz"
+msgstr "abvxyz"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:953
#, c-format
msgid "axz"
-msgstr ""
+msgstr "axz"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1067
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:65
#, c-format
msgid "b - Part with independent title"
-msgstr ""
+msgstr "b - Izenburu independentedun zatia"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:29
#, c-format
msgid "b - Serial component part"
-msgstr ""
+msgstr "b - Argitalpen seriatu elementu zatia"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- 2 color, single strip"
-msgstr ""
+msgstr "b- 2 kolore, tira bat"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- 33 1/3 rpm (discs)"
-msgstr ""
+msgstr "b- 33 1/3 rpm (diskoa)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- 5 in. diameter"
-msgstr ""
+msgstr "b- Inprimatze handia"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:184
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186
#, c-format
msgid "b- AACR 1"
-msgstr ""
+msgstr "b- AACR 1"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Airborne"
-msgstr ""
+msgstr "b- Airegarraiatua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Aircraft--low altitude"
-msgstr ""
+msgstr "b- Aireontzia--altitude baxua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Bar by bar"
-msgstr ""
+msgstr "b- Barraz barra"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Black-and-white"
-msgstr ""
+msgstr "b- Zuria eta beltza"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Braille"
-msgstr ""
+msgstr "b- Negatiboa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Bristol board"
-msgstr ""
+msgstr "b- Bristol kartoi mehea"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- CCIR standard"
-msgstr ""
+msgstr "b- Nitrato: usain susmagarria"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Cellulose nitrate"
-msgstr ""
+msgstr "b- Zelulosaren nitratoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Chip cartridge"
-msgstr ""
+msgstr "b- Txip kartutxoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Contracted"
-msgstr ""
+msgstr "b- Uzkurtuta"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Diazo"
-msgstr ""
+msgstr "b- Diazo"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Direct storage, not acoustical"
-msgstr ""
+msgstr "b- Zuzeneko biltegiratzea, ez akustikoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:110
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:112
#, c-format
msgid "b- English and French"
-msgstr ""
+msgstr "b- Ingelesa eta frantsesa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- File reproduced from microform"
-msgstr ""
+msgstr "b- Mikroforma batetik erreproduzitutako artxiboa"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:423
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:425
#, c-format
msgid "b- Form"
-msgstr ""
+msgstr "b- Inprimakia"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Format code braille"
-msgstr ""
+msgstr "b- Formatuaren kodea braille"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Half (2) track"
-msgstr ""
+msgstr "b- (2) Pista erdia"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- High oblique"
-msgstr ""
+msgstr "b- Zeihar altua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Jumbo or enlarged braille"
-msgstr ""
+msgstr "b- Braille luzatua"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:226
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:228
#, c-format
msgid "b- LC subject headings for children's literature"
-msgstr ""
+msgstr "b- Observación en la superficie"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Large print"
-msgstr ""
+msgstr "b- Inprimatze handia"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Large print "
-msgstr ""
+msgstr "b- Inprimatze handia"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Lossless"
-msgstr ""
+msgstr "b- Galerarik ez"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Magnetic sound track on motion picture film"
-msgstr ""
+msgstr "b- Soinu-pista magnetikoa film batean"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:620
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:622
#, c-format
msgid "b- Memorandum"
-msgstr ""
+msgstr "b- Memoranduma"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Microfilm cartridge"
-msgstr ""
+msgstr "b- Mikrofilm kartutxoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:288
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:290
#, c-format
msgid "b- Multipart item"
-msgstr ""
+msgstr "b- Alderdi anitzeko elementua"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:58
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:60
#, c-format
msgid "b- National standard"
-msgstr ""
+msgstr "b- Maila nazionala"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Negative"
-msgstr ""
+msgstr "b- Negatiboa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Nitrate: suspicious odor"
-msgstr ""
+msgstr "b- Nitrato: usain susmagarria"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Nonanamorphic (wide-screen)"
-msgstr ""
+msgstr "b- Ez anamorfikoa (pantaila zabala)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Normal reduction"
-msgstr ""
+msgstr "b- Murrizketa normala"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:357
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:359
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:403
#, c-format
msgid "b- Not appropriate"
-msgstr ""
+msgstr "b- Ez egokia"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:299
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:301
#, c-format
msgid "b- Part with independent title"
-msgstr ""
+msgstr "b- Izenburu independentea duen atala"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Passive"
-msgstr ""
+msgstr "b- Pasiboa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Photocopy"
-msgstr ""
+msgstr "b- Fotocopia"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Planetary or lunar globe"
-msgstr ""
+msgstr "b- Globo planetarioa edo ilargikoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Printing master"
-msgstr ""
+msgstr "b- Inprimatzeko masterra"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:571
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:573
#, c-format
msgid "b- Record is being updated"
-msgstr ""
+msgstr "b- Erregistroa eguneratzen ari da"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:134
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:136
#, c-format
msgid "b- Serial component part"
-msgstr ""
+msgstr "b- Aldizkako argitalpenaren osagaia"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Sound separate from medium"
-msgstr ""
+msgstr "b- Euskarritik bereizitako soinua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Super 8mm./single 8mm."
-msgstr ""
+msgstr "b- Super 8 mm./banakoa 8 mm."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Super 8mm./single 8mm. film width"
-msgstr ""
+msgstr "b- Super 8 mm./banakoa 8 mm. filmaren zabalera"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Surface observing"
-msgstr ""
+msgstr "b- Azalaren behaketa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Tape duplication master"
-msgstr ""
+msgstr "b- Bikoizteko masterra"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Three-layer stock"
-msgstr ""
+msgstr "b- Hiru mailako izakinak"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:538
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:540
#, c-format
msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading"
-msgstr ""
+msgstr "b- Aztarnek ez dute zertan izenburuarekin bat etorri"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Trims"
-msgstr ""
+msgstr "b- Ebakinak"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:593
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:595
#, c-format
msgid "b- Undifferentiated personal name"
-msgstr ""
+msgstr "b- Pertsona-izena ez da bereizi"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:325
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:327
#, c-format
msgid "b- Unnumbered"
-msgstr ""
+msgstr "b- Zenbakitu gabe"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:142
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:144
#, c-format
msgid "b- Untraced reference"
-msgstr ""
+msgstr "b- Aztarnarik gabeko erreferentzia"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- VHS (1/2 in., videocassette)"
-msgstr ""
+msgstr "b- VHS (1/2 hazbete, bideozinta)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "b- Wood"
-msgstr ""
+msgstr "b- Egurra"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601
#, c-format
msgid "ba"
-msgstr ""
+msgstr "ba"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:432
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2716
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:687
#, c-format
msgid "braille"
-msgstr ""
+msgstr "braille"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:88
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:246
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1122
#, c-format
msgid "broader"
-msgstr ""
+msgstr "Más amplio"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:349
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:457
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1274
#, c-format
msgid "byArtist"
-msgstr ""
+msgstr "Artista gatik"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:30
#, c-format
msgid "c - Collection"
-msgstr ""
+msgstr "c - Bilduma"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:6
#, c-format
msgid "c - Corrected or revised"
-msgstr ""
+msgstr "c - Zuzendua edo errebisatua"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:58
#, c-format
msgid "c - ISBD punctuation omitted"
-msgstr ""
+msgstr "c - ISBD puntuazioa alde batera utzi"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "c - Notated music"
-msgstr "musika anotatua"
+msgstr "c- Musika notazioa"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:66
#, c-format
msgid "c - Part with dependent title"
-msgstr ""
+msgstr "c - Menpeko izenburudun zatia"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- 3D"
-msgstr ""
+msgstr "c- 3D"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- 45 rpm (discs)"
-msgstr ""
+msgstr "c- 45 rpm (diskoak)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- 7 in. diameter"
-msgstr ""
+msgstr "c- 7 hazbeteko diametroa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- 9.5 mm."
-msgstr ""
+msgstr "c- 9.5 mm."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- 9.5 mm. film width"
-msgstr ""
+msgstr "c- 9.5 mm."
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:189
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191
#, c-format
msgid "c- AACR 2"
-msgstr ""
+msgstr "c- AACR 2"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- Acetate tape with ferrous oxide"
-msgstr ""
+msgstr "c- Azetato-zinta burdin oxidorekin"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- Aircraft--medium altitude"
-msgstr ""
+msgstr "c- Aireontzia--altitude ertainekoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- Braille"
-msgstr ""
+msgstr "c- Braille"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- Cardboard"
-msgstr ""
+msgstr "c- Kartoi mehea"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- Cardboard/illustration board"
-msgstr ""
+msgstr "c- Kartoi mehe/kartoi-irudiak"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:428
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:430
#, c-format
msgid "c- Chronological"
-msgstr ""
+msgstr "c- Kronologikoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- Collage"
-msgstr ""
+msgstr "c- Collage"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:139
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:141
#, c-format
msgid "c- Collection"
-msgstr ""
+msgstr "c- Bilduma"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- Combination"
-msgstr ""
+msgstr "c- Konbinazioa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- Complete"
-msgstr ""
+msgstr "c- Osoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- Computer optical disc cartridge"
-msgstr ""
+msgstr "c- Ordenagailu-disko optikoen kartutxoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:690
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:692
#, c-format
msgid "c- Cooperative cataloging program"
-msgstr ""
+msgstr "c- Programa de catalogación cooperativo"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:27
#, c-format
msgid "c- Corrected or revised"
-msgstr ""
+msgstr "c- Zuzenduta edo berrikusita"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- Dolby-B encoded"
-msgstr ""
+msgstr "c- Dolby-B kodetua"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- Electronic resource"
-msgstr ""
+msgstr "c- Baliabide elektronikoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- File reproduced from an electronic resource"
-msgstr ""
+msgstr "c- Baliabide elektroniko batetik erreproduzitutako artxiboa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- Film cartridge"
-msgstr ""
+msgstr "c- Film-kartutxoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- Filmstrip cartridge"
-msgstr ""
+msgstr "c- Diapositiba-kartutxoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- High reduction"
-msgstr ""
+msgstr "c- Murrizketa handia"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:266
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:268
#, c-format
msgid "c- ISBD punctuation omitted"
-msgstr ""
+msgstr "c- ISBD puntuazioa ez sartuta"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- Line over line"
-msgstr ""
+msgstr "c- Marrak elkarren gainean"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- Magnetic audio tape in cartridge"
-msgstr ""
+msgstr "c- Zinta magnetikoa kartutxoan"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- Mathematics and scientific braille"
-msgstr ""
+msgstr "c- Braille matematikoa eta zientifikoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:231
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:233
#, c-format
msgid "c- Medical subject headings"
-msgstr ""
+msgstr "c- Medikuntza gaien izenburuak"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- Microfilm cassette"
-msgstr ""
+msgstr "c- Mikrofilma kasetean"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- Multicolored"
-msgstr ""
+msgstr "c- Koloreaniztuna"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:476
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:478
#, c-format
msgid "c- Multilocal"
-msgstr ""
+msgstr "c- Multilokala"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:63
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:65
#, c-format
msgid "c- National library association standard"
-msgstr ""
+msgstr "c- Liburutegi nazionalaren elkarteko araua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- Nitrate: pungent odor"
-msgstr ""
+msgstr "c- Nitrato: usain garratza"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:59
#, c-format
msgid "c- Notated music"
-msgstr ""
+msgstr "c- Musika notazioa"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:330
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:332
#, c-format
msgid "c- Numbering varies"
-msgstr ""
+msgstr "c- Numerazioa aldatzen da"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- Outtakes"
-msgstr ""
+msgstr "c- Bazterkinak"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:304
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:306
#, c-format
msgid "c- Part with dependent title"
-msgstr ""
+msgstr "c- Menpeko izenburua duen atala"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- Pre-production"
-msgstr ""
+msgstr "c- Aurreprodukzioa"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:625
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:627
#, c-format
msgid "c- Provisional"
-msgstr ""
+msgstr "c- Behin behinekoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- Quarter (4) track"
-msgstr ""
+msgstr "c- (4) Pista-laurdena"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- Safety base, acetate undetermined"
-msgstr ""
+msgstr "c- Segurtasun oinarria, azetato zehaztugabea"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:293
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:295
#, c-format
msgid "c- Series-like phrase"
-msgstr ""
+msgstr "c- Sailaren antzeko esaldia"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- Service copy"
-msgstr ""
+msgstr "c- Zerbitzu-kopia"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- Space observing"
-msgstr ""
+msgstr "c- Espazio-behaketa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- Spaceborne"
-msgstr ""
+msgstr "c- Espaziala"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- Stone"
-msgstr ""
+msgstr "c- Harria"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- Terrestrial globe"
-msgstr ""
+msgstr "c- Lurraren globoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- Three layer stock, low fade"
-msgstr ""
+msgstr "c- Hiru kapako errepertorioa, disolbaketa baxua"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:147
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:149
#, c-format
msgid "c- Traced reference"
-msgstr ""
+msgstr "c- Aztarna erreferentzia"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- U-matic (3/4 in., videocassette)"
-msgstr ""
+msgstr "c- U-matic (3/4 hazb., bideocasete)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- Undetermined 2 color"
-msgstr ""
+msgstr "c- Zehaztugabea 2 kolore"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "c- Bertikala"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- Vesicular"
-msgstr ""
+msgstr "c- Besikular-formakoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- Videocartridge"
-msgstr ""
+msgstr "c- Bideo-kartutxoa"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "c- vertical"
-msgstr ""
+msgstr "c- Bertikala"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205
#, c-format
msgid "cartographic"
-msgstr ""
+msgstr "kartografikoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1198
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1217
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1388
#, c-format
msgid "cash"
-msgstr ""
+msgstr "efectivo"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:357
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:371
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:270
#, c-format
msgid "catalog"
-msgstr ""
+msgstr "katalogoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:552
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:682
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:506
#, c-format
msgid "cdgnt"
-msgstr ""
+msgstr "cdgnt"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:371
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2378
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1794
#, c-format
msgid "cdnp"
-msgstr ""
+msgstr "cdnp"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1247
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1332
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:489
#, c-format
msgid "cdnt"
-msgstr ""
+msgstr "cdnt"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:953
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:925
#, c-format
msgid "chip cartridge"
-msgstr ""
+msgstr "txip kartutxoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:105
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040
#, c-format
msgid "code"
-msgstr ""
+msgstr "kodea"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1030
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:45
#, c-format
msgid "collection"
-msgstr ""
+msgstr "bilduma"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1114
#, c-format
msgid "combination"
-msgstr ""
+msgstr "konbinazioa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:243
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:375
#, c-format
msgid "comic strip"
-msgstr ""
+msgstr "komiki banda"
#. IMG
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:404
#, c-format
msgid "conference publication"
-msgstr ""
+msgstr "hitzaldi argitalpena"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:608
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:685
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653
#, c-format
msgid "constituent"
-msgstr ""
+msgstr "osagaia"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:747
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:787
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:627
#, c-format
msgid "continuing"
-msgstr ""
+msgstr "jarraitua"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1278
#, c-format
msgid "contributor"
-msgstr "egilea(k)"
+msgstr "Komunikaziogile"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:232
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:241
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:152
#, c-format
msgid "creator"
-msgstr ""
+msgstr "sortzailea"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700
#, c-format
msgid "csh"
-msgstr ""
+msgstr "csh"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1086
#, c-format
msgid "cylinder"
-msgstr ""
+msgstr "zilindroa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:222
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:7
#, c-format
msgid "d - Deleted"
-msgstr ""
+msgstr "d - Ezabatu"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "d - Manuscript notated music"
-msgstr "musika anotatua"
+msgstr "d- Eskuz idatzitako musika notazioa"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:31
#, c-format
msgid "d - Subunit"
-msgstr ""
+msgstr "d - Azpiunitate"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- 10 in. diameter"
-msgstr ""
+msgstr "d- 10 hazbeteko diametroa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- 16 mm."
-msgstr ""
+msgstr "d- 16 mm."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- 16 mm. film width"
-msgstr ""
+msgstr "d- Segurtasun oinarria, bi azetatokoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- 16 mm. microfilm"
-msgstr ""
+msgstr "d- 16 mm. mikrofilma"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- 78 rpm (discs)"
-msgstr ""
+msgstr "d- 78 rpm (diskoak)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:194
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196
#, c-format
msgid "d- AACR 2 compatible heading"
-msgstr ""
+msgstr "d- AACR 2 izenburu bateragarria"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Aircraft--high altitude"
-msgstr ""
+msgstr "d- Aireontzia--altitude altua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Anamorphic (wide-screen)"
-msgstr ""
+msgstr "d- Anamorfikoa (pantaila zabala)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Atlas"
-msgstr ""
+msgstr "d- Atlas"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Computer braille"
-msgstr ""
+msgstr "d- Ordenagailuaren braille"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Computer disc, type unspecified"
-msgstr ""
+msgstr "d- Disko konpaktua, mota zehaztugabea"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:32
#, c-format
msgid "d- Deleted"
-msgstr ""
+msgstr "d- Ezabatuta"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Digital storage"
-msgstr ""
+msgstr "d- Biltegiratze digitala"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Disc master (negative)"
-msgstr ""
+msgstr "d- Disko-masterra (negatiboa)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "d- Marrazketa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "d- Bikoiztua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Duplitized stock"
-msgstr ""
+msgstr "d- Izakin bikoiztuak"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- EIAJ (1/2 in., reel)"
-msgstr ""
+msgstr "d- EIAJ (1/2 hazbete, bobina)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Eight track"
-msgstr ""
+msgstr "d- Zortzi pista"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- File reproduced from an intermediate (not microform)"
-msgstr ""
+msgstr "d- Bitarteko baten bidez erreproduzitutako artxiboa (ez mikroforma)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Film"
-msgstr ""
+msgstr "d- Filma"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Filmslip"
-msgstr ""
+msgstr "d- Film-tira"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:433
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435
#, c-format
msgid "d- Geographic"
-msgstr ""
+msgstr "d- Geografikoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Glass"
-msgstr ""
+msgstr "d- Beira"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Globe"
-msgstr ""
+msgstr "d- Globoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Loose-leaf"
-msgstr ""
+msgstr "d- Karpetan sartutako orriak"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Lossy"
-msgstr ""
+msgstr "d- Galerarekin"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:62
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64
#, c-format
msgid "d- Manuscript notated music"
-msgstr ""
+msgstr "d- Eskuz idatzitako musika notazioa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Metal"
-msgstr ""
+msgstr "d- Metal"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Microfilm reel"
-msgstr ""
+msgstr "d- Mikrofilm-bobina"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:236
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238
#, c-format
msgid "d- National Agricultural Library subject authority file"
msgstr ""
+"d- Nekazaritzaren Liburutegi Nazionalaren (National Agricultural Library) "
+"autoritate fitxategia"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:68
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70
#, c-format
msgid "d- National library or bibliographic agency standard"
-msgstr ""
+msgstr "d- Liburutegi nazionalaren edo bibliografia agentziaren maila"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
msgstr ""
+"d- Nitrato: gaztaina-kolorekoa, koloregabetua, marguldua, hautsez betetakoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:695
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697
#, c-format
msgid "d- Other"
-msgstr ""
+msgstr "d- Beste batzuk"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "d- Paragrafoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:630
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632
#, c-format
msgid "d- Preliminary"
-msgstr ""
+msgstr "d- Aurretiazkoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Rushes"
-msgstr ""
+msgstr "d- Oldarrak"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Safety base, diacetate"
-msgstr ""
+msgstr "d- Segurtasun oinarria, bi azetatokoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Sound disc"
-msgstr ""
+msgstr "d- Soinu diskoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27
#, c-format
msgid "d- Subdivided geographically—direct"
-msgstr ""
+msgstr "d- Azpibanatuta geografikoko—zuzena"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:152
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154
#, c-format
msgid "d- Subdivision"
-msgstr ""
+msgstr "d-Azpidibisioa"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:144
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146
#, c-format
msgid "d- Subunit"
-msgstr ""
+msgstr "d- Azpiunitatea"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Tactile, with no writing system"
-msgstr ""
+msgstr "d- Ukimen-sistema, idazteko sistemarik ez"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Undetermined 3 color"
-msgstr ""
+msgstr "d- Zehaztugabea 3 kolore"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Very high reduction"
-msgstr ""
+msgstr "d- Murrizketa oso handia"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- Videodisc"
-msgstr ""
+msgstr "d- Bideodisko"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "d- dbx encoded"
-msgstr ""
+msgstr "d- dbx kodetua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "da- Near infrared"
-msgstr ""
+msgstr "da- Gertuko infragorria"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:328
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:428
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "db- Middle infrared"
-msgstr ""
+msgstr "db- Luzera ertaineko infragorria"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "dc- Far infrared"
-msgstr ""
+msgstr "dc- Urrutiko infragorria"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "dd- Thermal infrared"
-msgstr ""
+msgstr "dd- Infragorri termala"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "de- Shortwave infrared (SWIR)"
-msgstr ""
+msgstr "de- Uhin motzeko infragorria (SWIR)"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1354
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1087
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:823
#, c-format
msgid "defg"
-msgstr ""
+msgstr "defg"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1066
#, c-format
msgid "deleted heading information"
-msgstr ""
+msgstr "eliminada información encabezamiento"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "df- Reflective infrared"
-msgstr ""
+msgstr "df- Infragorri reflektiboa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1683
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1873
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1240
#, c-format
msgid "dgn"
-msgstr ""
+msgstr "dgn"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:973
#, c-format
msgid "diagram"
-msgstr ""
+msgstr "diagrama"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:134
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:816
#, c-format
msgid "digitized microfilm"
-msgstr ""
+msgstr "mikrofilm digitalizatua"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:70
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:819
#, c-format
msgid "digitized other analog"
-msgstr ""
+msgstr "beste analogo digitalizatu bat"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:73
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:79
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:457
#, c-format
msgid "diorama"
-msgstr ""
+msgstr "diorama"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:739
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:84
#, c-format
msgid "direct"
-msgstr ""
+msgstr "directo"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:396
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:410
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:288
#, c-format
msgid "discography"
-msgstr ""
+msgstr "diskografia"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:570
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:700
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359
#, c-format
msgid "doi"
-msgstr ""
+msgstr "doi"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:455
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:489
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "dv- Combinations"
-msgstr ""
+msgstr "dv- Konbinazioak"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "dz- Other infrared data"
-msgstr ""
+msgstr "dz- Beste infragorri datu batzuk"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:15
#, c-format
msgid "e - Cartographic material"
-msgstr ""
+msgstr "e - Material kartografiko"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "e- 12 in."
-msgstr ""
+msgstr "e- 12 hazbete"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "e- 12 in. diameter"
-msgstr ""
+msgstr "e- 12 hazbeteko diametroa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "e- 28 mm."
-msgstr ""
+msgstr "e- 28 mm."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "e- 28 mm. film width"
-msgstr ""
+msgstr "e- 28 mm."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "e- 3 strip color"
-msgstr ""
+msgstr "e- 3 tirako kolorea"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "e- 8 rpm (discs)"
-msgstr ""
+msgstr "e- 8 rpm (diskoak)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "e- Analog electrical storage"
-msgstr ""
+msgstr "e- Biltegiratze analogiko elektrikoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:67
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:69
#, c-format
msgid "e- Cartographic material"
-msgstr ""
+msgstr "e- Material kartografikoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "e- Computer disc cartridge, type unspecified"
-msgstr ""
+msgstr "c- Ordenagailu-disko optikoen kartutxoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "e- Cylinder"
-msgstr ""
+msgstr "e- Zilindroa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "e- Digital recording"
-msgstr ""
+msgstr "e- Grabaketa digitala"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "e- Earth moon globe"
-msgstr ""
+msgstr "e- Lurreko ilargiaren globoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:115
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:117
#, c-format
msgid "e- English only"
-msgstr ""
+msgstr "e- Ingelesez bakarrik"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:438
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:440
#, c-format
msgid "e- Language"
-msgstr ""
+msgstr "e- Hizkuntza"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:75
#, c-format
msgid "e- Local standard"
-msgstr ""
+msgstr "e- Toki maila"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "e- Magnetic audio tape on reel"
-msgstr ""
+msgstr "e- Audiozinta magnetikoa filmean"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "e- Manned spacecraft"
-msgstr ""
+msgstr "e- Ezpazio-ibilgailu gidatua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "e- Master"
-msgstr ""
+msgstr "e- Master"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "e- Microfiche"
-msgstr ""
+msgstr "e- Microfitxa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "e- Mixing tracks"
-msgstr ""
+msgstr "e- Pista nahastuak"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "e- Music braille"
-msgstr ""
+msgstr "e- Braille musikala"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "e- Nitrate: sticky"
-msgstr ""
+msgstr "e- Nitrato: itsaskorra"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:157
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:159
#, c-format
msgid "e- Node label"
-msgstr ""
+msgstr "e- Nodo etiketa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "e- Other wide-screen format"
-msgstr ""
+msgstr "e- Pantaila zabalaren beste formatu bat"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "e- Painting"
-msgstr ""
+msgstr "e- Pintura"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "e- Single line"
-msgstr ""
+msgstr "e- Lerro bakarra"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "e- Synthetic"
-msgstr ""
+msgstr "e- Sintetikoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "e- Twelve track"
-msgstr ""
+msgstr "e- Hamabi pista"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "e- Type C (1 in., reel)"
-msgstr ""
+msgstr "e- C mota (1 hazbete, bobina)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "e- Ultra high reduction"
-msgstr ""
+msgstr "e- Murrizketa ultra-handia"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1113
#, c-format
msgid "earlier"
-msgstr ""
+msgstr "anterior"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:266
#, c-format
msgid "earlier rules"
-msgstr ""
+msgstr "nomas anteriores"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:956
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:690
#, c-format
msgid "electronic"
-msgstr ""
+msgstr "elektronikoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:94
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:276
#, c-format
msgid "encyclopedia"
-msgstr ""
+msgstr "entziklopedia"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:558
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:688
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1139
#, c-format
msgid "equivalent"
-msgstr ""
+msgstr "equivalencia"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:452
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:492
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:410
#, c-format
msgid "essay"
-msgstr ""
+msgstr "saiakera"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:691
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:74
#, c-format
msgid "f - Manuscript cartographic material"
-msgstr ""
+msgstr "f- Eskuz egindako material kartografikoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "f- 1.4 m. per second (discs)"
-msgstr ""
+msgstr "f- 1.4 m. segundoko (diskoak)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "f- 16 in. diameter"
-msgstr ""
+msgstr "f- 16 hazbeteko diametroa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "f- 2 strip color"
-msgstr ""
+msgstr "f- 2 tirako kolorea"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "f- 35 mm."
-msgstr ""
+msgstr "f- 35 mm."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "f- 35 mm. film width"
-msgstr ""
+msgstr "f- 35 mm."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "f- 35 mm. microfilm"
-msgstr ""
+msgstr "f- 35 mm. mikrofilma"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "f- Dolby-A encoded"
-msgstr ""
+msgstr "f- Dolby-A kodetua"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:162
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164
#, c-format
msgid "f- Established heading and subdivision"
-msgstr ""
+msgstr "f- Izenburua eta azpidibisioa finkatutak"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "f- Facsimile"
-msgstr ""
+msgstr "f- Faksimilea"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:481
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:483
#, c-format
msgid "f- Federal/national"
-msgstr ""
+msgstr "f- Federala/nazionala"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "f- Film cassette"
-msgstr ""
+msgstr "f- Film kasetea"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "f- Filmstrip, type unspecified"
-msgstr ""
+msgstr "f- Film-tirarekin kartutxoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:120
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:122
#, c-format
msgid "f- French only"
-msgstr ""
+msgstr "f- Frantsesez bakarrik"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "f- Magnetic audio tape in cassette"
-msgstr ""
+msgstr "f- Audio-zinta magnetikoa kasetean"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "f- Microfiche cassette"
-msgstr ""
+msgstr "f- Mikrofitxa kasetean"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "f- Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
-msgstr ""
+msgstr "f- Nitrato: aparra, burbuilak, anpoila"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "f- Photomechanical print"
-msgstr ""
+msgstr "f- Inprimatze fotomekanikoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "f- Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
-msgstr ""
+msgstr "f- Laukoitzak (1 edo 2 hazbete, bobina)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "f- Section by section"
-msgstr ""
+msgstr "f- Sekzioz zekzio"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "f- Sixteen track"
-msgstr ""
+msgstr "f- Hamasei pista"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "f- Skin"
-msgstr ""
+msgstr "f- Larrua"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:78
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:80
#, c-format
msgid "f- Standard of unknown origin"
-msgstr ""
+msgstr "f- Jatorri ezezaguneko maila"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "f- Standard silent aperture (full frame)"
-msgstr ""
+msgstr "f- Irekidura isila estandarra (marko osoa)"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "f- Tactile material"
-msgstr ""
+msgstr "f- Ukimen-materiala"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "f- Tape cassette"
-msgstr ""
+msgstr "f- Zinta-kasete"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "f- Title bands/inter-title rolls"
-msgstr ""
+msgstr "f- Titulu bandak/tituluen arteko biribilkiak"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "f- Unmanned spacecraft"
-msgstr ""
+msgstr "f- Espazio-ibilgailua ez gidatua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "f- Videocassette"
-msgstr ""
+msgstr "f- Bideokasete"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:443
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:459
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:358
#, c-format
msgid "festschrift"
-msgstr ""
+msgstr "festschrift"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:635
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:777
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1443
#, fuzzy, c-format
msgid "fghjklmnoprstux"
-msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
+msgstr "adfghklmnoprst"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1157
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1164
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1812
#, c-format
msgid "fgkdlmor"
-msgstr ""
+msgstr "fgkdlmor"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:461
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:495
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1017
#, c-format
msgid "film cartridge"
-msgstr ""
+msgstr "film kartutxoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:177
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1020
#, c-format
msgid "film cassette"
-msgstr ""
+msgstr "film kasetea"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:180
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1023
#, c-format
msgid "film reel"
-msgstr ""
+msgstr "film bobina"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:183
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:306
#, c-format
msgid "filmography"
-msgstr ""
+msgstr "filmografia"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:588
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:718
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1065
#, c-format
msgid "filmslip"
-msgstr ""
+msgstr "diapositiba"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:204
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:460
#, c-format
msgid "filmstrip"
-msgstr ""
+msgstr "diapositiba filma"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:742
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:887
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1068
#, c-format
msgid "filmstrip cartridge"
-msgstr ""
+msgstr "diapositiba filmaren kartutxoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:207
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1071
#, c-format
msgid "filmstrip roll"
-msgstr ""
+msgstr "diapositiba filmaren zinta"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:210
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:416
#, c-format
msgid "folktale"
-msgstr ""
+msgstr "herri ipuina"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:697
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:842
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:198
#, c-format
msgid "full level"
-msgstr ""
+msgstr "maila osoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:77
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:79
#, c-format
msgid "g - Projected medium"
-msgstr ""
+msgstr "g - Proiektatutako bitartekoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm."
-msgstr ""
+msgstr "g- 4 3/4 hazb. edo 12 zm."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
-msgstr ""
+msgstr "g- 4 3/4 hazb. edo 12 zentrimetroko diametroa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "g- 70 mm."
-msgstr ""
+msgstr "g- 70 mm."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "g- 70 mm. film width"
-msgstr ""
+msgstr "g- 70 mm."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "g- 70 mm. microfilm"
-msgstr ""
+msgstr "g- 70 mm. mikrofilma"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85
"g- Conventional romanization or conventional form of name in language of "
"cataloging agency"
msgstr ""
+"g- Izenaren erromanizazio arrunta edo haren forma arrunta katalogazio "
+"agentziaren hizkuntzan"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "g- Diagram"
-msgstr ""
+msgstr "g- Diagrama"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "g- Dolby-C encoded"
-msgstr ""
+msgstr "g- Dolby-C kodetua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "g- Glass with lacquer"
-msgstr ""
+msgstr "g- Beira lakarekin"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "g- Gray scale"
-msgstr ""
+msgstr "g- Grisa-eskala"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "g- Land-based remote-sensing device"
-msgstr ""
+msgstr "g- Lurrean oinarritutako urrutiko pertzepzio gailua"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "g- Laserdisc"
-msgstr ""
+msgstr "g- Laser-diskoa"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "g- Laserdisc)"
-msgstr ""
+msgstr "g- Laser-diskoa)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "g- Line by line"
-msgstr ""
+msgstr "g- Marraz marra"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "g- Microopaque"
-msgstr ""
+msgstr "g- Mikroopakua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "g- Nitrate: congealed"
-msgstr ""
+msgstr "g- Nitrato: koagulatua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "g- Optical and magnetic sound track on motion picture film"
-msgstr ""
+msgstr "g- Soinu-banda optikoa eta magnetikoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "g- Photonegative"
-msgstr ""
+msgstr "g- Fotonegatiboa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "g- Production rolls"
-msgstr ""
+msgstr "g- Produkzio biribilkiak"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "g- Projected graphic"
-msgstr ""
+msgstr "g- Irudi proiektatua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "g- Red strip"
-msgstr ""
+msgstr "g- Tira gorria"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:167
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:169
#, c-format
msgid "g- Reference and subdivision"
-msgstr ""
+msgstr "g- Erreferentzia eta azpidibisioa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "g- Sound cartridge"
-msgstr ""
+msgstr "g- Soinu kartutxoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "g- Textile"
-msgstr ""
+msgstr "g- Ehuna"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "g- Textiles"
-msgstr ""
+msgstr "h- Ehunak"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "ga- Sidelooking airborne radar (SLAR)"
-msgstr ""
+msgstr "ga- Alboko bistaren radarra (SLAR)"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:434
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:449
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "gb- Synthetic aperture airborne radar (SAR)-Single frequency"
-msgstr ""
+msgstr "gb- Irekidura sintetikoaren radarra (SAR)-Banako maiztasuna"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "gc- SAR-multi-frequency (multichannel)"
-msgstr ""
+msgstr "h- Fotoimprimatua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "gd- SAR-like polarization"
-msgstr ""
+msgstr "gd- SAR-Polarizazio baliokidea"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "ge- SAR-cross polarization"
-msgstr ""
+msgstr "ge- SAR-Polarizazio gurutzatua"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1201
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1028
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:765
#, c-format
msgid "general"
-msgstr ""
+msgstr "orokorra"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "gf- Infometric SAR"
-msgstr ""
+msgstr "gf- SAR Infometrikoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "gg- polarmetric SAR"
-msgstr ""
+msgstr "gg- SAR polarimetrikoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:308
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:318
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:217
#, c-format
msgid "globe"
-msgstr ""
+msgstr "globoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1719
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1902
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1270
#, c-format
msgid "gn"
-msgstr ""
+msgstr "gn"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:550
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:570
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:469
#, c-format
msgid "graphic"
-msgstr ""
+msgstr "grafikoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:751
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:896
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "gu- Passive microwave mapping"
-msgstr ""
+msgstr "gu- Mapeo pasiboa mikrouhinen bidez"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "gz- Other microwave data"
-msgstr ""
+msgstr "gz- Beste mikrouhinen datu batzuk"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "h- 105 mm. microfilm"
-msgstr ""
+msgstr "h- 105 mm. microfilma"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "h- 120 rpm (cylinders)"
-msgstr ""
+msgstr "h- 120 rpm (zilindroak)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "h- Blue or green strip"
-msgstr ""
+msgstr "h- Tira urdina edo berdea"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "h- CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
-msgstr ""
+msgstr "h- CED (Kapazitantzia Elektronikoaren Diskoa) bideodiskoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "h- CX encoded"
-msgstr ""
+msgstr "h- CX kodetua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "h- Hand colored"
-msgstr ""
+msgstr "h- Eskuz koloreztatua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "h- Hill-and-dale cutting"
-msgstr ""
+msgstr "h- Hill-and-dale mozketa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "h- Metal"
-msgstr ""
+msgstr "h- Metala"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "h- Microfilm slip"
-msgstr ""
+msgstr "h- Mikrofilma zintan"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "h- Microform"
-msgstr ""
+msgstr "h- Mikroforma"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "h- Nitrate: powder"
-msgstr ""
+msgstr "h- Nitrato: hautsa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "h- Open score"
-msgstr ""
+msgstr "h- Partitura irekia"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "h- Photoprint"
-msgstr ""
+msgstr "h- Fotoinprimatua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "h- Tape reel"
-msgstr ""
+msgstr "h- Zinta txirrika"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "h- Videotape"
-msgstr ""
+msgstr "h- Bideozinta"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "h- Water surface-based remote-sensing device"
-msgstr ""
+msgstr "h- Uran oinarritutako urrutiko pertzepzio gailua"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:366
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:380
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:279
#, c-format
msgid "handbook"
-msgstr ""
+msgstr "eskuliburua"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:561
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:691
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
#, c-format
msgid "hdl"
-msgstr ""
+msgstr "hdl"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:848
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1120
#, c-format
msgid "height:100px"
-msgstr ""
+msgstr "altuera:100px"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1085
#, c-format
msgid "height:100px;"
-msgstr ""
+msgstr "altuera:100px;"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1060
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:501
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:419
#, c-format
msgid "history"
-msgstr ""
+msgstr "historia"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:700
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:111
#, c-format
msgid "http://schema.org/"
-msgstr ""
+msgstr "http://schema.org/"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:464
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:504
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:422
#, c-format
msgid "humor, satire"
-msgstr ""
+msgstr "umorea, satira"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:703
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:848
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:59
#, c-format
msgid "i - ISBD punctuation included"
-msgstr ""
+msgstr "i - ISBD puntuazioa gehitua"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:32
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "i - Integrating resource"
-msgstr "Baliabide jarraitua"
+msgstr "i- Integrazio baliabidea"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:82
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:84
#, c-format
msgid "i - Nonmusical sound recording"
-msgstr ""
+msgstr "i - Soinu ez musikalen grabazioa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "i- 1 1/8 x 2 3/8 in."
-msgstr ""
+msgstr "i- 1 1/8 x 2 3/8 hazb."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "i- 160 rpm (cylinders)"
-msgstr ""
+msgstr "i- 160 rpm (zilindroak)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "i- Aluminum with lacquer"
-msgstr ""
+msgstr "i- Aluminio lakarekin"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "i- Betacam (1/2 in., videocassette)"
-msgstr ""
+msgstr "i- Betacam (1/2 hazbete, bideokasetea)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "i- Cyan strip"
-msgstr ""
+msgstr "i- Zian tira"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:271
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:273
#, c-format
msgid "i- ISBD punctuation included"
-msgstr ""
+msgstr "i- ISBD puntuazioa sartuta"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "i- Incomplete"
-msgstr ""
+msgstr "i- Osatugabea"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "i- Instantaneous (recorded on the spot)"
-msgstr ""
+msgstr "i- Bat-batekoa (berehala grabatua)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:149
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:151
#, c-format
msgid "i- Integrating resource"
-msgstr ""
+msgstr "i- Integrazio baliabidea"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:486
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:488
#, c-format
msgid "i- International intergovernmental"
-msgstr ""
+msgstr "i- Nazioartekoa, gobernu artekoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "i- Nitrate base"
-msgstr ""
+msgstr "i- Nitrato oinarria"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "i- Picture"
-msgstr ""
+msgstr "i- Irudia"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "i- Plastic"
-msgstr ""
+msgstr "i- Plastikoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "i- Sound-track film"
-msgstr ""
+msgstr "i- Soinu-bandako filma"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "i- Spanner short form scoring"
-msgstr ""
+msgstr "i- Melodia-akordeen sistema"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:32
#, c-format
msgid "i- Subdivided geographically—indirect"
-msgstr ""
+msgstr "i- Geografikoki azpibanatuta—zeharkakoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "i- Submersible remote-sensing device"
-msgstr ""
+msgstr "i- Urrutiko perzepzio gailu urperagarria"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "i- Videodisc"
-msgstr ""
+msgstr "i- Bideodiskoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:372
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:386
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:89
#, c-format
msgid "indirect"
-msgstr ""
+msgstr "indirecto"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1936
#, c-format
msgid "isbn"
-msgstr ""
+msgstr "isbn"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1956
#, c-format
msgid "ismn"
-msgstr ""
+msgstr "ismn"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:613
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1372
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
#, c-format
msgid "iso3166"
-msgstr ""
+msgstr "iso3166"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:650
#, c-format
msgid "iso639-2b"
-msgstr ""
+msgstr "iso639-2b"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1946
#, c-format
msgid "isrc"
-msgstr ""
+msgstr "jv- Combinaciones de ultravioleta"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1976
#, c-format
msgid "issn"
-msgstr ""
+msgstr "issn"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334
#, c-format
msgid "issue number"
-msgstr ""
+msgstr "ale zenbakia"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:87
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:89
#, c-format
msgid "j - Musical sound recording"
-msgstr ""
+msgstr "j - Soinu musikalen grabazioa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "j- 2x2 in. or 5x5 cm. slide"
-msgstr ""
+msgstr "j- 2x2 hazb. or 5x5 zm. diapositiba"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "j- 3 7/8 x 2 1/2 in."
-msgstr ""
+msgstr "j- 3 7/8 x 2 1/2 hazb."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "j- Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
-msgstr ""
+msgstr "j- Betacam SP (1/2 plg., videocasete)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "j- Glass"
-msgstr ""
+msgstr "j- Beira"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "j- Magenta strip"
-msgstr ""
+msgstr "j- Tira magenta"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "j- Magnetic disc"
-msgstr ""
+msgstr "j- Disko magnetikoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "j- Map"
-msgstr ""
+msgstr "j- Mapa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "j- Metal and glass"
-msgstr ""
+msgstr "j- Metala eta beira"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "j- Microfilm roll"
-msgstr ""
+msgstr "jk- Mikrofilm biribilkia"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "j- Print"
-msgstr ""
+msgstr "j- Inprimatzea"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "j- Safety film"
-msgstr ""
+msgstr "j- Segurtasun filma"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "j- Short form scoring"
-msgstr ""
+msgstr "j- Orkeztrazio laburtua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "ja- Far ultraviolet"
-msgstr ""
+msgstr "ja- Urrutiko ultramorea"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "jb- Middle ultraviolet"
-msgstr ""
+msgstr "jb- Erdi ultramorea"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "jc- Near ultraviolet"
-msgstr ""
+msgstr "jc- Hurbileko ultramorea"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1204
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1031
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:768
#, c-format
msgid "juvenile"
-msgstr ""
+msgstr "gazteak"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "jv- Ultraviolet combinations"
-msgstr ""
+msgstr "jv- Ultramore konbinazioak"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "jz- Other ultraviolet data"
-msgstr ""
+msgstr "jz- Beste ultramore datu batzuk"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:92
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:94
#, c-format
msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic"
-msgstr ""
+msgstr "k - Bi dimentsioko grafiko ez proiektagarria"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "k- 15/16 ips (tapes)"
-msgstr ""
+msgstr "k- 15/16 ips (zintak)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "k- 2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
-msgstr ""
+msgstr "k- 2 1/4 x 2 1/4 hazb. o 6x6 zm."
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:241
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243
#, c-format
msgid "k- Canadian subject headings"
-msgstr ""
+msgstr "k- Kanadako gai izenburuak"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "k- Computer card"
-msgstr ""
+msgstr "k- Ordenagailu-txartela"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "k- Film base, other than safety film"
-msgstr ""
+msgstr "k- Film oinarria, segurtasun filma ez bezalakoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "k- Mixed"
-msgstr ""
+msgstr "k- Mistoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "k- Non-nitrate: detectable deterioration"
-msgstr ""
+msgstr "k- Ez-nitrato: narriadura detektagarria"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "k- Nonprojected graphic"
-msgstr ""
+msgstr "k- Irudi es proiektatua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "k- Outline"
-msgstr ""
+msgstr "k- Zirriborroa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "k- Poster"
-msgstr ""
+msgstr "k- Posterra"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "k- Profile"
-msgstr ""
+msgstr "k- Profila"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "k- Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
-msgstr ""
+msgstr "k- Super-VHS (1/2 hazb., bideokasetea)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "k- Synthetic and glass"
-msgstr ""
+msgstr "k- Sintetikoa eta beira"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "k- Yellow strip"
-msgstr ""
+msgstr "k- Tira horia"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:532
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:966
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "l- 1 7/8 ips (tapes)"
-msgstr ""
+msgstr "l- 1 7/8 ips (zintak)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "l- 1/8 in."
-msgstr ""
+msgstr "l- 1/8 hazb."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "l- 3x5 in. or 8x13 cm. microfiche, microopaque etc."
-msgstr ""
+msgstr "l- 3x5 hazb. o 8x13 zm."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "l- Lateral or combined cutting"
-msgstr ""
+msgstr "l- Alboko mozketa edo konbinatua"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:491
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:493
#, c-format
msgid "l- Local"
-msgstr ""
+msgstr "l- Lokala"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "l- Metal"
-msgstr ""
+msgstr "l- Metala"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "l- Non-nitrate: advanced deterioration"
-msgstr ""
+msgstr "l- Ez-nitrato: narriadura aurreratua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "l- S E N 2"
-msgstr ""
+msgstr "l- S E N 2"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "l- Technical drawing"
-msgstr ""
+msgstr "l- Marrazketa teknikoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "l- Vertical score"
-msgstr ""
+msgstr "l- Partitura bertikala"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "l- Vinyl"
-msgstr ""
+msgstr "l- Biniloa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1187
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1211
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1368
#, c-format
msgid "lacnaf"
-msgstr ""
+msgstr "lacnaf"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1127
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:368
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1116
#, c-format
msgid "later"
-msgstr ""
+msgstr "después"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:408
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:422
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:321
#, c-format
msgid "law report or digest"
-msgstr ""
+msgstr "txosten edo laburpen legalak"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:600
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:733
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1984
#, c-format
msgid "lccn"
-msgstr ""
+msgstr "lccn"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1181
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1193
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697
#, c-format
msgid "lcsh"
-msgstr ""
+msgstr "lcsh"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698
#, c-format
msgid "lcshac"
-msgstr ""
+msgstr "lcshac"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1223
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1346
#, c-format
msgid "lcshcl"
-msgstr ""
+msgstr "m- Microsurco/fino"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:369
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:544
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:463
#, c-format
msgid "legal article"
-msgstr ""
+msgstr "lege artikulua"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:564
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:745
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:318
#, c-format
msgid "legal case and case notes"
-msgstr ""
+msgstr "auziak eta auzien oharrak"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:597
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:730
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:291
#, c-format
msgid "legislation"
-msgstr ""
+msgstr "legeria"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:573
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:703
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:384
#, c-format
msgid "letter"
-msgstr ""
+msgstr "gutuna"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
#, c-format
msgid "libretto"
-msgstr ""
+msgstr "libretoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:331
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:344
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:243
#, c-format
msgid "loose-leaf"
-msgstr ""
+msgstr "solte"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:526
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:99
#, c-format
msgid "m - Computer file"
-msgstr ""
+msgstr "m - Fitxategi elektronikoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:33
#, c-format
msgid "m - Monograph/item"
-msgstr ""
+msgstr "m - Monografia/item"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "m- 1/4 in."
-msgstr ""
+msgstr "m- 1/4 hazb."
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "m- 3 3/4 ips (tapes)"
-msgstr ""
+msgstr "m- 3 3/4 ips (zintak)"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "m- 3/34 ips (tapes)"
-msgstr ""
+msgstr "m- 3/34 ips (zintak)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "m- 4x6 in. or 11x15 cm. microfiche, microopaque etc."
-msgstr ""
+msgstr "m- 4x6 hazb. o 11x15 zm. mikrofitxa, mikroopakua eta abar"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "m- Combination"
-msgstr ""
+msgstr "m- Konbinazioa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "m- M-II (1/2 in., videocassette)"
-msgstr ""
+msgstr "m- M-II (1/2 hazb., bideokasetea)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "m- Magneto-optical disc"
-msgstr ""
+msgstr "m- Disko magneto-optikoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "m- Mass-produced"
-msgstr ""
+msgstr "m- Denak batera produzitua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "m- Microgroove/fine"
-msgstr ""
+msgstr "m- Microildo/fina"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "m- Mixed"
-msgstr ""
+msgstr "m- Mistoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "m- Mixed base (nitrate and safety)"
-msgstr ""
+msgstr "m- Oinarri konbinatua (nitrato eta segurtasuna)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "m- Mixed collection"
-msgstr ""
+msgstr "m- Bilduma konbinatua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "m- Mixed emulsion"
-msgstr ""
+msgstr "m- Emultsio konbinatua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "m- Mixed generation"
-msgstr ""
+msgstr "m- Sorrera konbinatua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "m- Mixed polarity"
-msgstr ""
+msgstr "m- Polaritate konbinatua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "m- Mixed uses"
-msgstr ""
+msgstr "m- Erabilera konbinatuak"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "m- Monaural"
-msgstr ""
+msgstr "m- Monaural"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:154
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:156
#, c-format
msgid "m- Monograph/item"
-msgstr ""
+msgstr "m- Monografia/elementua"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "m- Motion Picture"
-msgstr ""
+msgstr "m- Film zinematografikoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "m- Multiple braille types"
-msgstr ""
+msgstr "m- Braille mota anizkunak"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "m- Multiple file formats"
-msgstr ""
+msgstr "m- Artxibo formatu anizkunak"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "m- Multiple physical forms"
-msgstr ""
+msgstr "m- Forma fisiko anizkunak"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:496
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:498
#, c-format
msgid "m- Multistate"
-msgstr ""
+msgstr "m- Estatu anitz"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "m- Non-nitrate: disaster"
-msgstr ""
+msgstr "m- Ez-nitrato: hondamena"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "m- Plastic with metal"
-msgstr ""
+msgstr "m- Plastiko metalarekin"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "m- S E N 3"
-msgstr ""
+msgstr "m- S E N 3"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:161
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:169
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "ma- Multi-spectral, multidata"
-msgstr ""
+msgstr "ma- Espektro anitzekoa, datu anitzekoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:931
#, c-format
msgid "magnetic disc"
-msgstr ""
+msgstr "disko magnetikoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:108
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:934
#, c-format
msgid "magneto-optical disc"
-msgstr ""
+msgstr "disko magnetooptikoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:111
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:54
#, c-format
msgid "manuscript"
-msgstr ""
+msgstr "eskuizkribua"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:317
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:976
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:591
#, c-format
msgid "marccountry"
-msgstr ""
+msgstr "marccountry"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1366
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2476
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2041
#, c-format
msgid "marcgac"
-msgstr ""
+msgstr "marcgac"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335
#, c-format
msgid "matrix number"
-msgstr ""
+msgstr "matrize zenbakia"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "mb- Multi-temporal"
-msgstr ""
+msgstr "mb- Denbora askokoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:507
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:526
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:425
#, c-format
msgid "memoir"
-msgstr ""
+msgstr "memoria"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:706
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:851
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699
#, c-format
msgid "mesh"
-msgstr ""
+msgstr "maila"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:844
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:998
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:693
#, c-format
msgid "microfiche"
-msgstr ""
+msgstr "mikrofitxa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:97
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:159
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1001
#, c-format
msgid "microfiche cassette"
-msgstr ""
+msgstr "mikrofilm kasetea"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:162
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:696
#, c-format
msgid "microfilm"
-msgstr ""
+msgstr "mikrofilma"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:100
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:106
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1004
#, c-format
msgid "microfilm cartridge"
-msgstr ""
+msgstr "mikrofilm kartutxoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:165
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1007
#, c-format
msgid "microfilm cassette"
-msgstr ""
+msgstr "mikrofilm kasetea"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:168
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1010
#, c-format
msgid "microfilm reel"
-msgstr ""
+msgstr "mikrofilm bobina"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:171
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1013
#, c-format
msgid "microopaque"
-msgstr ""
+msgstr "mikroopakoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:174
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:484
#, c-format
msgid "microscope slide"
-msgstr ""
+msgstr "mikroskopio porta"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:766
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:911
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:212
#, c-format
msgid "mixed material"
-msgstr ""
+msgstr "a- 3 kapako kolorea"
#. IMG
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "mm- Combination of various data types"
-msgstr ""
+msgstr "a- Ez dago"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "mmm- Multiple"
-msgstr ""
+msgstr "a- Sarbidea"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:568
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:979
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:487
#, c-format
msgid "model"
-msgstr ""
+msgstr "a- Atzemate akustikoa, zuzeneko biltegiratzea"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:140
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:769
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626
#, c-format
msgid "monographic"
-msgstr ""
+msgstr "monografikoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1117
#, c-format
msgid "moon"
-msgstr ""
+msgstr "ilargia"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:249
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209
#, c-format
msgid "moving image"
-msgstr ""
+msgstr "irudi mugikorra"
#. IMG
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336
#, c-format
msgid "music plate"
-msgstr ""
+msgstr "musika plaka"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337
#, c-format
msgid "music publisher"
-msgstr ""
+msgstr "musika editorea"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:8
#, c-format
msgid "n - New"
-msgstr ""
+msgstr "n - Berria"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "n- Chart"
-msgstr ""
+msgstr "n- Mapa"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:95
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97
#, c-format
msgid "n- Complete authority record"
-msgstr ""
+msgstr "n- Erregistro autoritatea, beteta"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:37
#, c-format
msgid "n- New"
-msgstr ""
+msgstr "n- Berria"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:637
#, c-format
msgid "n- Not applicable"
-msgstr ""
+msgstr "n- Ez aplikagarria"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "n- Vellum"
-msgstr ""
+msgstr "n- Vellum"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:45
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1175
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1372
#, c-format
msgid "naf"
-msgstr ""
+msgstr "naf"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1299
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1384
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701
#, c-format
msgid "nal"
-msgstr ""
+msgstr "nal"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1235
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1354
#, c-format
msgid "nalnaf"
-msgstr ""
+msgstr "nalnaf"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1125
#, c-format
msgid "narrower"
-msgstr ""
+msgstr "más específico"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:337
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:350
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:249
#, c-format
msgid "newspaper"
-msgstr ""
+msgstr "aldizkaria"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:532
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:658
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1350
#, c-format
msgid "nlmnaf"
-msgstr ""
+msgstr "nlmnaf"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "nn- Not applicable"
-msgstr ""
+msgstr "nn- Ez aplikagarria"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "nnn- Not applicable"
-msgstr ""
+msgstr "nnn- Ez aplikagarria"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1051
#, c-format
msgid "nonpublic"
-msgstr ""
+msgstr "Nota no pública"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:94
#, c-format
msgid "not applicable"
-msgstr ""
+msgstr "ez aplikagarria"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1057
#, c-format
msgid "notFound"
-msgstr ""
+msgstr "no encontrado"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1061
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:387
#, c-format
msgid "novel"
-msgstr ""
+msgstr "eleberria"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:425
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:440
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:339
#, c-format
msgid "numeric data"
-msgstr ""
+msgstr "zenbakizko datuak"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:621
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:754
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:104
#, c-format
msgid "o - Kit"
-msgstr ""
+msgstr "o - Kita"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "o- 1/2 in."
-msgstr ""
+msgstr "o- 1/2 hazb."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "o- 5 1/4 in."
-msgstr ""
+msgstr "o- 5 1/4 hazb."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "o- 5 1/4 x 3 7/8 in."
-msgstr ""
+msgstr "o- 5 1/4 x 3 7/8 hazb."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "o- 6x9 in. or 16x23 microfiche, microopaque etc."
-msgstr ""
+msgstr "o- 6x9 hazb. o 16x23 zm"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "o- 7 1/2 ips (tapes)"
-msgstr ""
+msgstr "o- 7 1/2 ips (zintak)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "o- D-2 (3/4 in., videocassette)"
-msgstr ""
+msgstr "o- D-2 (3/4 hazb., bideokasetea)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "o- Film roll"
-msgstr ""
+msgstr "o- Mikrofilm biribilkia"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "o- Filmstrip roll"
-msgstr ""
+msgstr "o- Film bobina"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "o- Flash card"
-msgstr ""
+msgstr "o- Flash txartela"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:501
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503
#, c-format
msgid "o- Government agency—type undetermined"
-msgstr ""
+msgstr "o- Gobernu agentzia—mota zehaztugabea"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:100
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:102
#, c-format
msgid "o- Incomplete authority record"
-msgstr ""
+msgstr "o- Autoritate erregistroa osatu gabe dago"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "o- Kit"
-msgstr ""
+msgstr "o- Kit-a"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:42
#, c-format
msgid "o- Obsolete"
-msgstr ""
+msgstr "o- Zaharra"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "o- Optical disc"
-msgstr ""
+msgstr "o- Disko optikoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "o- Original"
-msgstr ""
+msgstr "o- Originala"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "o- Paper"
-msgstr ""
+msgstr "o- Papera"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:937
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:184
#, c-format
msgid "ot"
-msgstr ""
+msgstr "best."
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1128
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1131
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1074
#, c-format
msgid "other filmstrip type"
-msgstr ""
+msgstr "bestelako film mota"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:213
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:286
#, c-format
msgid "other rules"
-msgstr ""
+msgstr "otras reglas"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:9
#, c-format
msgid "p - Increase in encoding level from prepublication"
-msgstr ""
+msgstr "p - Kodeketa-maila gehitu aurreargitalpenetik"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:23
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:107
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109
#, c-format
msgid "p - Mixed materials"
-msgstr ""
+msgstr "p - Material konbinatua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "p- 1 in."
-msgstr ""
+msgstr "p- 1 hazb."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "p- 15 ips (tapes)"
-msgstr ""
+msgstr "p- 15 ips (zintak)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "p- 3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm. aperture card"
-msgstr ""
+msgstr "p- 3 1/4 x 7 3/8 hazb. edo 9x19 zm. "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "p- 8 mm."
-msgstr ""
+msgstr "p- 8 mm."
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:42
#, c-format
msgid "p- Increase in encoding level from prepublication"
-msgstr ""
+msgstr "p- Kodeketa maila handitzea aurreargitalpenetik hasita"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "p- Plaster"
-msgstr ""
+msgstr "p- Igeltsua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "p- Plastic"
-msgstr ""
+msgstr "p- Plastikoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "p- Postcard"
-msgstr ""
+msgstr "p- Postala"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "p- Present"
-msgstr ""
+msgstr "p- Presente"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "p- Preservation"
-msgstr ""
+msgstr "p- Babesa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "p- Safety base, polyester"
-msgstr ""
+msgstr "p- Segurtasun oinarria, poliester"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "p- Sepia tone"
-msgstr ""
+msgstr "p- Tonu sepia"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "pa- Sonar--water depth"
-msgstr ""
+msgstr "pa- Sonar--ur-sakontasuna"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1039
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:284
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1119
#, c-format
msgid "parentOrg"
-msgstr ""
+msgstr "parentOrg"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:440
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:456
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "pb- Sonar--bottom topography images, sidescan"
-msgstr ""
+msgstr "pb- Sonar--hondoaren irudi topografikoak, alboko erregistroa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "pc- Sonar--bottom topography, near-surface"
-msgstr ""
+msgstr "pc- Sonar--hondoaren topografia, azaletik hurbil"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "pd- Sonar--bottom topography, near-bottom"
-msgstr ""
+msgstr "pd- Sonar-- hondoaren topografia, hondotik hurbil"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "pe- Seismic surveys"
-msgstr ""
+msgstr "pe- Neurketa sismikoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:340
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:353
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:252
#, c-format
msgid "periodical"
-msgstr ""
+msgstr "aldizkako argitalpena"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:535
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:661
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:186
#, c-format
msgid "personal"
-msgstr ""
+msgstr "pertsonala"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1042
#, c-format
msgid "photomechanical print"
-msgstr ""
+msgstr "erreprodukzio fotomekanikoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:189
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:771
#, c-format
msgid "preschool"
-msgstr ""
+msgstr "aurreskola"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:916
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:962
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:896
#, c-format
msgid "preservation"
-msgstr ""
+msgstr "kontserbazioa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:838
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1054
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:982
#, c-format
msgid "profile"
-msgstr ""
+msgstr "profila"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:143
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:303
#, c-format
msgid "programmed text"
-msgstr ""
+msgstr "testu programatua"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:585
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:715
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1805
#, c-format
msgid "pst"
-msgstr ""
+msgstr "pst"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "pz- Other acoustical data"
-msgstr ""
+msgstr "c- Beste datu akustiko batzuk"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "q- 2 in."
-msgstr ""
+msgstr "q- 2 hazb."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "q- Flexible base photographic, positive"
-msgstr ""
+msgstr "q- Oinarri fotografiko malgua, positiboa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "q- Hardboard"
-msgstr ""
+msgstr "q- Kartoia"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "q- Hi-8 mm."
-msgstr ""
+msgstr "a- 8 mm."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "q- Icon"
-msgstr ""
+msgstr "q- Ikonoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "q- Model"
-msgstr ""
+msgstr "q- Eredua"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "q- Notated music"
-msgstr ""
+msgstr "q- Musika idatzita"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "q- Other tone"
-msgstr ""
+msgstr "q- Beste tonu bat"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "q- Quadraphonic, multichannel, or surround"
-msgstr ""
+msgstr "q- Kuadrafonikoa, kanalanitzekoa edo inguratzailea"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "q- Roll"
-msgstr ""
+msgstr "q- Biribilkia"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:112
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:114
#, c-format
msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
-msgstr ""
+msgstr "r - Hiru dimentsioko objektuak edo objektu naturalak"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "r- 3/4 in."
-msgstr ""
+msgstr "r- 3/4 hazbete."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "r- 30 ips (tapes)"
-msgstr ""
+msgstr "r- 30 ips (zintak)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:251
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253
#, c-format
msgid "r- Art and architecture thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "r- Arte eta arkitektura tesauroa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "r- Film reel"
-msgstr ""
+msgstr "r- Film-bobina"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "r- Flexible base photographic, negative"
-msgstr ""
+msgstr "r- Oinarri fotografiko malgua, negatiboa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "r- Mother (positive)"
-msgstr ""
+msgstr "r- Matrize (positiboa)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "r- Paper with lacquer or ferrous oxide"
-msgstr ""
+msgstr "r- Papera lakarekin edo burdin oxidoarekin"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "r- Porcelain"
-msgstr ""
+msgstr "r- Portzelana"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "r- Radiograph"
-msgstr ""
+msgstr "r- Erradiografia"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "r- Reference print/viewing copy"
-msgstr ""
+msgstr "r- Erreferentzia/Bistaratze kopia"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "r- Remote"
-msgstr ""
+msgstr "c- Bideokartutxoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "r- Remote-sensing image"
-msgstr ""
+msgstr "Urrutiko sentsorearen irudia"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "r- Replacement"
-msgstr ""
+msgstr "r- Ordezkapena"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "r- Safety base, mixed"
-msgstr ""
+msgstr "r- Segurtasun oinarria, mistoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "r- Tint"
-msgstr ""
+msgstr "r- Tindagaia"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "r- Videoreel"
-msgstr ""
+msgstr "r- Bideozinta"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "ra- Gravity anomalies (general)"
-msgstr ""
+msgstr "ra- Grabitazioaren anomaliak (orokorra)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "rb- Free-air"
-msgstr ""
+msgstr "rb- Aire librearen anomalia"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "rc- Bouger"
-msgstr ""
+msgstr "rc- Bouger anomalia"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "rd- Isostatic"
-msgstr ""
+msgstr "rd- Isostatikoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:571
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:591
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:490
#, c-format
msgid "realia"
-msgstr ""
+msgstr "realia"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:772
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:917
msgstr "realia "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "record"
-msgstr "%s erregistroak"
+msgstr "erregistro"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:813
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:859
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:667
#, c-format
msgid "reformatted digital"
-msgstr ""
+msgstr "s- diapositiva "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:67
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:502
#, c-format
msgid "rehearsal"
-msgstr ""
+msgstr "saioa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:712
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:857
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:431
#, c-format
msgid "rehersal"
-msgstr ""
+msgstr "saioa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1654
#, c-format
msgid "related"
-msgstr ""
+msgstr "erlazionatuta"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:940
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:187
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:221
#, c-format
msgid "remote sensing image"
-msgstr ""
+msgstr "urruneko sentsore irudia"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:985
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1083
#, c-format
msgid "remote-sensing image"
-msgstr ""
+msgstr "urruneko sentsore irudia"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:146
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:219
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:899
#, c-format
msgid "replacement"
-msgstr ""
+msgstr "ordeztu"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:516
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:535
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:434
#, c-format
msgid "reporting"
-msgstr ""
+msgstr "txostena egitea"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:715
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:860
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:944
#, c-format
msgid "results_summary"
-msgstr ""
+msgstr "results_summary"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:389
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:300
#, c-format
msgid "review"
-msgstr ""
+msgstr "kritika"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:582
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:712
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:647
#, c-format
msgid "rfc3066"
-msgstr ""
+msgstr "rfc3066"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1089
#, c-format
msgid "roll"
-msgstr ""
+msgstr "bobina"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:225
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1702
#, c-format
msgid "rvm"
-msgstr ""
+msgstr "rvm"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid "s - Serial"
-msgstr "aldikazko argitalpen"
+msgstr "s- Aldizkako argitalpena"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "s- 2 3/4 x 4 in."
-msgstr ""
+msgstr "s- 2 3/4 x 4 hazb."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "s- 4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
-msgstr ""
+msgstr "s- 4x5 hazb. edo 10x13 zm-ko gardentasuna"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "s- Blu-ray disc"
-msgstr ""
+msgstr "s- Blu-ray diskoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "s- Coarse/standard"
-msgstr ""
+msgstr "s- Ohikoa / estandarra"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:45
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:47
#, c-format
msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings"
-msgstr ""
+msgstr "s-Ezabatuta; goiburua bi izenburu edo gehiagotan banatzen da"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "s- Non-flexible base photographic, positive"
-msgstr ""
+msgstr "s- Oinarri fotografikoa ez malgua, positiboa"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:258
#, c-format
msgid "s- Sears List of Subject Headings"
-msgstr ""
+msgstr "s- Gai izenburuen Sears zerrenda"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:256
#, c-format
msgid "s- Sears list of subject headings"
-msgstr ""
+msgstr "s- Lista Sears de cabeceras temáticas"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "s- Section"
-msgstr ""
+msgstr "s- Sekzioa"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:159
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:161
#, c-format
msgid "s- Serial"
-msgstr ""
+msgstr "s- Aldizkako argitalpena"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "s- Shellac"
-msgstr ""
+msgstr "s- Shellac"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:663
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:665
#, c-format
msgid "s- Shortened"
-msgstr ""
+msgstr "s- Laburtuta"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "s- Slide"
-msgstr ""
+msgstr "s- Diapositiba "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "s- Sound cassette"
-msgstr ""
+msgstr "s- Soinu kartutxoa"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "s- Sound recording"
-msgstr ""
+msgstr "s- Soinu grabaketa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "s- Stamper (negative)"
-msgstr ""
+msgstr "s- Estanpatzailea (negatiboa)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:506
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:508
#, c-format
msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc."
-msgstr ""
+msgstr "s-Estatua, probintzia, eskualdea, mendekoa, etab."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "s- Stereophonic"
-msgstr ""
+msgstr "s- Estereofonikoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "s- Stone"
-msgstr ""
+msgstr "s- Harria"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "s- Study print"
-msgstr ""
+msgstr "s- Estudioa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "s- Tinted and toned"
-msgstr ""
+msgstr "s- Con tinte y tono"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "sa- Magnetic field"
-msgstr ""
+msgstr "sa- Disko magnetikoa"
#. IMG
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1246
#, c-format
msgid "sears"
-msgstr ""
+msgstr "sears"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:988
#, c-format
msgid "section"
-msgstr ""
+msgstr "atala"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:149
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:246
#, c-format
msgid "series"
-msgstr ""
+msgstr "sailak"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:529
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:390
#, c-format
msgid "short story"
-msgstr ""
+msgstr "ipuina"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1966
#, c-format
msgid "sici"
-msgstr ""
+msgstr "sici"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:574
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1077
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211
#, c-format
msgid "software, multimedia"
-msgstr ""
+msgstr "softwarea, multimedia"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:519
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:538
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1092
#, c-format
msgid "sound cartridge"
-msgstr ""
+msgstr "d- Marrazketa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:228
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1095
#, c-format
msgid "sound cassette"
-msgstr ""
+msgstr "soinu kasetea"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:231
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207
#, c-format
msgid "sound recording"
-msgstr ""
+msgstr "soinu grabazioa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288
#, c-format
msgid "sound recording-musical"
-msgstr ""
+msgstr "soinu grabazioa-musikala"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287
#, c-format
msgid "sound recording-nonmusical"
-msgstr ""
+msgstr "t- Base fotográfica no-flexible, negativo"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1101
#, c-format
msgid "sound-tape reel"
-msgstr ""
+msgstr "t- Carrete de cinta sonora"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:234
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1104
#, c-format
msgid "sound-track film"
-msgstr ""
+msgstr "t- Color esténcil"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:237
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1054
#, c-format
msgid "source"
-msgstr ""
+msgstr "iturria"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1210
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1037
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:774
#, c-format
msgid "specialized"
-msgstr ""
+msgstr "espezializatua"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:476
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:522
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:440
#, c-format
msgid "speech"
-msgstr ""
+msgstr "diskurtsoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:721
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:866
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:518
#, c-format
msgid "st"
-msgstr ""
+msgstr "st"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:399
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:413
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208
#, c-format
msgid "still image"
-msgstr ""
+msgstr "irudi geldia"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1063
#, c-format
msgid "subject example"
-msgstr ""
+msgstr "materien adibidea"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
#, c-format
msgid "summary or subtitle"
-msgstr ""
+msgstr "laburpena edo azpititulua"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
#, c-format
msgid "sung or spoken text"
-msgstr ""
+msgstr "kanta edo ahozko testua "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:384
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:398
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:297
#, c-format
msgid "survey of literature"
-msgstr ""
+msgstr "literatura ikerketa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:579
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:709
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:119
#, c-format
msgid "t - Manuscript language material"
-msgstr ""
+msgstr "t - Eskuz idatzitako textu materiala"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "t- 5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
-msgstr ""
+msgstr "t- 5x7 hazb. edo 13x18 zm.-ko gardentasuna"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "t- Non-flexible base photographic, negative"
-msgstr ""
+msgstr "t- Oinarri fotografikoa ez malgua, negatiboa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "t- Safety base, triacetate"
-msgstr ""
+msgstr "t- Segurtasun oinarria, triazetatoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "t- Sound-tape reel"
-msgstr ""
+msgstr "t- Soinu-zintaren txirrika"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "t- Stencil color"
-msgstr ""
+msgstr "t- Txantiloi kolorea"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "t- Test pressing"
-msgstr ""
+msgstr "t- Proba prentsaketa"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "t- Text"
-msgstr ""
+msgstr "t- Testua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "t- Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "t- Gardentasuna"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "t- Wood"
-msgstr ""
+msgstr "t- Egurra"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "ta- radiometric surveys"
-msgstr ""
+msgstr "ta- Neurketa radiometrikoak"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
#, c-format
msgid "table of contents"
-msgstr ""
+msgstr "eduki taula"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1120
#, c-format
msgid "tactile, with no writing system"
-msgstr ""
+msgstr "ukipenezkoa, idazkera sistemarik gabe"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:252
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:943
#, c-format
msgid "tape cartridge"
-msgstr ""
+msgstr "zinta kartutxoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:117
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:946
#, c-format
msgid "tape cassette"
-msgstr ""
+msgstr "zinta kasetea"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:120
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:949
#, c-format
msgid "tape reel"
-msgstr ""
+msgstr "zinta bobina"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:123
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:195
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204
#, c-format
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "testua"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1133
#, c-format
msgid "text in looseleaf binder"
-msgstr ""
+msgstr "orri soltetan koadernatutako testua"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:261
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:294
#, c-format
msgid "theses"
-msgstr ""
+msgstr "tesiak"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:576
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:706
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210
#, c-format
msgid "three dimensional object"
-msgstr ""
+msgstr "hiru dimentsioko objektua"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:310
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:418
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:502
#, c-format
msgid "toy"
-msgstr ""
+msgstr "jostailua"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:784
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:929
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
#, c-format
msgid "translation"
-msgstr ""
+msgstr "itzulpena"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:577
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1080
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:496
#, c-format
msgid "transparency"
-msgstr ""
+msgstr "gardenkia"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:216
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:778
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:324
#, c-format
msgid "treaty"
-msgstr ""
+msgstr "ituna"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:603
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:736
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:240
#, c-format
msgid "u - Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "u - Ezezaguna"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:278
#, c-format
msgid "u- Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "u- Ezezaguna"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:511
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:513
#, c-format
msgid "u- Unknown if heading is government agency"
-msgstr ""
+msgstr "u- Izenburua gobernu agentzia bat den ezezaguna da"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "u- Unspecified"
-msgstr ""
+msgstr "u- Ez zehaztuta"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:72
msgid "unset"
-msgstr ""
+msgstr "konfiguratu gabe"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2026
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1779
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1360
#, c-format
msgid "uri"
-msgstr ""
+msgstr "f- 35 mm."
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:25
#, c-format
msgid "urn:tcn:"
-msgstr ""
+msgstr "urn:tcn:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "uu- Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "uu- Ezezaguna"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "v- 8 in."
-msgstr ""
+msgstr "v- 8 hazbete"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "v- 8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
-msgstr ""
+msgstr "v- 8x10 hazb. o 21x26 zm.gardentasuna"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "v- DVD"
-msgstr ""
+msgstr "v- DVD"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "v- Hand colored"
-msgstr ""
+msgstr "v- Eskuz margotua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "v- Leather"
-msgstr ""
+msgstr "v- Larrua"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "v- Photograph, type unspecified"
-msgstr ""
+msgstr "v- Fotografia, mota zehaztugabea"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "v- Reduction rate varies"
-msgstr ""
+msgstr "v- Erredukzio ratioa aldatu egiten da"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:261
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263
#, c-format
msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere"
-msgstr ""
+msgstr "v- Repertoire de vedettes-matiere"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "v- Videorecording"
-msgstr ""
+msgstr "v- Bideograbaketa"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:760
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1500
#, c-format
msgid "vertical-align:middle"
-msgstr ""
+msgstr "bertikal-align:ertain"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1137
#, c-format
msgid "videocartridge"
-msgstr ""
+msgstr "bideo kartutxoa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:264
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1140
#, c-format
msgid "videocassette"
-msgstr ""
+msgstr "videocassette"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:267
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:499
#, c-format
msgid "videorecording"
-msgstr ""
+msgstr "bideo grabazioa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:781
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:926
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1338
#, c-format
msgid "videorecording identifier"
-msgstr ""
+msgstr "bideo grabazioen identifikatzailea"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1146
#, c-format
msgid "videoreel"
-msgstr ""
+msgstr "argazki-filma"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:270
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:385
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:991
#, c-format
msgid "view"
-msgstr ""
+msgstr "bista"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:152
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "w- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
-msgstr ""
+msgstr "w- 9x9 hazb. edo 23x23 zm. diapositiba"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "w- Parchment"
-msgstr ""
+msgstr "w- Pergaminoa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "w- Wax"
-msgstr ""
+msgstr "w- Argizaria"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "w- Wire recording"
-msgstr ""
+msgstr "w- Kable grabaketa"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:343
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:356
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1107
#, c-format
msgid "wire recording"
-msgstr ""
+msgstr "alanbre-grabagailua"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:240
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "x- 10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
-msgstr ""
+msgstr "x- 10x 10 hazb. edo 26x26 zm. diapositiba"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "x- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
-msgstr ""
+msgstr "x- 9x9 hazb. edo 23x23 zm. diapositiba"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:50
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52
#, c-format
msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading"
-msgstr ""
+msgstr "x- Ezabatuta; izenburua beste batekin ordeztu da"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:668
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:670
#, c-format
msgid "x- Missing characters"
-msgstr ""
+msgstr "g- Karaktere galduak"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "y- 7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
-msgstr ""
+msgstr "y- 7x7 hazb. edo 18x18 zm. diapositiba"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "y- Other Photographic medium"
-msgstr ""
+msgstr "y- Beste material fotografiko bat"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "y- Other photographic medium"
-msgstr ""
+msgstr "y- Beste material fotografiko bat"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "y- View"
-msgstr ""
+msgstr "y- Bista"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2064
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1818
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1656
#, c-format
msgid "y3"
-msgstr ""
+msgstr "y3"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:784
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2043
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:200
#, c-format
msgid "yes"
-msgstr ""
+msgstr "bai"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:53
#, c-format
msgid "z - Not applicable"
-msgstr ""
+msgstr "z - Ez aplikagarria"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:60
#, c-format
msgid "z- Authority data "
-msgstr ""
+msgstr "z- Autoritate datuak"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:243
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:245
#, c-format
msgid "z- Not applicable"
-msgstr ""
+msgstr "z- Ez aplikagarria"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:518
#, c-format
msgid "z- Other"
-msgstr ""
+msgstr "z- Bestelakoak"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "z- Unspecified"
-msgstr ""
+msgstr "z- Ez zehaztuta"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1100
#, c-format
msgid "z3"
-msgstr ""
+msgstr "z3"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "zz- Other"
-msgstr ""
+msgstr "zz- Bestelakoak"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:707
#, c-format
msgid "|- No attempt to code"
-msgstr ""
+msgstr "|- Ez da kodifikatzen saiatuko"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "||- No attempt to code"
-msgstr ""
+msgstr "||- Ez da kodifikatzen saiatuko"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
msgid "||| - No attempt to code"
-msgstr ""
+msgstr "||| - Ez da kodifikatzen saiatuko"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:16
#, c-format
"¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬\ad®¯°±²³"
"´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
msgstr ""
+"¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬\ad®¯°±²³"
+"´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"