msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-16 13:55-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-14 17:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-15 06:16-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-19 12:36+0000\n"
"Last-Translator: tigran <tigran@flib.sci.am>\n"
"Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
"Language: hy\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 1755,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1489512726.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1495197364.000000\n"
#. %1$s: UNLESS loop.last
#. %2$s: END
"%s %s %s Դու չես կարող տեղաշարժել այս բյուջեի դրամագլուխները։, չկա ակտիվ "
"բյուջե։ Ստեղծիր նոր ակտիվ բյուջե և կրկնիր։ "
+#. %1$s: IF UsageStatsLastUpdateTime
+#. %2$s: UsageStatsLastUpdateTime
+#. %3$s: ELSE
+#. %4$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:189
+#, c-format
+msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
+msgstr "%s %s %s Քո տվյալները երբեք չեն կիսվել %s "
+
#. %1$s: IF ( savedreport.report_name )
#. %2$s: savedreport.report_name
#. %3$s: ELSE
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: END
#. %10$s: IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:587
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:588
#, c-format
msgid "%s %s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s %s "
msgstr "%s %s %sնյութեր%sնյութ%s%s, %s հասանելի:%s, Անհասանելի%s %s "
"հաջողությամբ։ %s Քաղաքը ավելացվել է հաջողությամբ։ %s Քաղաքը ջնջվել է "
"հաջողությամբ։ %s Այս քաղաքը արդեն առկա է։ %s %s %s "
+#. For the first occurrence,
#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'error_on_update'
#. %3$s: CASE 'error_on_insert'
#. %9$s: CASE
#. %10$s: m.code
#. %11$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:56
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:113
#, c-format
msgid ""
#. %1$s: holdsfirstname
#. %2$s: holdssurname
#. %3$s: waiting_holds
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:162
#, c-format
msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
msgstr "%s %s ունի %s պահում(ներ) որ սպասում են վերցնելու."
#. %1$s: borrower.firstname
#. %2$s: borrower.surname
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:170
#, c-format
msgid "%s %s has no outstanding fines."
msgstr "%s %s չունի չվճարված տուգանքներ։"
#. %27$s: IF line.title
#. %28$s: line.title
#. %29$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:118
#, c-format
msgid ""
"%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
#. %25$s: account.description
#. %26$s: END
#. %27$s: IF ( account.itemnumber )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:81
#, c-format
msgid ""
"%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:543
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:544
#, c-format
msgid "%s %s Description: "
msgstr "%s %s Նկարագրություն։ "
msgstr "%s (ոչինչ մուտքագրված չէ) %s %s %s%s %s "
#. %1$s: riloo.duedate
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:599
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:604
#, c-format
msgid "%s (overdue)"
msgstr "%s (ժամկետանց)"
msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
msgstr "%s Առաջին ժամկետանց %s %s Երկրորդ ժամկետանց %s %s Երրորդ ժամկետանց %s "
+#. %1$s: IF value.authorised_value==0
+#. %2$s: ELSE
+#. %3$s: value.lib
+#. %4$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:185
+#, c-format
+msgid "%s For loan %s %s %s "
+msgstr "%s Տացքի համար է %s %s %s "
+
#. For the first occurrence,
#. %1$s: authtypecode
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:32
msgid "%s Not defined yet %s "
msgstr "%s Դեռ սահմանված չէ %s "
+#. %1$s: UNLESS IsUsageStatsCountryValid
+#. %2$s: UsageStatsCountry
+#. %3$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:116
+#, c-format
+msgid ""
+"%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
+"valid (%s). Please select a valid one. %s "
+msgstr ""
+"%s Նշում: Համակարգային նախապատվության քո 'UsageStatsCountry' արժեքը "
+"վավերական չէ (%s)։ Ընտրիր վավերը։ %s "
+
#. %1$s: IF error.code == 'WRONG_COUNT'
#. %2$s: error.value
#. %3$s: ELSE
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( scan_search_term_to_use )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:399
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:401
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:400
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:402
#, c-format
msgid "%s Scan Index for: "
msgstr "%s Ցուցիչի սկան սրա համար։ "
msgid "%s You Searched for %s"
msgstr "%s Դու փնտրել ես համար %s"
+#. %1$s: ELSE
+#. %2$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:238
+#, c-format
+msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
+msgstr "%s Դու դեռ հանրային ոչինչ չունես։ %s "
+
#. %1$s: IF ( searchfield )
#. %2$s: searchfield
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
msgstr "%s է %s մինչ %s"
#. %1$s: SEARCH_RESULT.onloancount
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:620
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:621
#, c-format
msgid "%s on loan:"
msgstr "%s Սպասարկված է:"
#. %1$s: total
#. %2$s: IF ( query_desc )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
#, c-format
msgid "%s result(s) found %sfor "
msgstr "%s արդյունք(ներ) գտնված %sհամար "
msgstr "%s պատվերի համար է"
#. %1$s: SEARCH_RESULT.othercount
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:642
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:643
#, c-format
msgid "%s unavailable:"
msgstr "%s անհասանելի:"
#. %3$s: END
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:599
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:604
#, c-format
msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
msgstr "%s%s %s %sԴուրս տրված չէ %s "
#. %2$s: IF ( LibraryName )
#. %3$s: LibraryName
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:339
#, c-format
msgid "%s%s in %s Catalog%s."
msgstr "%s%sՔարտարանի %s ներսում%s."
#. %2$s: IF ( LibraryName )
#. %3$s: LibraryName
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
#, c-format
msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
msgstr "%s%s Քարտարանի %s ներսում%s. "
#. %2$s: SEARCH_RESULT.title |html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:514
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:515
#, c-format
msgid "%s%s%sNo title%s"
msgstr "%s%s%sՎերնագիր չկա%s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: IF limit_desc
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:339
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
#, c-format
msgid "%s%s with limit(s): "
msgstr "%s%s սահմանափակում(ներ)ով: "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:617
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:622
#, c-format
msgid "%sNot checked out%s"
msgstr "%sԴուրս տրված չէ%s"
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
+#, c-format, c-format, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
msgstr "%sՀատվածի սկիզբ%Հատվածի վերջ%s"
msgid "%s✓%s"
msgstr "%s✓%s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
#, c-format
msgid ""
"Български (Bulgarian) "
"Български "
"(Բուլղարերեն) Ռադոսլավ Կոլեվ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
#, c-format
msgid ""
"Русский (Russian) Victor Titarchuk "
"Русский (Ռուսերեն) Վիկտոր "
"Տատարչուկ և Սերգեյ Դուբիկ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
#, c-format
msgid ""
"Українська "
"Українська "
"(Ուկրաիներեն) Վիկտոր Տատարչուկ և Սերգեյ Դուբիկ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
#, c-format
msgid "עברית (Hebrew)"
msgstr "עברית (Եբրայերեն)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
#, c-format
msgid "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
msgstr "اردو(Ուրդու) Աթա ուռ Ռեհման"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
#, c-format
msgid "فارسى (Persian)"
msgstr "فارسى (Պարսկերեն)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
#, c-format
msgid "中文 (Chinese)"
msgstr "中文 (Չիներեն)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
#, c-format
msgid "हिन्दी (Hindi)"
msgstr "हिन्दी (Հինդի)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
#, c-format
msgid ""
"বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
msgstr ""
"বাংলা (Բենգալերեն) Պարտասարահի Մուկոպադհյայ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
#, c-format
msgid "日本語 (Japanese)"
msgstr "日本語 (Ճապոներեն)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
#, c-format
msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
msgstr "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
#, c-format
msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
msgstr "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
#, c-format
msgid "മലയാളം (Malayalam)"
msgstr "മലയാളം (Մալայալամ)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
#, c-format
msgid "ภาษาไทย (Thai)"
msgstr "ภาษาไทย Թաի)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
#, c-format
msgid ""
"አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
"አማርኛ (Ամհարիկ) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
"Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
#, c-format
msgid "한국어 (Korean)"
msgstr "한국어 (Կորեյերեն)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
#, c-format
msgid ""
"ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
"ελληνικά (Հունարեն, ժամանակակից "
"[1453- ]) Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
#, c-format
msgid "čeština (Czech)"
msgstr "čeština (Չեխերեն)"
msgstr "› Կոհայի մասին"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:41
#, c-format
msgid "› Account for %s"
msgstr "› Հաշիվ %s"
msgid "› Check expiration "
msgstr "› Ստուգման ժամկետի լրանալ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
#, c-format
msgid "› Check in"
msgstr "› Հետ ընդունում"
#. %1$s: borrower.firstname
#. %2$s: borrower.surname
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
#, c-format
msgid "› Pay fines for %s %s"
msgstr "› Վճարիր տուգանքներ համար %s %s"
#. %4$s: IF ( limit_desc )
#. %5$s: limit_desc | html
#. %6$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:293
#, c-format
msgid "› Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s "
msgstr ""
msgid "› Upload results%sUpload local cover image%s"
msgstr "› Բեռնավորի արդյունքները%sԲեռնավորի տեղային կազմի պատկերը%s"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
+#, c-format
+msgid "› Usage statistics"
+msgstr "› Օգտագործման վիճակագրություն"
+
#. %1$s: IF ( status )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
"(Ներառյալ, լռակյացն է %s օրեր առաջ %s%s օրեր առջևից%sայսօր%s, ըստ կարիքի "
"տեղադրի ամսաթվի այլ տիրույթներ։ )"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
#, c-format
msgid "(Indonesian)"
msgstr "(Ինդոնեզերեն)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: resultsloo.timestamp
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:159
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:554
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:555
#, c-format
msgid "(modified on %s)"
msgstr "(թարմացված է %s)"
msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
msgstr ", PA, ԱՄՆ (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
#, c-format
msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), և ավելին "
msgid "1/2"
msgstr "1/2"
-#. META http-equiv=refresh
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2
-msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
-msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:45
#, c-format
msgid "127.0.0.1"
msgid "5"
msgstr "5"
+#. META http-equiv=refresh
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2
+msgid "5; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
+msgstr "5; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
+
#. SPAN
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:154
msgid "9999-99-99"
msgid "A pattern with this name already exists."
msgstr "Այս անունով ձևանմուշ արդեն կա։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:465
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:470
#, c-format
msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
msgstr "Կիրառվել է փոխհատուցում սպասարկվող օգտատիրոջ հաշվին։"
msgid "Abstracts / Summaries"
msgstr "Համառոտագրություններ/ռեզյումեներ"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
+#, c-format
+msgid "Academic"
+msgstr "Ակադեմիական"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:360
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:362
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:576
msgid "Accession date:"
msgstr "Համալրման ամսաթիվ:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
#, c-format
msgid "Account"
msgid "Account summary: %s %s (%s)"
msgstr "Հաշվի համառոտագրություն: %s %s (%s)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:180
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:321
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:167
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:64
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:181
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:617
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:366
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:345
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
msgid "Add to:"
msgstr "Ավելացրու դեպի։"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:156
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
msgid "Amount must be a valid number, or empty"
msgstr "Արժեքը պետք է լինի թույլատրելի թիվ, կամ լինի դատարկ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:84
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:180
msgid "Any library"
msgstr "Ինչ որ Գրադարան"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:467
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:472
#, c-format
msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
msgstr "Ցանկացած կորած նյութի գանձումները կմնան ընթերցողի հաշվի վրա։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:412
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:413
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:414
#, c-format
msgid "Any phrase"
msgstr "Ինչ որ արտահայտություն"
msgid "Any vendor"
msgstr "Ցանկացած մատակարար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:412
#, c-format
msgid "Any word"
msgstr "ինչ որ բառ"
"հնարավոր չէ հետ վերականգնել։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:8
msgid ""
"Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
"undone!"
msgid "Area:"
msgstr "Տիրույթ:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
#, c-format
msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
msgstr "Հայերեն Տիգրան Զարգարյան"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:184
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:598
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:168
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:419
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:420
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
msgstr "ԱՐԳԵԼԱՓԱԿՎԱԾ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
#, c-format
msgid "BSD License"
msgstr "BSD արտոնագիր"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:733
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:114
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:598
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:169
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:59
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:52
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:104
#, c-format
msgid "Barcode"
msgstr "Փաթեթ %s"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:189
#, c-format
msgid "Batch ID"
msgstr "Փաթեթի ID"
msgid "Blocked!"
msgstr "Արգելափակված!"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:573
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:578
#, c-format
msgid "Book drop mode"
msgstr "Գիրքը արկղ գցելու ռեժիմ"
#. %1$s: dropboxdate
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:511
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:516
#, c-format
msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
msgstr "Արկղ գցելու ռեժիմ։ (Հետ ընդունման արդյունավետ ամսաթիվն է %s )."
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:963
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:598
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:158
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:107
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:200
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:262
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:252
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:361
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:128
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:550
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:164
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:166
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:194
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:351
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:116
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:176
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:246
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:552
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:819
#, c-format
msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
msgstr "Չեղյալ անել ռեզերվացումը և ապա կիրառել տեղափոխումը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:184
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:192
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
#, c-format
msgid "Cancel transfer"
msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
msgstr "Չի կարող չեղյալ անել ստացականը։ Հնարավոր պատճառներն են "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:172
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:472
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:477
#, c-format
msgid "Cannot check in"
msgstr "Չի կարող հետ ընդունել"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:234
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
#, c-format
msgid "Cart"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:293
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:368
msgid "Change internal note"
msgstr "Փոխիր ներքին նշումը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:297
-#, c-format
-msgid "Change item status"
-msgstr "Փոխիր նյութի վիճակը"
-
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1072
msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:139
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:606
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:518
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:523
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
#, c-format
msgid "Check in"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:428
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:433
#, c-format
msgid "Check in message"
msgstr "Ընդունիր հաղորդագրություն"
msgid "Check out message"
msgstr "Դուրս տրման հաղորդագրություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
#, c-format
msgid "Check out to this patron"
msgstr "Նյութը սպասարկի այս ընթերցողին"
msgstr "Դուրս տրված։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:664
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:591
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:596
#, c-format
msgid "Checked-in items"
msgstr "Հետ ընդունած նյութեր"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:680
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:696
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:542
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:547
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1053
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:508
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:501
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:575
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:343
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:344
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:355
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:130
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
#, c-format
msgid "Click 'Next' to continue "
msgid "Click here to see the merged record."
msgstr "Սեղմիր այստեղ ձուլված գրառումները դիտելու համար։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:180
#, c-format
msgid "Click on 'Finish' to complete and load the Koha Staff Interface. "
msgstr "Սեղմիր 'Ավարտի' վրա ավարտելու համար Կոհայի աշխատակազմի միջերեսը։ "
msgstr "Սեղմիր վանդակի հանգույցի վրա կարգաբերումները փոխանցելու համար։"
#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:256
+msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
+msgstr "Սեղմիր քարտեզի վրա գեոտեղակայումը կարգաբերելու համար %s"
+
+#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
msgid ""
"Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
msgid "Company name: "
msgstr "Կազմակերպության անվանում։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:220
#, c-format
msgid "Compare barcodes list to results: "
msgstr "Համեմատիր շտրիխ կոդերի ցուցակը արդյունքների հետ։ "
"բայց սա չի աջակցվում, չի երաշխավորվում, և հավանական է որ չի աշխատի։"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:237
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:287
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:243
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:292
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
msgid "Confirm"
msgstr "Հաստատե՞լ այս մատակարարի ջնջումը։"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:403
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:408
msgid "Confirm hold"
msgstr "Հաստատիր պահումը"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:400
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
msgid "Confirm hold and transfer"
msgstr "Հաստատիր պահումը և տեղաշարժը"
msgid "Continue"
msgstr "Շարունակիր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:254
#, c-format
msgid "Continue to log in to Koha"
msgstr "Շարունակիր միանալ Կոհային"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:311
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:317
msgid "Continue without marking >>"
msgstr "Շարունակիր առանց նշելու >>"
msgid "Corey Fuimaono"
msgstr "Corey Fuimaono"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:165
+#, c-format
+msgid "Corporate"
+msgstr "Համատեղ"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
#, c-format
msgid "Cory Jaeger"
msgid "Could not find a system preference named "
msgstr "Չի կարող գտնել համակարգային նախապատվությունը անվանված "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
#, c-format
msgid ""
"Could not read the history.txt file. Please make sure <docdir> is "
"Չի կարող կարդալ history.txt ֆայլը։ Եղիր վստահ որ <docdir> ճիշտ է "
"սահմանված koha-conf.xml ֆայլում։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:445
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:39
#, c-format
msgid "Count"
msgid "Country: "
msgstr "Երկիր։ "
+#. %1$s: l.branchcountry
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:222
+#, c-format
+msgid "Country: %s"
+msgstr "Երկիր։ %s"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
#, c-format
msgid "Courier New"
msgid "Create from SQL"
msgstr "Ստեղծիր SQL-ից"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:91
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
#, c-format
msgid "Create manual credit"
msgstr "Մանուալ ստեղծիր կրեդիտ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
#, c-format
msgid "Create manual invoice"
msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
msgstr "D Ruth Bavousett (3.12 Թարգմանության կառավարիչ)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
#, c-format
msgid "Dænsk (Danish)"
msgstr "Dænsk (Դանիերեն)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:682
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258
#, c-format
msgid "Damaged"
msgstr "Վնասված է"
msgid "Database settings:"
msgstr "Շտեմարանի միջավայր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
#, c-format
msgid "Database tables created"
msgstr "Շտեմարանի աղյուսակները ստեղծված են"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:38
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:67
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:440
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:511
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
#, c-format
msgid "Date"
msgstr "Ամսաթիվ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:241
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:126
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:137
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:202
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:47
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:495
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:288
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:281
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:126
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:57
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:185
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:34
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:464
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:491
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:513
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:38
#, c-format
msgid "Description"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
#, c-format
msgid "Description of charges"
msgid "Details"
msgstr "Մանրամասներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
#, c-format
msgid ""
"Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
msgstr "Քարտարանում առկա գրառումների համար մի ստուգիր համընկեցումները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
#, c-format
msgid "Did you mean: "
msgstr "Դու նկատի ունես։ "
msgid "Do not allow"
msgstr "Մի թույլատրի"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:224
#, c-format
msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
msgstr "Հետ մի ընդունիր նյութերը որոնք սքանավորվել են գույքագրման ժամանակ։ "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:935
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:713
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:731
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:598
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:608
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:793
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:87
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:200
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:256
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:579
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:580
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:467
#, c-format
msgid "Edit items"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:506
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:576
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:577
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:464
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
#, c-format
msgstr "Հրատարակություն։ "
#. %1$s: SEARCH_RESULT.edition
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:550
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:551
#, c-format
msgid "Edition: %s"
msgstr "Հրատարակություն: %s"
msgid "End of interval"
msgstr "Հատվածի տիրույթի վերջը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
#, c-format
msgid "English"
msgstr "Անգլերեն"
msgstr "Մուտք արա նյութի շտրիխ կոդը։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:655
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:524
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:142
#, c-format
msgid "Enter item barcode: "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:614
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:124
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:390
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:47
#, c-format
msgid "Error:"
msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
msgstr "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
#, c-format
msgid ""
"Español (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
msgid "Everyone"
msgstr "Ամենոք"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
#, c-format
msgid "Everything went OK, update done."
msgstr "Ամեն ինչ ընթացավ հաջող և գրառումը թարմացված է։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:158
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:242
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:201
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
msgstr "Արտահանիր ընտրվածը"
#. INPUT type=button
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:216
msgid "Export selected batches"
msgstr "Արտահանիր ընտրված փաթեթները"
msgid "Export this basket group as CSV"
msgstr "Արտահանիր այս զամբյուղի խումբը որպես CSV"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:216
#, c-format
msgid "Export to CSV file: "
msgstr "Արտահանիր դեպի csv ֆայլ։ "
msgstr "Զտված է։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:9
msgid "Filter paid transactions"
msgstr "Զտիր վճարված տրանզակցիաները"
msgid "Fines & Charges"
msgstr "Տուգանքներ & Ծախսեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:77
#, c-format
msgid "Fines & charges"
msgstr "Տուգանքներ & ծախսեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:508
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:513
#, c-format
msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
msgstr "Ձեռքով չեղարկված պահումների համար տուգանքեր չեն գանձվել։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:510
#, c-format
msgid "Fines for returned items are forgiven."
msgstr "Վերադարձված նյութերի համար տուգանքները ներված են"
#. INPUT type=submit name=submit
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:184
msgid "Finish"
msgstr "Ավարտ"
#. %1$s: holdfor_firstname
#. %2$s: holdfor_surname
#. %3$s: holdfor_cardnumber
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
#, c-format
msgid "Forget %s %s (%s)"
msgstr "Մոռացիր %s %s (%s)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:582
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:587
#, c-format
msgid "Forgive fees for manually expired holds"
msgstr "Ձեռքով ժամկետանց սարքած պահումների համար ներիր տուգանքերը"
msgid "Forgive fines on return: "
msgstr "Վերադարձի ժամանակ ներիր տուգանքները։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:564
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:569
#, c-format
msgid "Forgive overdue charges"
msgstr "Ներիր Ժամկետանցի վճարները"
msgid "Framework:"
msgstr "Կառուցվածք։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
#, c-format
msgid "Français (French) "
msgstr "Français (Ֆրանսերեն) "
msgid "Gaetan Boisson"
msgstr "Gaetan Boisson"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
#, c-format
msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
msgstr "Galego (Galician) Ignacio Javier"
msgid "Genevieve Plantin"
msgstr "Genevieve Plantin"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:224
+#, c-format
+msgid "Geolocation: "
+msgstr "Գեոտեղաբաշխում։ "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:751
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:772
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:122
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:334
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:218
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
msgid "Gone no address flag"
msgstr "Գնացել է առանց հասցեի դրոշակի"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:170
+#, c-format
+msgid "Government"
+msgstr "Կառավարություն"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:612
#, c-format
"Բարձր պահանջարկ ունեցող նյութ։ Տրամադրման ժամկետը կարճեցվել է %s օրով "
"(վերադարձ %s)։ Սպասարկե՞լ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
#, c-format
msgid "Highlight"
msgstr "Ընդգծել"
msgid "Hold Date"
msgstr "Պահման ամսաթիվ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:233
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:283
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:395
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:239
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:400
#, c-format
msgid "Hold at"
msgstr "Պահիր այստեղ"
msgid "Hold fee: "
msgstr "Պահման գումար: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:220
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:350
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:379
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:355
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:384
#, c-format
msgid "Hold for:"
msgstr "Պահում համար։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:275
#, c-format
msgid "Hold for: "
msgstr "Պահում համար: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:376
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:381
#, c-format
msgid "Hold found"
msgstr "Պահում է գտնված"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:224
#, c-format
msgid "Hold found (item is already waiting)"
msgstr "Պահումը գտնված է (նյութը արդեն սպասում է)"
msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
msgstr "Պահումը <strong>կասեցված է</strong>"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:273
#, c-format
msgid "Hold needing transfer found"
msgstr "Պահումը որը կարիք ունի տեղափոխման գտնված է"
msgstr "Պահումը իրականացնող գրադարաններ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:598
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:429
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:233
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:572
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:457
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:336
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:87
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:36
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:368
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:155
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:598
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:592
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
msgid "How to process items: "
msgstr "Ինչպե՞ս ուղարկել նյութերը։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
#, c-format
msgid "Hrvatski (Croatian)"
msgstr "Hrvatski (Խորվաթերեն)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:187
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:213
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:430
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:431
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:432
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:170
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
msgstr "ISBN: "
#. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:552
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:553
#, c-format
msgid "ISBN: %s"
msgstr "ISBN: %s"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:278
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:432
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:433
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:434
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
#, c-format
"բաժանորդագրությունը մատակարարին։ Սեղմիր ԼԱՎ անտեսելու կամ Չեղյալ անել "
"վերադառնալու համար և մուտք արա մատակարարին"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178
+#, c-format
+msgid ""
+"If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
+"the \"Share your usage statistics\" section of the admin module. "
+msgstr ""
+"Եթե ցանկանում ես կիսվել քո որոշ տվյալներով, Ադմին հատվածում թույլատրի \""
+"Կիսվիր քո օգտագործման վիճակագրությամբ\" գործառույթը։ "
+
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:406
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:411
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:149
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
msgstr "Անտեսված"
#. %1$s: stopwords_removed
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:371
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
#, c-format
msgid "Ignored the following common words: \"%s\""
msgstr "Հետևյալ ընդհանուր բառերը անտեսված են. \"%s\""
msgid "Indefinite"
msgstr "Անորոշ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:409
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:410
#, c-format
msgid "Indexed in:"
msgstr "Ցուցիչավորված"
msgid "Inventory"
msgstr "Գույքամատյան"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:206
#, c-format
msgid "Inventory date:"
msgstr "Գույքագրման ամսաթիվ։"
msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
msgstr "սա կրկնօրինակ է։ Խմբագրի առկա գրառումը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
#, c-format
msgid ""
"Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
msgid "Item circulation alerts"
msgstr "Նյութի Տացքի զգուշացումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:351
#, c-format
msgid "Item consigned:"
msgstr "Նյութը հանձնված է"
msgid "Item is restricted."
msgstr "Նյութը արգելափակված է։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:474
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:476
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:481
#, c-format
msgid "Item is withdrawn."
msgstr "Նյութը հանված է։"
msgid "Item level holds"
msgstr "Նյութի մակարդակի պահումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:295
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:301
#, c-format
msgid "Item missing"
msgstr "Նյութը բացակա է"
msgid "Item search results"
msgstr "Նյութի փնտրման արդյունքներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:299
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:305
#, c-format
msgid "Item should have been scanned"
msgstr "Նյութը պետք է սքանավորել"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:299
#, c-format
msgid "Item should not have been scanned"
msgstr "Նյութը չպետք է սքանավորել"
msgstr "Նյութի վիճակներ"
#. SPAN
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:587
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:588
msgid ""
"Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
"item statuses"
msgid "Item types administration"
msgstr "Նյութի տեսակների կառավարում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:468
#, c-format
msgid "Item was lost, now found."
msgstr "Նյութը որը կորած էր, հիմա գտնվել է։"
msgid "Jason Etheridge"
msgstr "Jason Etheridge"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
+#, c-format
+msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
+msgstr "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
#, c-format
msgid "Koha › Administration › Keyword to MARC mapping"
msgstr "Կոհա › Կառավարում › MARC քարտեզավորման վճռորոշ բառեր"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:5
+#, c-format
+msgid "Koha › Administration › Koha usage statistics"
+msgstr "Կոհա › Կառավարում › Կոհայի օգտագործման վիճակագրություն"
+
#. %1$s: IF ( editcategory )
#. %2$s: IF ( categorycode )
#. %3$s: categorycode
#. %7$s: END
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:4
#, c-format
msgid ""
"Koha › Catalog › %sResults of search %sfor '%s'%s%s with "
msgstr "Կոհա › Տացք › Ավելացրու հերթին օֆլայն տացք"
#. %1$s: title |html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:17
#, c-format
msgid "Koha › Circulation › Check in %s"
msgstr "Կոհա › Տացք › Հետ ընդունում %s"
"%s (%s)%s"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:4
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:5
#, c-format
msgid "Koha › Patrons › Account for %s"
msgstr "Կոհա › Ընթերցողներ › Հաշիվ սրա համար %s"
#. %1$s: borrower.firstname
#. %2$s: borrower.surname
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:4
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:5
#, c-format
msgid "Koha › Patrons › Pay Fines for %s %s"
msgstr "Koha › Ընթերցողներ › Վճարիր տուգանքներ %s %s"
msgid "Koha full call number"
msgstr "Կոհա լրիվ դասիչ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
#, c-format
msgid "Koha history timeline"
msgstr "Կոհայի պատմության ժամանակացույց"
msgid "KohaAloha, New Zealand"
msgstr "KohaAloha, Նոր Զելանդիա"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
#, c-format
msgid "Kohala"
msgstr "Kohala"
msgid "Languages"
msgstr "Լեզուներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
#, c-format
msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
msgid "Last sync: "
msgstr "Վերջին սինխ։ "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:189
+#, c-format
+msgid "Last update: "
+msgstr "Վերջին թարմացումը։ "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:191
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
#, c-format
msgid "Late orders"
msgstr "Ուշ պատվերներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
#, c-format
msgid "Latina (Latin)"
msgstr "Latina (Լատիներեն)"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:179
#, c-format
msgid "Layout"
msgstr "Դասավորություն"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:178
#, c-format
msgid "Layout ID"
msgstr "Դասավորության ID"
msgid "Layouts"
msgstr "Դասավորություններ"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
+#, c-format
+msgid "Leaflet"
+msgstr "Թափվող թերթ"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
#, c-format
msgid "Leave a message"
msgid "Letter"
msgstr "Նամակ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
#, c-format
msgid "Librarian:"
msgstr "Գրադարանավար ։"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:216
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
#, c-format
msgid "Libraries and groups"
msgstr "Գրադարաններ և խմբեր"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:202
+#, c-format
+msgid "Libraries informations: "
+msgstr "Գրադարանների տվյալներ։ "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
#, c-format
msgid "Libraries limitation: "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:137
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:248
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:196
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:455
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:245
msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
msgstr "Գրադարան %s - %s Հետ ընդունման և տեղափոխման քաղաքականություն"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:185
+#, c-format
+msgid "Library URL: "
+msgstr "Գրադարանի URL։ "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
#, c-format
msgid "Library cannot be deleted because there are items held by that library"
msgid "Library management"
msgstr "Գրադարանի կառավարում"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:123
+#, c-format
+msgid "Library name: "
+msgstr "Գրադարանի անուն։ "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:186
#, c-format
msgid "Library not saved — code and/or name missing"
msgid "Library transfer limits"
msgstr "Գրադարանի փոխանցման սահմանափակումներ"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
+#, c-format
+msgid "Library type: "
+msgstr "Գրադարանի տեսակ։ "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
#, c-format
msgstr "Տեղային օգտագործման նախապատվություններ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:431
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:460
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:465
#, c-format
msgid "Local use recorded"
msgstr "Գրանցված է տեղային օգտագործում"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:146
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:477
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:478
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
msgstr "Նայե՞լ քարտարանում գոյություն ունեցող գրառումները։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
#, c-format
msgid "Lost"
msgstr "Կորած"
msgid "Lucida Console"
msgstr "Lucida Console"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
#, c-format
msgid "Māori"
msgstr "Māori"
msgid "Magnus Enger"
msgstr "Magnus Enger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
#, c-format
msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
msgstr "Magyar (Հունգարերեն)Agnes Imecs"
msgid "Main address"
msgstr "Հիմնական հասցե"
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:256
+msgid "Main library"
+msgstr "Հիմնական գրադարան"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:373
#, c-format
msgid ""
msgstr "Բյուջեն դարձրու ակտիվ։ "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:820
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:155
#, c-format
msgid "Make payment"
msgstr "Կատարիր վճարում"
msgstr "Mark Tompsett"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:310
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:316
msgid "Mark seen and continue >>"
msgstr "Նշիր տեսնված և շարունակիր >>"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:309
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:315
msgid "Mark seen and quit"
msgstr "Նշիր տեսնված և դուրս եկ"
msgid "Modify selected records"
msgstr "Թարմացրու ընտրված գրառումները"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:83
+#, c-format
+msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
+msgstr "Ձևափոխիր Կոհա համայնքի հետ կիսվող վիճակագրությունը"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:52
#, c-format
msgid "Modify word"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
msgid "More lists"
msgstr "Ավելի ցուցակներ"
msgid "NORMARC"
msgstr "NORMARC"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:174
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:473
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:478
#, c-format
msgid "NOT CHECKED IN"
msgstr "ՀԵՏ ԸՆԴՈՒՆՎԱԾ ՉԷ"
msgid "Near East University"
msgstr "Մերձավոր Արևելքի համալսարան"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
#, c-format
msgid "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
msgstr "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
#, c-format
msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
#. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:442
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:447
#, c-format
msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
msgstr "Նոր արժեք: %s %s. %s Հասանելի է տացքի համար։ %s "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:58
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
msgid "Next >>"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:209
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:196
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:199
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:153
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
msgstr "Չկան սահմանված խմբեր"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:570
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:571
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:454
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:460
#, c-format
"գրանցված է)։ %s"
#. %1$s: errmsgloo.msg | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:451
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:456
#, c-format
msgid "No item with barcode: %s"
msgstr "Չկա նյութ այս շտրիխ կոդով ։ %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:677
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:678
#, c-format
msgid "No items"
msgstr "Չկան նյութեր"
msgstr "Քո հարցման համար արդյունքներ չեն գտնվել"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:40
#, c-format
msgstr "Արդյունքներ չեն գտնվել։"
#. %1$s: IF ( query_desc )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
#, c-format
msgid "No results match your search %sfor "
msgstr "Քո որոնման համար արդյունքներ չկան %sհամար "
msgid "Normalization rule: "
msgstr "Նորմալացման օրենք։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
#, c-format
msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
msgstr "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
#, c-format
msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
msgid "Not checked out since: "
msgstr "Դուրս տրված չէ սկսած։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:457
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:462
#, c-format
msgid "Not checked out."
msgstr "Դուրս տրված չէ։"
msgid "Not for loan"
msgstr "Դուրս տրման համար չէ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:434
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:439
#, c-format
msgid "Not for loan status updated. "
msgstr "Դուրս տրման համար չէ վիճակը թարմացված է։ "
msgid "Not renewable"
msgstr "Չթարմացվող"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:598
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:881
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:47
#, c-format
msgid "Note"
"Նկատի առ։ Արտահանման այս ֆայլը կլինի շատ մեծ, և կպատրաստվի գիշերվա ընթացքում։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:196
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:138
#, c-format
msgid "Note about the accompanying materials: "
msgstr "Նշում ուղեկցող նյութի վերաբերյալ "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:163
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:280
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:428
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:429
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:430
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:679
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
#. For the first occurrence,
#. %1$s: reservenotes
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:219
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:378
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:383
#, c-format
msgid "Notes: %s"
msgstr "Նշումներ։ %s"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
msgid "Nothing is selected."
msgstr "Ոչինչ ընտրված չէ։"
msgid "Notified by"
msgstr "Տեղեկացված է կողմից"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
#, c-format
msgid "Now"
msgstr "Այժմ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
#, c-format
msgid ""
"Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:354
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:359
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:241
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
#. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:436
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:441
#, c-format
msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
msgstr "Հին արժեք: %s %s. %s Հասանելի է տացքի համար։ %s "
msgstr "Մեկ կամ ավել վանդակների արժեքները ոչ թվային են։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
msgstr "Մեկ կամ ավել ընտրված նյութերը հնարավոր չէ դնել պահման։"
msgid "Optional module missing"
msgstr "Ոչ պարտադիր մոդուլը բացակայում է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:556
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:561
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:138
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:221
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:139
msgid "Other holdings"
msgstr "Այլ պահումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:670
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:671
#, c-format
msgid "Other holdings:"
msgstr "Այլ Պահումներ։"
msgid "Output:"
msgstr "Ելք։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:68
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
#, c-format
msgid "Outstanding"
msgstr "Վճարվա՞ծ է։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:188
#, c-format
msgid "Paper bin"
msgstr "Աղբարկղ թղթի համար"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:145
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:598
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
msgid "Patron category: "
msgstr "Հաճախորդի դաս։ "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:190
+#, c-format
+msgid "Patron count"
+msgstr "Հաճախորդի հաշիվ"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:92
#, c-format
msgid "Patron details"
"Հաճախորդը այս գրառումից արդեն ընտրել է մեկ այլ նյութ։ %s Սպասարկե՞լ։ %s "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:534
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491
#, c-format
msgid "Patron has an indefinite restriction."
msgstr "Հաճախորդը ունի անորոշ սահմանափակում։"
msgstr "Հաճախորդը չունի պահում։"
#. %1$s: fines
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:154
#, c-format
msgid "Patron has outstanding fines of %s."
msgstr "Հաճախորդը ունի նշանակալի տուգանքներ %s."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:228
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:277
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:389
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:234
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:394
#, c-format
msgid "Patron is RESTRICTED"
msgstr "Հաճախորդը ԱՐԳԵԼԱՓԱԿՎԱԾ Է"
msgstr "Հաճախորդի տեսակներ և դասեր"
#. %1$s: errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:483
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:488
#, c-format
msgid "Patron was earlier restricted until %s."
msgstr "Հաճախորդը ավելի վաղ արգելափակվել է մինչև %s։"
msgstr "Հաճախորդի հասցեն կասկածելի է"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:490
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:278
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:390
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:395
#, c-format
msgid "Patron's address is in doubt"
msgstr "Հաճախորդի հասցեն կասկածանքի տակ է"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:153
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:31
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
msgstr "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
#. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id %]
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:104
msgid "Pay"
msgstr "Վճար"
msgstr "Վճարիր բոլոր տուգանքները"
#. INPUT type=submit name=paycollect
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:163
msgid "Pay amount"
msgstr "Վճարի գումար"
msgstr "Վճարիր տուգանք"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:748
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:63
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31
#, c-format
msgid "Pay fines"
msgstr "Վճարիր տուգանքներ համար %s %s"
#. INPUT type=submit name=payselected
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:165
msgid "Pay selected"
msgstr "Վճարի ընտրվածը"
msgid "Payment amount"
msgstr "Վճարի գումար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
#, c-format
msgid "Payment note"
msgstr "Վճարման նշում"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:256
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:261
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:449
#. %2$s: holdfor_surname
#. %3$s: holdfor_cardnumber
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:257
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:574
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:458
#, c-format
msgid "Place hold for %s %s (%s)"
msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
msgstr "Խնդրվում է հաստատել արդյոք սա կրկնվող հաճախորդ է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
#, c-format
msgid "Please contact your system administrator"
msgstr "Կապվիր համակարգային ադմինիստրատորի հետ"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Branches.GetName( TransferWaitingAt )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:182
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:312
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:454
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:317
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:459
#, c-format
msgid "Please return item to: %s"
msgstr "Խնդրվում է նյութը վերադարձնել։ %s"
msgstr "Մինչ հիշելը տրամադրի երկուսն էլ՝ մեջբերման տեքստը և աղբյուրը։"
#. %1$s: collectionBranch
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
#, c-format
msgid "Please transfer item to: %s"
msgstr "Տեղափոխիր նյութը։ %s"
msgid "Policy for %s: %s"
msgstr "Քաղաքականություն %s: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
#, c-format
msgid "Polski (Polish)"
msgstr "Polski (Լեհերեն)"
msgid "Port: "
msgstr "Պորտ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
#, c-format
msgid "Português (Portuguese)"
msgstr "Português (Պորտուգալերեն)"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:244
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:119
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:135
#, c-format
msgstr "Տպիր ստացական %s համար"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:243
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:249
msgid "Print and confirm"
msgstr "Տպիր և հաստատիր"
msgstr "Տպիր արագ սահողը"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:314
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:319
#, c-format
msgid "Print slip"
msgstr "Տպիր սահողը"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:404
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:296
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:409
msgid "Print slip and confirm"
msgstr "Տպիր սահողը և հաստատիր"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:401
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:406
msgid "Print slip, transfer, and confirm"
msgstr "Տպիր սահողը, փոխանցիր և հաստատիր"
msgid "Print this label"
msgstr "Տպիր այս պիտակը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:184
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:192
#, c-format
msgid "Print transfer slip"
msgstr "Տպիր տեղափոխման թերթիկը"
msgstr "Տպիչը ջնջված է"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:187
#, c-format
msgid "Printer name"
msgstr "Տպիչի անուն"
msgid "Privacy settings"
msgstr "Գաղտնիության կարգաբերումներ"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:538
msgid "Problem sending the list..."
msgstr "Ցուցակի առաքման խնդիր..."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:261
#, c-format
msgid "Problems"
msgstr "Խնդիրներ"
msgstr "Արհեստավարժ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:186
#, c-format
msgid "Profile ID"
msgstr "Պրոֆայլի ID"
msgid "Prosentient Systems, Australia"
msgstr "Prosentient Systems, Australia"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:541
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:543
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
msgid "Public lists:"
msgstr "Հանրային ցուցակներ։"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:426
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:427
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:428
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:56
msgid "Relevance"
msgstr "Կարևորություն"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:175
+#, c-format
+msgid "Religious organization"
+msgstr "Կրոնական կազմակերպություն"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:27
#, c-format
msgid "Remaining circulation permissions"
msgid "Remaining system parameters permissions"
msgstr "Մնացյալ համակարգային պարամետրերի թույլտվություններ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:535
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:540
#, c-format
msgid "Remember for next check in:"
msgstr "Հիշիր հաջորդ հետ ընդունման համար։"
msgid "Reminder Date"
msgstr "Հիշեցման ամսաթիվ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:483
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:488
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491
#, c-format
msgid "Reminder: "
msgstr "Հիշեցում։ "
msgid "Requires override of hold policy"
msgstr "Պահանջում է պահման քաղաքականության վերագրում"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
+#, c-format
+msgid "Research"
+msgstr "Հետազոտում"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
#, c-format
msgid "Reserve cancelled"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:151
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:193
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:476
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:477
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
#, c-format
msgid "Results"
msgid "Returns"
msgstr "Վերադարձեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
#, c-format
msgid "Reverse"
msgstr "Հակառակ պտույտ"
msgid "Rollover:"
msgstr "Պտույտ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
#, c-format
msgid "Română (Romanian)"
msgstr "Română (Ռումիներեն)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:207
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:422
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:127
msgid "Scan a patron barcode to start. "
msgstr "Սկան արա ընթերցողի շտրիխ կոդը սկսելու համար։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:396
#, c-format
msgid "Scan index:"
msgstr "Ցուցիչի սկան։"
msgid "Scheduler tool"
msgstr "Աշխատանքի գրաֆիկի կազմակերպիչ"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
+#, c-format
+msgid "School"
+msgstr "Դպրոց"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:324
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
msgstr "Փնտրիր ցուցիչի համար։"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:522
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:543
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:523
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:544
msgid "Search for this Author"
msgstr "Փնտրիր այս հեղինակին"
msgid "See online help for advanced options"
msgstr "Խորացված հնարավորությունների համար տես առցանց օգնությունը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:235
+#, c-format
+msgid "See your public page: "
+msgstr "Տես քո հանրային էջը։ "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
#, c-format
msgid "Seen"
msgstr "Տեսնված"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:603
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:296
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:228
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:182
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:214
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:574
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:341
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:342
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:353
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:130
msgstr "Պարբերականների բաժանորդագրության որոնում"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:424
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:425
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:426
#, c-format
msgid "Series"
msgstr "Մատենաշար"
msgid "Set due date to expiry:"
msgstr "Դիր վերադարձի ամսաթիվը երբ ավարտվում է։"
+#. IMG
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
+msgid "Set geolocation"
+msgstr "Կարգաբերի գեոտեղակայումը"
+
+#. IMG
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:226
+msgid "Set geolocation for [% l.branchname %]"
+msgstr "Set geolocation for [% l.branchname %]"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:128
#, c-format
msgid "Set inventory date to:"
msgid "Sex"
msgstr "Սեռ"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:87
+#, c-format
+msgid "Share my Koha usage statistics: "
+msgstr "Կիսիր իմ Կոհայի օգտագործման վիճակագրությունը։ "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117
+#, c-format
+msgid ""
+"Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
+msgstr "Կիսվիր Կոհա համայնքի հետ քո Կոհայի տեղադրման վիճակագրությունը։"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
+#, c-format
+msgid "Share your usage statistics"
+msgstr "Կիսվիր քո օգտագործման վիճակագրությունը"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
#, c-format
msgid "Shari Perkins"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:598
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:170
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
msgstr "Ցույց տալ առաջարկները"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:9
msgid "Show all transactions"
msgstr "Ցույց տուր բոլոր տրանզակցիաները"
msgid "Skip issue number"
msgstr "Բաց թող նյութի համարը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:209
#, c-format
msgid "Skip items on loan: "
msgstr "Բաց թող տացքի նյութերը։ "
msgid "Social security or card number: "
msgstr "Սոցիալական անվտանգության կամ քարտի համար։ "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
+#, c-format
+msgid "Society or association"
+msgstr "Համայնք կամ միավորում"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
#, c-format
msgid "Some Perl modules are missing."
msgid "Sort 2"
msgstr "Տեսակավորում 2"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
#, c-format
msgid "Sort By: "
msgstr "Տեսակավորված Ըստ։ "
msgstr "Սահմանիր ինչպես պետք է տոնը կրկնվի"
#. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:531
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:536
#, c-format
msgid "Specify return date %s: "
msgstr "Սահմանիր վերադարձի ամսաթիվը %s: "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:158
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:423
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:419
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:482
#, c-format
msgid "Sub total "
msgstr "Ենթագումար "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:155
#, c-format
msgid "Sub total:"
msgstr "Ենթահանրագումար"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:420
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:421
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:422
#, c-format
msgid "Subject"
msgstr "Առարկա"
msgid "Subject heading: "
msgstr "Խորագիր։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:422
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:423
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:424
#, c-format
msgid "Subject phrase"
msgstr "Խորագրային արտահայտություն"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:139
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:657
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:532
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:195
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:231
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:437
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:90
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
msgid "Submit your suggestion"
msgstr "Հաստատիր քո առաջարկը"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
+#, c-format
+msgid "Subscription"
+msgstr "Բաժանորդագրություն"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
#, c-format
msgid "Subscription #"
msgid "Subtype limits"
msgstr "Ենթատեսակի սահմանափակումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:196
#, c-format
msgid "Success"
msgstr "Հաջողություն"
msgid "Suspension in days (day)"
msgstr "կասեցում օրերով (օր)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
#, c-format
msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr "Svenska (Շվեդերեն)"
msgid "Sèbastien Hinderer"
msgstr "Sèbastien Hinderer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
#, c-format
msgid ""
"Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
msgstr "Տեխնիկական հաշվետվություններ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:183
#, c-format
msgid "Template ID"
msgstr "Նմուշի ID"
msgstr "Նմուշի նկարագրություն։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:184
#, c-format
msgid "Template name"
msgstr "Նմուշի անուն"
msgid "Term"
msgstr "Տերմին"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:445
#, c-format
msgid "Term/Phrase"
msgstr "Տերմին/Արտահայտություն"
msgid "Testing..."
msgstr "Թեստավորում..."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
#, c-format
msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
#, c-format
msgid "The "
msgstr "Այս "
msgid "The following barcodes were found: "
msgstr "Գտնվել են հետևյալ շտրիխ կոդերը։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:192
#, c-format
msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
msgstr "Հանդիպել է հետևյալ սխալը շտեմարանի կառուցվածքը ներմուծելիս։"
msgid "The subscription has not expired yet"
msgstr "Բաժանորդագրության ժամկետը դեռ չի լրացել"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
#, c-format
msgid ""
"The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: label_element_title
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:159
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:221
#, c-format
msgid "There are no %s currently available."
msgstr "Այնտեղ չկան %s այս պահին հասանելի"
msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
msgstr "Այս նյութը պահման մեջ է քո գրադարանից վերցնելու համար։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
#, c-format
msgid "This item is part of a rotating collection."
msgstr "Այս նյութը մասն է Շրջանառվող հավաքածուի։"
msgid "This item is waiting for another patron."
msgstr "Այս նյութը սպասում է մեկ այլ ընթերցողի։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:183
#, c-format
msgid "This item must be checked in at following library: "
msgstr "Այս նյութը պետք է հետ ընդունվի հետևյալ գրադարանում։ "
msgstr "Այս նյութը պետք է վերադարձվի %s."
#. %1$s: Branches.GetName( returnbranch )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:320
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:325
#, c-format
msgid "This item needs to be transferred to %s"
msgstr "Այս նյութը պետք է տեղափոխվի դեպի %s"
msgstr "Այս օգտատերը չի գրանցել որևէ պատվերի առաջարկ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:614
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
#, c-format
msgid ""
"This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:144
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:598
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:156
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:414
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:415
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:416
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:575
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:339
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:215
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:117
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:184
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:159
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:416
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
#, c-format
msgid "Title phrase"
msgstr "Արտահայտություն վերնագրից"
msgid "Total current on-site checkouts allowed"
msgstr "Գումարային թույլատրված ցանցից անջատված ընթացիկ դուրս տրումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:130
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
#, c-format
msgid "Total due"
msgstr "Ընդամնեը վերադարձ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89
#, c-format
msgid "Total due:"
msgstr "Ընդամենը վերադարձ։"
msgid "Transfer is %s days late"
msgstr "Փոխանցումը ուշացած է %s օր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:320
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:325
#, c-format
msgid "Transfer now?"
msgstr "Փոխանցե՞լ հիմա"
msgid "Transfer to %s"
msgstr "Փոխանցել դեպի %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:281
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:393
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:286
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:398
#, c-format
msgid "Transfer to:"
msgstr "Փոխանցիր դեպի։"
msgstr "Թարգմանիր նյութի տեսակը [% itemtype %]"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:218
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
#, c-format
msgid "Translation"
msgstr "Թարգմանություն"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:384
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:163
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:598
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:172
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:33
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
msgid "Ungrouped baskets"
msgstr "Չխմբավորված զամբյուղներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:346
#, c-format
msgid "Unhighlight"
msgstr "Հանիր գույնը"
msgid "Unknown error."
msgstr "Չճանաչված սխալ։"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:303
+#, c-format
+msgid "Unknown not-for-loan status"
+msgstr "Չսպասարկման անծանոթ կարգավիճակ"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
#, c-format
msgid "Unknown plugin type "
msgid "Unrecognized patron (%s)"
msgstr "Չճանաչված հաճախորդ (%s)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:260
#, c-format
msgid "Unseen since"
msgstr "Չի տեսնված սկսած"
msgid "Update child to adult patron"
msgstr "Թարմացրու երեխան մեծահասակ ընթերցողի։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
#, c-format
msgid "Update errors :"
msgstr "Թարմացրու սխալները։"
msgid "Update patron records"
msgstr "Թարմացնել ընթերցողի գրառումները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:236
#, c-format
msgid "Update report :"
msgstr "Հաշվետվության թարմացում ։"
msgid "Update succeeded"
msgstr "Թարմացումը հաջողվեց"
+#. INPUT type=submit
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:251
+msgid "Update your statistics usage"
+msgstr "Թարմացրու քո վիճակագրության օգտագործումը"
+
#. %1$s: name
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
#, c-format
msgid "Updated:"
msgstr "Թարմացված։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:234
#, c-format
msgid "Updating database structure"
msgstr "Շտեմարանի կառուցվածքի թարմացում"
msgid "Upperage limit: "
msgstr "Տարիքիվերին սահման։ "
+#. %1$s: l.branchurl
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:223
+#, c-format
+msgid "Url: %s"
+msgstr "Url: %s"
+
#. %1$s: missing_module.usage
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:46
#, c-format
#. For the first occurrence,
#. %1$s: label_element
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:160
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:222
#, c-format
msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
msgstr "Օգտագործիր վերին գործիքաշարը նորը ստեղծելու համար %s։"
msgid "View invoice"
msgstr "Դիտիր վճարման հաշիվները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:105
#, c-format
msgid "View item"
msgstr "Դիտիր նյութը"
msgid "We"
msgstr "We"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
#, c-format
msgid "We are ready to do some basic configuration. Please "
msgstr ""
#. %1$s: dbversion
#. %2$s: kohaversion
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
#, c-format
msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must "
msgstr "Մենք իրականացնում ենք Կոհայի բարելավում %s դեպի %s, դու պետք է "
msgstr "Հանիր"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:671
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:259
#, c-format
msgid "Withdrawn"
msgstr "Հանված"
msgstr "Գրիր նորություններ ՀՕԱՔ-ի և աշխատակազմի միջերեսների համար"
#. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id %]
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:105
msgid "Write off"
msgstr "Դուրս գրի"
#. INPUT type=submit name=woall
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:164
msgid "Write off all"
msgstr "Դուրս գրի բոլորը"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:208
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:197
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:200
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:294
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:301
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:331
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:151
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
msgstr "Այո, ես հաստատում եմ"
#. INPUT type=submit name=dotransfer
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:324
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
msgid "Yes, Print slip"
msgstr "Այո, Տպիր սահողը"
msgid "You are not authorized to set permissions"
msgstr "Դու չունես իրավասաթյուններ կարգաբերելու թույլտվությունները"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
+#, c-format
+msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
+msgstr "Դու չես կիսում որևէ տվյալ Կոհա համայնքի հետ"
+
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
"Դու կարող ես տալ անուն այս ներմուծմանը։ Այն կարող է օգտակար լինել, երբ "
"գրառում ես ստեղծում, հիշելու համար թե որտեղից է առաջարկվող MARC տվյալը գալիս։"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
+#, c-format
+msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
+msgstr "Դու կարող ես օգնել Կոհա համայնքին մեր հետ կիսվելով քո տվյալներով։ "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284
#, c-format
msgid ""
msgid "You cannot transfer items of %s "
msgstr "Դու չես կարող տեղափոխել նյութեր այստեղից %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
#, c-format
msgid "You did not specify any search criteria."
msgstr "Դու չես որոշակիացրել փնտրման որևէ չափանիշ։"
msgid "Your configuration file still seems to be set up for 'grs1'."
msgstr "Քո կարգաբերման ֆայլը դեռ ձևավորված է որպես 'grs1'։"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:99
+#, c-format
+msgid "Your country: "
+msgstr "Քո երկիրը։ "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:75
#, c-format
msgid "Your data was processed. Here are the results:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
msgid "Your lists:"
msgstr "Քո ցուցակները։"
msgstr "Z3950 Հեղինակավորի փնտրման միավորներ"
#. INPUT type=button
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
msgid "Z39.50 Search"
msgstr "z39.50 Փնտրում"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:483
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
#, c-format
msgid "Z39.50/SRU search"
msgstr "Z39.50/SRU փնտրում"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:369
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
#, c-format
"[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
"type=seefro.type authid=seefro.authid %%] "
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
+"\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
+"\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
+"\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
+"\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
+"\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
+"\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
+"\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
+"\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
+"\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
+"\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
+"\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
+"\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
+"Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
+"\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
+"\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
+"\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
+"\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
+"\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
+"\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
+"\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
+"\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
+"\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
+"\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
+"\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
+"\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
+"\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
+"\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
+"\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
+"\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
+"\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
+"\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
+"\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
+"& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
+"\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
+"\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
+"\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
+msgstr ""
+"[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra\""
+", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia\", "
+"\"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", \""
+"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", \""
+"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", \""
+"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada\""
+", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", \""
+"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", \""
+"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", \""
+"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", \""
+"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", \""
+"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", \""
+"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
+"Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", \""
+"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", \""
+"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan\""
+", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", \""
+"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", \""
+"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", \""
+"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali\""
+", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", \""
+"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", \""
+"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", \""
+"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", \""
+"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea\""
+", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", \""
+"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", \""
+"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", \""
+"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", \""
+"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", \""
+"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", \""
+"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", \""
+"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad & "
+"Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", \""
+"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan\""
+", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", \""
+"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
#, c-format
msgid ""
"loc.gov/marc/bibliographic/bd008a.html This search is also for date ranges "
"due to the special Zebra r=r CCL mapping for 'yr' %%] "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:308
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:314
#, c-format
msgid "[Clear all]"
msgstr "[Մաքրիր բոլորը]"
msgid "[Previous page]"
msgstr "[Նախորդ Էջը]"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:308
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:314
#, c-format
msgid "[Select all]"
msgstr "[Ընտրիր բոլորը]"
#. %14$s: END
#. %15$s: other_items_loo.count
#. %16$s: IF item_level_itypes && other_items_loo.description
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:653
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:654
#, c-format
msgid ""
"]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s "
#. %3$s: IF ( onloan_items_loo.longoverdue )
#. %4$s: onloan_items_loo.longoverdue
#. %5$s: END
-#. %6$s: onloan_items_loo.due_date
+#. %6$s: onloan_items_loo.due_date | $KohaDates
#. %7$s: IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:631
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:632
#, c-format
msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
msgstr "]%s (%s%s, %s երկար ժամկետանց%s) վերադարձի ամսաթիվ: %s %s "
msgid "ending.ogg"
msgstr "ending.ogg"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
#, c-format
msgid ""
"euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
msgid "incoming_call.ogg"
msgstr "incoming_call.ogg"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:225
#, c-format
msgid "install basic configuration settings"
msgstr "տեղադրի ձևավորման հիմնական կարգաբերումները"
msgstr "ոչ է"
#. %1$s: errmsgloo.debarred | $KohaDates
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:480
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:485
#, c-format
msgid "is now debarred until %s."
msgstr "հիմա կանխարգելված է մինչև %s։"
msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
msgstr "թողարկված է MIT արտոնագրի ներքո Ludo van den Boom կողմից։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:173
#, c-format
msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
msgstr "արգելված է։ Ստուգիր, այս օգտատերը դեռ պետք է արգելափակված լինի։ "
msgid "suggestion #%s"
msgstr "առաջարկ #%s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
#, c-format
msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
msgstr "սուոմի, սուոմեցի, կիելի (Ֆիներեն) Պասի Կորկալո"
msgid "to be placed on hold"
msgstr "պետք է դրվի պահման"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:225
#, c-format
msgid "to continue the installation. "
msgstr "շարունակել կարգաբերումը։ "
msgid "until %s"
msgstr "մինչ %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
#, c-format
msgid "update your database"
msgstr "թարմացրու քո շտեմարանը"
msgid "×"
msgstr "×"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
#, c-format
msgid ""
"العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "