msgstr ""
"Project-Id-Version: inlibro-fr-CA-i-staff-t-prog-v-30611\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-16 13:50-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-15 05:52-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-05 11:22+0000\n"
"Last-Translator: Marjorie <marjorie.barry-vila@ccsr.qc.ca>\n"
"Language-Team: French Canada <koha-translate@lists.koha-community.org>\n"
msgid "%s Phone:"
msgstr "%s Téléphone :"
-#. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
-#, c-format
-msgid "%s Please see a member of the library staff. "
-msgstr "%s Veuillez contacter un bibliothécaire. "
-
#
#. %1$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
msgstr "%s Mots-clés des autres utilisateurs%s Mots-clés à afficher %s: "
+#. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
+#. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
+#. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
+#. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
+#. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
+#. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
+#. %7$s: amount
+#. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
+#. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
+#. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
+#. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
+#. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
+#. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
+#. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
+#. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
+#. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
+#. %17$s: END
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
+#, c-format
+msgid ""
+"%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
+"many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
+"someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
+"loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
+"withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
+"on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
+"account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
+"been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
+"Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
+msgstr ""
+
#. %1$s: IF error
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: FOREACH role IN content
msgid "MARCXML"
msgstr "MARCXML"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
-#, c-format
-msgid "MESSAGE 10:"
-msgstr "MESSAGE 10:"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
-#, c-format
-msgid "MESSAGE 11:"
-msgstr "MESSAGE 11:"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
-#, c-format
-msgid "MESSAGE 12:"
-msgstr "MESSAGE 12:"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
-#, c-format
-msgid "MESSAGE 13:"
-msgstr "MESSAGE 13:"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
-#, c-format
-msgid "MESSAGE 14:"
-msgstr "MESSAGE 14:"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
-#, c-format
-msgid "MESSAGE 15:"
-msgstr "MESSAGE 15:"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
-#, c-format
-msgid "MESSAGE 1:"
-msgstr "MESSAGE 1:"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
-#, c-format
-msgid "MESSAGE 2:"
-msgstr "MESSAGE 2:"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
-#, c-format
-msgid "MESSAGE 3:"
-msgstr "MESSAGE 3:"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
-#, c-format
-msgid "MESSAGE 4:"
-msgstr "MESSAGE 4:"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
-#, c-format
-msgid "MESSAGE 5:"
-msgstr "MESSAGE 5:"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
-#, c-format
-msgid "MESSAGE 6:"
-msgstr "MESSAGE 6:"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
-#, c-format
-msgid "MESSAGE 7:"
-msgstr "MESSAGE 7:"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:59
-#, c-format
-msgid "MESSAGE 8:"
-msgstr "MESSAGE 8:"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
-#, c-format
-msgid "MESSAGE 9:"
-msgstr "MESSAGE 9:"
-
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:279
#, c-format
msgid "Main address"
msgid "The subscription expired on %s"
msgstr "L'abonnement a expiré le %s"
-#. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
-#, c-format
-msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
-msgstr "Ce code à barres n'est pas reconnu. %s "
-
#. %1$s: ERROR.scrubbed
#. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
"catalogue. Cliquez sur l'un d'entre eux pour voir les documents qui y sont "
"attachés."
-#. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
-#, c-format
-msgid "This card has been declared lost. %s "
-msgstr "Cette carte a été déclarée perdue. %s "
-
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
#, c-format
msgid ""
msgid "This item does not exist."
msgstr "Ce document n'existe pas."
-#. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
-#, c-format
-msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
-msgstr "Cette exemplaire a été retiré de la collection. %s "
-
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
#, c-format
msgid "This item is already checked out to you."
msgstr "Ce document est déjà en prêt sur votre compte. "
-#. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
-#, c-format
-msgid "This item is checked out to someone else. %s "
-msgstr "Cet exemplaire est prêté à quelqu'un d'autre. %s "
-
-#. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
-#, c-format
-msgid "This item is not for loan. %s "
-msgstr "Cet exemplaire est exclu du prêt. %s "
-
-#. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
-#, c-format
-msgid "This item is on hold for another patron. %s "
-msgstr "Cet exemplaire est réservé par un autre utilisateur. %s"
-
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
#, c-format
msgid "This list does not exist."
"Vous ne pouvez pas obtenir une quittance, vous avez des prêts en cours. "
"Merci de rendre vos documents avant de demander une quittance."
-#. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
-#, c-format
-msgid "You cannot renew this item again. %s "
-msgstr "Vous ne pouvez pas renouveler une nouvelle fois cet exemplaire. %s "
-
#. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "You have already requested this title."
msgstr "Vous avez déjà ce titre en réservation."
-#. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
-#, c-format
-msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
-msgstr "Vous avez atteint le nombre de prêts maximum. %s "
-
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
#, c-format
msgid "You have no fines or charges"
msgid "You must select at least one item. "
msgstr "Vous devez sélectionner au moins un document. "
-#. %1$s: amount
-#. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
-#, c-format
-msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
-msgstr "Vous avez une dette de %s et ne pouvez pas emprunter. %s "
-
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
#, c-format
msgid "You tried to access a page that needs authentification"
msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
msgstr "Votre compte a été suspendu. %s Commentaire: "
-#. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
-#, c-format
-msgid "Your account has been suspended. %s "
-msgstr "Votre compte a été suspendu. %s "
-
#. %1$s: BORROWER_INFO.warnexpired | $KohaDates
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:79
#, c-format
"Votre compte est expiré depuis le %s. Veuillez contacter votre bibliothèque "
"pour plus d'information."
-#. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
-#, c-format
-msgid "Your account has expired. %s "
-msgstr "Votre compte a expiré. %s "
-
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
#, c-format
msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "