msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-16 20:59-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-17 20:56-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-07 15:49+0000\n"
"Last-Translator: Vinea-Hgi <dopple813@naver.com>\n"
"Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
#. %15$s: END
#. %16$s: ~ To.json( address ) ~
#. %17$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:32
#, c-format
msgid ""
"\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
"\", \"대출자번호\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s %s "
#. %1$s: data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
msgstr "\", \"dt_대출자주석\": \"%s\", \"dt_동작\": \""
#. %3$s: data.branchname |html
#. %4$s: data.dateexpiry
#. %5$s: IF data.overdues
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
#. %1$s: END
#. %2$s: data.cardnumber | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
msgstr "\", %s \"dt_카드숫자\": \"%s\", \"dt_이름\": \""
msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item."
msgstr "%s %s %s %s오류: 항목을 읽을 수 없습니다."
+#. %1$s: USE CGI
+#. %2$s: BLOCK translate_card_element
+#. %3$s: - SWITCH element -
+#. %4$s: - CASE 'layout' -
+#. %5$s: - CASE 'Layouts' -
+#. %6$s: - CASE 'template' -
+#. %7$s: - CASE 'Templates' -
+#. %8$s: - CASE 'profile' -
+#. %9$s: - CASE 'Profiles' -
+#. %10$s: - CASE 'batch' -
+#. %11$s: - CASE 'Batches' -
+#. %12$s: - CASE 'Actions' -
+#. %13$s: - END -
+#. %14$s: END
+#. %15$s: BLOCK translate_card_elements
+#. %16$s: - SWITCH element -
+#. %17$s: - CASE 'layout' -
+#. %18$s: - CASE 'template' -
+#. %19$s: - CASE 'profile' -
+#. %20$s: - CASE 'batch' -
+#. %21$s: - END -
+#. %22$s: END
+#. %23$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
+"%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
+"%sbatches %s %s %s "
+msgstr ""
+"%s %s %s레이아웃 %s레이아웃 %s템플릿 %s템플릿 %s프로파일 %s프로파일 %s묶음 %s"
+"묶음 %s %s %s "
+
#. %1$s: IF ( resultsloo.author )
#. %2$s: resultsloo.author
#. %3$s: ELSE
msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
msgstr "%s %s %s 도서관 없음 %s %s "
+#. %1$s: END
+#. %2$s: END
+#. %3$s: UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || item.reservedate )
+#. %4$s: END
+#. %5$s: IF ( item.restricted )
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:706
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s %s Available %s %s "
+msgstr "%s %s %s 도서관 없음 %s %s "
+
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( basketgroup.name )
#. %2$s: basketgroup.name
#. %2$s: PROCESS items_table items=otheritemloop
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:851
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831
#, c-format
msgid "%s %s %s No other items. %s "
msgstr "%s %s %s 다른 항목 없음. %s "
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( item.reservedate )
#. %9$s: IF ( item.waitingdate )
-#. %10$s: ELSE
-#. %11$s: END
-#. %12$s: IF ( canreservefromotherbranches )
+#. %10$s: item.ExpectedAtLibrary
+#. %11$s: item.waitingdate | $KohaDates
+#. %12$s: ELSE
+#. %13$s: item.reservedate | $KohaDates
+#. %14$s: item.ExpectedAtLibrary
+#. %15$s: END
+#. %16$s: IF ( canreservefromotherbranches )
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:682
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting %s Item-level hold %s %s "
-"for "
+"%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Item-"
+"level hold (placed %s) for delivery at %s. %s %s Hold for: "
msgstr "%s %s %s 대출불가 %s (%s) %s %s %s %s 대기 %s 항목수준유지 %s %s for "
#. %1$s: END
#. %14$s: CASE 'dateexpiry'
#. %15$s: CASE 'borrowernotes'
#. %16$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:300
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
#. %4$s: title
#. %5$s: surname
#. %6$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:277
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
"%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
"\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
+#. %1$s: USE To
+#. %2$s: USE AuthorisedValues
+#. %3$s: USE Price
+#. %4$s: sEcho
+#. %5$s: iTotalRecords
+#. %6$s: iTotalDisplayRecords
+#. %7$s: FOREACH data IN aaData
+#. %8$s: IF CAN_user_tools_manage_patron_lists
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
+"%s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
+msgstr ""
+"%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
+"\"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
+
#. %1$s: BLOCK translate_label_types
#. %2$s: SWITCH type
#. %3$s: CASE 'BIB'
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: END
#. %10$s: IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:587
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s %s "
msgstr "%s %s항목%s항목%s%s, %s 사용 가능:%s, 사용 불가능%s"
"%s %s %s레이아웃 %s레이아웃 %s템플릿 %s템플릿 %s프로파일 %s프로파일 %s묶음 %s"
"묶음 %s %s %s "
-#. %1$s: BLOCK translate_card_element
-#. %2$s: - SWITCH element -
-#. %3$s: - CASE 'layout' -
-#. %4$s: - CASE 'Layouts' -
-#. %5$s: - CASE 'template' -
-#. %6$s: - CASE 'Templates' -
-#. %7$s: - CASE 'profile' -
-#. %8$s: - CASE 'Profiles' -
-#. %9$s: - CASE 'batch' -
-#. %10$s: - CASE 'Batches' -
-#. %11$s: - CASE 'Actions' -
-#. %12$s: - END -
-#. %13$s: END
-#. %14$s: BLOCK translate_card_elements
-#. %15$s: - SWITCH element -
-#. %16$s: - CASE 'layout' -
-#. %17$s: - CASE 'template' -
-#. %18$s: - CASE 'profile' -
-#. %19$s: - CASE 'batch' -
-#. %20$s: - END -
-#. %21$s: END
-#. %22$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
-"%sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles %sbatches "
-"%s %s %s "
-msgstr ""
-"%s %s %s레이아웃 %s레이아웃 %s템플릿 %s템플릿 %s프로파일 %s프로파일 %s묶음 %s"
-"묶음 %s %s %s "
-
#. %1$s: IF ( test_term )
#. %2$s: IF ( verdict_ok )
#. %3$s: test_term
#. %9$s: CASE
#. %10$s: m.code
#. %11$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:175
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
#. %7$s: CASE
#. %8$s: mtt
#. %9$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:97
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:372
#, c-format
msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
"%s %s [%% FOREACH branch IN branches; IF branch.selected; selectall = 0; "
"END; END %%] "
-#. %1$s: END
-#. %2$s: IF ( item.waitingdate )
-#. %3$s: ELSE
-#. %4$s: END
-#. %5$s: item.ExpectedAtLibrary
-#. %6$s: IF ( item.waitingdate )
-#. %7$s: item.waitingdate | $KohaDates
-#. %8$s: ELSE
-#. %9$s: IF ( item.reservedate )
-#. %10$s: item.reservedate | $KohaDates
-#. %11$s: END
-#. %12$s: END
-#. %13$s: END
-#. %14$s: END
-#. %15$s: IF ( item.restricted )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:706
-#, c-format
-msgid ""
-"%s %s at%sfor delivery at %s %s %s since %s %s %s (placed %s) %s %s %s [%% "
-"UNLESS ( item.itemnotforloan or item.notforloan_per_itemtype or item.onloan "
-"or item.itemlost or item.withdrawn or item.damaged or item.transfertwhen or "
-"item.reservedate ) %%] Available %s %s "
-msgstr ""
-
#. %1$s: IF ( rule.hardduedate )
#. %2$s: IF ( rule.hardduedatebefore )
#. %3$s: rule.hardduedate
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
#, c-format
msgid ""
"%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
"%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
"\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
-#. %1$s: USE To
-#. %2$s: USE AuthorisedValues
-#. %3$s: sEcho
-#. %4$s: iTotalRecords
-#. %5$s: iTotalDisplayRecords
-#. %6$s: FOREACH data IN aaData
-#. %7$s: IF CAN_user_tools_manage_patron_lists
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
-#, c-format
-msgid ""
-"%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
-"\"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
-msgstr ""
-"%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
-"\"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
-
#. %1$s: r.budget.budget_id
#. %2$s: r.budget.budget_amount | $Price
#. %3$s: IF r.unspent_moved
#. %12$s: IF ( ORDER_LOO.desc )
#. %13$s: END
#. %14$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:250
#, c-format
msgid ""
"%s %sDue date %sPatron %sBarcode %sTitle %sDue date desc %sPatron desc "
#. %4$s: END
#. %5$s: todaysdate
#. %6$s: IF ( isfiltered )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
#, c-format
msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
msgstr "%s %s항목%s항목%s 연체로 간주 %s%s "
#. %5$s: CASE 'complete'
#. %6$s: CASE 'cancelled'
#. %7$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:975
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:955
#, c-format
msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
msgstr "%s %s신규 %s주문 %s일부 %s완전 %s취소 %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:539
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:543
#, c-format
msgid "%s %s Description: "
msgstr "%s %s 기술: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: issuecount
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:897
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:434
#, c-format
msgid "%s Checkout(s)"
msgstr "%s 대출"
msgid "%s Enabled "
msgstr "%s 사용가능"
+#. %1$s: IF CGI.param('pdferr')
+#. %2$s: IF CGI.param('errnocards')
+#. %3$s: END
+#. %4$s: IF CGI.param('errba')
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
+#, c-format
+msgid ""
+"%s Error while creating PDF file. %sNo cards created (empty batch or "
+"list?)%s %sBatch: [%% '"
+msgstr ""
+
#. %1$s: IF ( error )
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
#, c-format
#. For the first occurrence,
#. %1$s: holds_count
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:440
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:441
#, c-format
msgid "%s Hold(s)"
msgstr "%s 예약"
#. %4$s: d.comment
#. %5$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:975
-#, c-format
-msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
-msgstr ""
-
-#. For the first occurrence,
-#. %1$s: IF debarredcomment.search('OVERDUES_PROCESS')
-#. %2$s: debarredcomment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
-#. %3$s: ELSE
-#. %4$s: debarredcomment | html_line_break
-#. %5$s: END
-#. %6$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:785
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:975
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:186
#, c-format
-msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s %s "
+msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: debarments.size
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:446
#, c-format
msgid "%s Restrictions"
msgstr "%s 제한사항"
msgid "%s Salutation: "
msgstr "%s 경칭: "
+#. For the first occurrence,
+#. %1$s: IF ( scan_search_term_to_use )
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:399
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Scan Index for: "
+msgstr "색인을 스캔:"
+
#. %1$s: IF searchfield
#. %2$s: searchfield
#. %3$s: END
"아님,%s %s | 도보라: %s,%s %s숨겨짐,%s %sURL은,%s %s | 허용치:%s,%s %s | 전"
"거:%s,%s %s | 플러그인:%s,%s %s | 링크:%s,%s %s "
-#. %1$s: IF ( error == 101 )
-#. %2$s: IF ( card_element )
-#. %3$s: card_element
-#. %4$s: element_id
-#. %5$s: ELSE
-#. %6$s: END
-#. %7$s: ELSIF ( error == 102 )
-#. %8$s: IF ( card_element )
-#. %9$s: card_element
-#. %10$s: element_id
-#. %11$s: ELSIF ( image_ids )
-#. %12$s: image_ids
-#. %13$s: ELSE
-#. %14$s: END
-#. %15$s: ELSIF ( error == 201 )
-#. %16$s: IF ( element_id )
-#. %17$s: card_element
-#. %18$s: element_id
-#. %19$s: END
-#. %20$s: ELSIF ( error == 202 )
-#. %21$s: ELSIF ( error == 203 )
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
-#, c-format
-msgid ""
-"%s The database returned an error while %ssaving %s %s%sattempting a save "
-"operation%s. Please have your system administrator check the error log for "
-"details. %s The database returned an error while %sdeleting %s %s%s%s"
-"%sattempting a delete operation%s. Please have your system administrator "
-"check the error log for details. %s An unsupported operation was attempted%s "
-"on %s %s%s. Please have your system administrator check the error log for "
-"details. %s An error has occurred. Please ask your system administrator to "
-"check the error log for more details. %s A non-existent or invalid library "
-"code was supplied. Please "
-msgstr ""
-"%s 오류로 인해 데이터베이스로 돌아갑니다 %s저장 중에 %s %s%s작업 저장을 시도"
-"합니다%s. 자세한 사항은 시스템 관리자를 통해 오류 로그를 확인해주세요. %s 오"
-"류로 인해 데이터베이스로 돌아갑니다 %s삭제 중에 %s %s%s%s%s작업 저장을 시도합"
-"니다%s. 자세한 사항은 시스템 관리자를 통해 오류 로그를 확인해주세요. %s 지원"
-"되지 않는 작업이 시도되었ㅅ브니다%s %s %s%s. 자세한 사항은 시스템 관리자를 통"
-"해 오류 로그를 확인해주세요. %s 오류가 발생했습니다. 자세한 사항은 시스템 관"
-"리자를 통해 오류 로그를 확인해주세요. %s 존재하지 않거나 잘못된 도서관 코드"
-"가 공급되었습니다. 해주세요"
-
#. %1$s: IF error.code == 'CANNOT_MOVE'
#. %2$s: error.value
#. %3$s: ELSE
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:988
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:968
#, c-format
msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
msgstr "%s 이 도서에 대한 주문이 없습니다. %s "
#. %3$s: END
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( field.type == 'date' )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:334
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:345
#, c-format
msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
msgstr "%s 정의된 값이 없습니다 %s %s %s %s "
msgstr "%s 이미 내 책바구니에"
#. %1$s: item.countanalytics
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:764
#, c-format
msgid "%s analytics"
msgstr "%s 분석"
#. %1$s: modified_items
#. %2$s: modified_fields
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
#, c-format
msgid "%s item(s) modified (with %s fields modified) "
msgstr "%s 항목 수정됨 (%s 필드 수정됨) "
msgstr "%s 위에 %s 까지 %s"
#. %1$s: SEARCH_RESULT.onloancount
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:616
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:620
#, c-format
msgid "%s on loan:"
msgstr "%s 대출 중:"
msgstr "%s 주문"
#. %1$s: SEARCH_RESULT.othercount
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:638
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:642
#, c-format
msgid "%s unavailable:"
msgstr "%s 사용불가:"
#. %2$s: data.overdues
#. %3$s: END
#. %4$s: data.issues
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_벌금\": \"%s"
#. %2$s: phone
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
#, c-format
msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
msgstr "%s%s%s(파일안에 전화번호가 없습니다)%s"
#. %2$s: email
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
#, c-format
msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
msgstr "%s%s%s(파일안에 대표이메일이 없습니다)%s"
#. %2$s: SEARCH_RESULT.title |html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:510
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:514
#, c-format
msgid "%s%s%sNo title%s"
msgstr "%s%s%s표제가 없습니다%s"
#. %2$s: item_loo.author
#. %3$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "%s, by %s%s"
msgstr "%s%s 환영합니다"
#. %6$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:120
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s, by %s%s%s, %s%s "
+msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
msgstr "%s의 목차 "
#. For the first occurrence,
#. %24$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:284
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:908
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:888
#, c-format
msgid ""
"%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: sex
#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:239
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:240
#, c-format
msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
msgstr "%s여성%s남성%s%s%s "
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( privacy2 )
#. %6$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:365
#, c-format
msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
msgstr "%s영원히%s %s기본값%s %s절대%s "
#. %1$s: IF ( issue.overdue )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:62
#, c-format
msgid "%sOverdue!%s %s"
msgstr "%s연체!%s %s"
#. %1$s: - BLOCK subject -
#. %2$s: - END -
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:110
#, c-format
msgid "%sOverdue:%s "
msgstr "%s연체:%s "
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( delete_confirm )
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
-"currency '"
+"currency '[%% '"
msgstr "› %s%s현재성 수정 '%s'%s신규 현재성%s%s %s현재성 삭제 확인 '"
#. %1$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
msgid "› Notice added%s%s "
msgstr "› 알림 추가%s%s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
-#, c-format
-msgid "› Notice triggers"
-msgstr "› 알림 트리거"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
#, c-format
msgid "› Offline circulation"
msgid "› Ordered - %s"
msgstr "› 구독 - %s"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
+#, fuzzy, c-format
+msgid "› Overdue notice/status triggers"
+msgstr "연체 알림/상태 트리거"
+
#. %1$s: todaysdate
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
#, c-format
msgid "›Data deleted %s %s Item types administration %s"
msgstr "›데이터 삭제 %s %s 항목형식 관리 %s"
+#. %1$s: END
+#. %2$s: IF CGI.param('errlo')
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:9
+#, c-format
+msgid "' %%]%s %sLayout: [%% '"
+msgstr ""
+
+#. %1$s: END
+#. %2$s: IF CGI.param('errpt')
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:8
+#, fuzzy, c-format
+msgid "' %%]%s %sPatron number: [%% '"
+msgstr "%s 카드 번호: "
+
+#. %1$s: END
+#. %2$s: IF CGI.param('errtpl')
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:10
+#, c-format
+msgid "' %%]%s %sTemplate: [%% '"
+msgstr ""
+
+#. %1$s: END
+#. %2$s: END
+#. %3$s: IF ( error == 101 )
+#. %4$s: IF ( card_element )
+#. %5$s: card_element
+#. %6$s: element_id
+#. %7$s: ELSE
+#. %8$s: END
+#. %9$s: ELSIF ( error == 102 )
+#. %10$s: IF ( card_element )
+#. %11$s: card_element
+#. %12$s: element_id
+#. %13$s: ELSIF ( image_ids )
+#. %14$s: image_ids
+#. %15$s: ELSE
+#. %16$s: END
+#. %17$s: ELSIF ( error == 201 )
+#. %18$s: IF ( element_id )
+#. %19$s: card_element
+#. %20$s: element_id
+#. %21$s: END
+#. %22$s: ELSIF ( error == 202 )
+#. %23$s: ELSIF ( error == 203 )
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"' %%]%s Please have your system administrator check the error log for "
+"details. %s %s The database returned an error while %ssaving %s %s"
+"%sattempting a save operation%s. Please have your system administrator check "
+"the error log for details. %s The database returned an error while "
+"%sdeleting %s %s%s%s%sattempting a delete operation%s. Please have your "
+"system administrator check the error log for details. %s An unsupported "
+"operation was attempted%s on %s %s%s. Please have your system administrator "
+"check the error log for details. %s An error has occurred. Please ask your "
+"system administrator to check the error log for more details. %s A non-"
+"existent or invalid library code was supplied. Please "
+msgstr ""
+"%s 오류로 인해 데이터베이스로 돌아갑니다 %s저장 중에 %s %s%s작업 저장을 시도"
+"합니다%s. 자세한 사항은 시스템 관리자를 통해 오류 로그를 확인해주세요. %s 오"
+"류로 인해 데이터베이스로 돌아갑니다 %s삭제 중에 %s %s%s%s%s작업 저장을 시도합"
+"니다%s. 자세한 사항은 시스템 관리자를 통해 오류 로그를 확인해주세요. %s 지원"
+"되지 않는 작업이 시도되었ㅅ브니다%s %s %s%s. 자세한 사항은 시스템 관리자를 통"
+"해 오류 로그를 확인해주세요. %s 오류가 발생했습니다. 자세한 사항은 시스템 관"
+"리자를 통해 오류 로그를 확인해주세요. %s 존재하지 않거나 잘못된 도서관 코드"
+"가 공급되었습니다. 해주세요"
+
+#. %1$s: END
+#. %2$s: IF ( delete_confirmed )
+#. %3$s: END
+#. %4$s: IF ( else )
+#. %5$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
+#, fuzzy, c-format
+msgid "' %%]'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s "
+msgstr "'%s %s최신성 삭제%s %s최신성%s "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:8
+#, c-format
+msgid "' _ CGI.param('errba') _ '"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:10
+#, c-format
+msgid "' _ CGI.param('errlo') _ '"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:9
+#, c-format
+msgid "' _ CGI.param('errpt') _ '"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
+#, c-format
+msgid "' _ CGI.param('errtpl') _ '"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
+#, fuzzy, c-format
+msgid "' _ searchfield _ '"
+msgstr "항목 검색 필드: %s"
+
#. %1$s: ~ END ~
#. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
msgstr ""
-#. %1$s: END
-#. %2$s: IF ( delete_confirmed )
-#. %3$s: END
-#. %4$s: IF ( else )
-#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
-#, c-format
-msgid "'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s "
-msgstr "'%s %s최신성 삭제%s %s최신성%s "
-
#. For the first occurrence,
#. %1$s: rescardnumber
#. %2$s: resbranchname
msgid "(Example: \"001,245ab,600\") "
msgstr "예시: 5.00"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
#, c-format
msgid "(Filtered. "
msgstr "(필터링됨. "
msgstr "(세금 포함.)"
#. %1$s: subscriptionsnumber
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:864
#, c-format
msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
msgstr "(이 표제와 연관된 %s 구독이 있습니다)."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: resultsloo.timestamp
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:159
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:550
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:554
#, c-format
msgid "(modified on %s)"
msgstr "(수정했음:%s)"
msgstr "0 대출"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
#, c-format
msgid "0 Holds"
msgstr "0 예약"
#. SPAN
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:261
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:269
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:215
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:78
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:524
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
#, c-format
msgid ": Barcode must be unique."
msgstr ": 바코드는 유일해야 합니다."
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
#, c-format
msgid ""
": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:134
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:69
#, c-format
msgid ": item has a waiting hold."
msgstr ": 항목이 예약 대기중입니다."
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
#, c-format
msgid ": item is checked out."
msgstr ": 항목이 대출중입니다."
#. %3$s: HTML5MediaSet.srcblock
#. %4$s: HTML5MediaSet.typeblock
#. %5$s: HTML5MediaParent
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1038
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1018
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
#. INPUT type=button
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:892
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:296
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:298
msgid "<< Previous"
msgstr "<< 이전"
msgid "Account"
msgstr "계정"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
#, c-format
msgid "Account fines and payments"
msgstr "벌금과 지불 계정"
#. %1$s: firstname
#. %2$s: surname
#. %3$s: cardnumber
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:15
#, c-format
msgid "Account summary: %s %s (%s)"
msgstr "계정 요약: %s %s (%s)"
msgstr "잋리하는 것을 찾을 수 없을 경우 동작:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:95
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:184
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:569
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:297
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:64
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:226
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:637
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:617
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:366
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:345
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:166
msgid "Actions"
msgstr "동작"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:224
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:333
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:338
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:237
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:6
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
msgid "Activate filters"
msgstr "활성 필터"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:387
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:388
#, c-format
msgid "Activate sync: "
msgstr "동기화 활성화:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:578
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:91
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:297
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:687
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:668
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:513
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "동작 추가"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:359
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:370
msgid "Add an attribute"
msgstr "속성 추가"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:677
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:657
#, fuzzy, c-format
msgid "Add an item"
msgstr "항목 추가"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:498
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Add an item to "
-msgstr "항목 추가"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:44
#, c-format
msgid "Add and delete budgets (but can't modify budgets)"
msgstr "추가 SRU옵션: "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1019
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:304
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:305
#, c-format
msgid "Additional attributes and identifiers"
msgstr ""
msgid "Additional tools"
msgstr "추가적인 도구"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:231
#, c-format
msgid "Additional values for manual invoice types"
msgstr "청구서 매뉴얼 형식의 추가적인 값"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:583
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:274
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:228
#, c-format
msgid "Address"
msgstr "주소"
msgid "Address 2:"
msgstr "주소 2"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:419
#, c-format
msgid "Address 2: "
msgstr "주소 2"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
#, c-format
msgid "Address in question"
msgstr ""
msgid "Address:"
msgstr "주소:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:48
#, c-format
msgid "Address: "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:38
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:91
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:105
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:125
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:425
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:446
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:416
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:430
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:451
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:171
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:177
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
msgid "All item types"
msgstr "모든 항목 형식"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:110
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:307
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:571
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:579
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:587
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:551
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:559
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:567
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "허용"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
#, c-format
msgid "Alternate address"
msgstr "다른 주소"
msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
msgstr "다른 연락처: 우편번호"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:415
#, c-format
msgid "Alternative contact"
msgstr "대체 연락처"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:156
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
#, c-format
msgid "Amount: "
msgstr "총량:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:219
#, c-format
msgid ""
"An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
"purposes"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:213
#, c-format
msgid ""
"An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:740
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:757
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:769
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:215
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:236
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:479
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:494
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:173
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:191
#, c-format
msgid "Any"
msgstr "어떤것이든"
msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
msgstr "이용자의 계정에 분실품에 대한 요금이 남을것입니다."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:408
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:409
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:412
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:413
#, c-format
msgid "Any phrase"
msgstr "어떤 구절"
msgid "Any vendor"
msgstr "어떤 판매업체"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:407
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
#, c-format
msgid "Any word"
msgstr "어떤 단어"
msgstr "직접 적용"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:280
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1048
msgid "Apply filter"
msgstr "필터 적용"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
msgstr "정말로 %s %s를 삭제하시겠습니까?"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this?"
msgstr "정말로 이 항목을 삭제하시겠습니까?"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: subscription.branchname
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:886
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:887
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:866
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:867
#, c-format
msgid "At library: %s"
msgstr "도서관: %s"
msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
msgstr "이미 다른 이용자 레코드에 사용 중."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:350
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:361
#, c-format
msgid "Attribute: "
msgstr "속성:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:168
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:414
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:415
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:419
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:418
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:549
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:648
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:529
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:628
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:313
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
msgid "Authorized"
msgstr "저자"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized value"
msgstr "검정된 제목들"
msgid "Authorized value:"
msgstr "검정된 제목들"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:92
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:96
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
#, fuzzy, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:171
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized values"
msgstr "검정된 제목들"
#. %1$s: category
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:243
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:245
#, c-format
msgid "Authorized values for category %s:"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:465
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:372
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:494
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:220
msgstr "바코드 형식:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:501
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:680
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:660
#, c-format
msgid "Barcode:"
msgstr "바코드:"
msgid "Barcode: %s "
msgstr "바코드: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
#, c-format
msgid "Barcodes not found"
msgstr "바코드를 찾을 수 없습니다"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:480
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:942
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:922
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:124
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
msgid "Basket details"
msgstr "바스켓 세부사항"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:941
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:921
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:125
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:59
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
#, c-format
msgid "Batch item modification"
msgstr "항목 묶음 수정"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
#, c-format
msgid "Batch item modification results"
msgstr "항목 묶음 수정 결과"
msgstr "이용자 수정 묶음"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:188
#, c-format
msgid "Batch patrons modification"
msgstr "이용자 수정 묶음"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:190
#, c-format
msgid "Batch patrons results"
msgstr "이용자 묶음 결과"
msgid "Bibliographic record"
msgstr "서지 레코드"
-#. %1$s: object
+#. %1$s: object | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:221
#, c-format
msgid "Bibliographic record %s"
msgstr "대출자 번호"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:350
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:351
#, c-format
msgid "Borrowernumber: "
msgstr "대출자 번호:"
msgstr "분관 제한:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:395
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:256
#, c-format
msgid "Branches limitations"
msgstr "분관 제한"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: FOREACH letter IN alphabet.split(' ')
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:332
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:209
#, c-format
msgid "Browse by last name: %s "
msgstr "성에 따라 훑어보기: %s "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:719
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:737
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:462
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:463
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
#, c-format
msgid "Call no"
msgstr "청구기호"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:113
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:553
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:283
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:427
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:551
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:650
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:531
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:630
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:226
msgstr "청구기호 범위"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:397
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:402
#, c-format
msgid "Call number:"
msgstr "청구기호:"
msgstr "청구기호"
#. %1$s: subscription.callnumber
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:889
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:869
#, c-format
msgid "Callnumber: %s "
msgstr "청구기호: %s "
msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
msgstr "192.168.1.*처럼 단일 IP 또는 서브넷 IP를 입력할 수 있습니다"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:611
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:591
#, c-format
msgid "Can be seen by everybody, but managed only by you."
msgstr "모두에게 보여지지만 당신만 관리할 수 있습니다."
#. %2$s: error.cardnumber
#. %3$s: END
#. %4$s: error.borrowernumber
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:213
#, c-format
msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
msgstr "이용자를 업데이트 할 수 없습니다. %s 카드번호: %s %s (대출자번호: %s) "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:87
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:159
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:110
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:597
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:600
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:577
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:580
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:582
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:204
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:128
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:231
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:157
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:233
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:136
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:437
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:170
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:367
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:378
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:64
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
#. INPUT type=submit name=submit
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:966
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:503
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:504
msgid "Cancel marked holds"
msgstr "예약 취소"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:69
#, c-format
msgid "Cannot Delete"
msgstr "삭제할 수 없음"
msgstr "예산을 삭제할 수 없습니다 '%s'"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
-#, c-format
-msgid "Cannot delete currency "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot delete currency '[%% '"
msgstr "현재 삭제할 수 없습니다"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217
msgstr "이용자를 삭제할 수 없습니다"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:98
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:128
#, c-format
msgid "Cannot edit"
msgstr "편집할 수 없습니다"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:278
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:226
#, c-format
msgid "Card"
msgstr "카드"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:242
#, c-format
msgid "Card number"
msgstr "카드 번호"
msgstr "카드 번호:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:68
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:349
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:350
#, c-format
msgid "Card number: "
msgstr "카드 번호:"
msgid "Cardnumber length is incorrect."
msgstr "카드번호 길이가 올바르지 않습니다."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:185
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:196
#, c-format
msgid "Cardnumbers not found"
msgstr "카드 번호를 찾을 수 없습니다"
msgid "Catalyst IT, New Zealand"
msgstr "Catalyst IT, 뉴질랜드"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:87
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:581
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:388
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:246
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:163
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:231
#, c-format
msgid "Category"
msgstr "분류"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:476
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:179
#, c-format
msgid "Category:"
msgstr "범주/영역:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:99
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:84
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:659
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:351
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:553
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:533
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:49
#, c-format
msgid "Category: "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
#, c-format
msgid "Category: %s"
msgstr "분류: %s"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:934
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:720
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:738
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:463
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:464
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
#, c-format
msgid "Charge"
msgstr "유료"
msgstr "호스트 이름이 설정되었는지 확인하세요"
#. INPUT type=checkbox name=disable_input
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:180
msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
msgstr ""
#. INPUT type=checkbox name=disable_input
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:334
msgid "Check to delete this field"
msgstr "이 필드 삭제를 확인"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:718
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:736
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:461
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:462
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
#, c-format
msgid "Checked out from"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:931
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:717
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:735
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:460
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:461
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:80
#, c-format
msgid "Checked out on"
msgid "Checking out to %s"
msgstr "대출 중 %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:167
#, c-format
msgid ""
"Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
"change."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:292
#, c-format
msgid ""
"Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
msgid "Choose a vendor to transfer to"
msgstr "전송할 판매업체를 선택하세요"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:124
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:155
#, c-format
msgid "Choose an icon:"
msgid "Circulation note"
msgstr "대출 주기"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:379
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380
#, c-format
msgid "Circulation note: "
msgstr "대출 주기:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:153
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:247
#, c-format
msgid "City"
msgstr "시"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:419
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:420
#, c-format
msgid "City: "
msgstr "시:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:501
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:223
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:352
#, c-format
msgid "Clear"
msgstr "제거"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:317
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:103
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:177
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:203
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:149
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:182
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:230
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "모두 제거"
msgid "Clear filters"
msgstr "필터 제거"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:103
#, c-format
msgid "Clear on loan"
msgstr "대출 지우기"
msgid "Click on 'Finish' to complete and load the Koha Staff Interface. "
msgstr "Koha 직원 인터페이스를 완료하고 불러오려면 'Finish'를 클릭하세요."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1015
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:995
#, c-format
msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
msgstr "이미지 뷰어에서 보기 위해 이미지를 클릭하세요"
"csv 파일을 선택하고 업로드하기 위해서 \"Choose File\" 버튼을 클릭하세요."
#. %1$s: ELSE
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:274
#, c-format
msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
msgstr "현재의 그림을 제거하려면 '삭제'버튼을 클릭하세요. %s"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:679
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:273
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:217
msgid "Clone"
msgstr "복제"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:679
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:273
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:217
msgid "Clone this subfield"
msgstr "이 하위분야를 복사"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:286
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1079
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1059
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:158
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:500
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:129
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:150
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:243
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "닫기"
msgstr "닫힘"
#. %1$s: closedsubscriptions.size || 0
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:154
#, c-format
msgid "Closed (%s)"
msgstr "닫힘 (%s)"
msgid "Columns"
msgstr "열"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:41
#, c-format
msgid ""
"Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
msgstr "계약 삭제 확인 %s"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
-#, c-format
-msgid "Confirm deletion of currency "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Confirm deletion of currency '[%% '"
msgstr "통화 삭제 확인"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
msgid "Contact name: "
msgstr "연락처 이름:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
#, c-format
msgid "Contact note: "
msgstr "연락처 주기:"
msgid "Contains"
msgstr "포함함"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:632
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:612
#, c-format
msgid "Contents"
msgstr "목차"
msgid "Copyright: "
msgstr "저작권:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:550
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:649
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:530
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:629
#, c-format
msgid "Copyrightdate"
msgstr "판권년"
"history.txt 파일을 읽을 수 없습니다. 확인해주세요 <docdir> koha-conf."
"xml이 올바르게 정의되어 있는지. "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:441
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:445
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:39
#, c-format
msgid "Count"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:123
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:156
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:239
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:250
#, c-format
msgid "Country"
msgstr "국가"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:94
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:403
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:422
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:423
#, c-format
msgid "Country: "
msgstr "국가:"
msgid "Create a new city"
msgstr "신규 목록 생성"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:521
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:501
#, c-format
msgid "Create a new list"
msgstr "신규 목록 생성"
msgid "Create a new template"
msgstr "신규 템플릿 생성"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:769
#, c-format
msgid "Create analytics"
msgstr "분석 생성"
msgstr "작성자:"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:944
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:635
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:924
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:314
#, c-format
msgid "Creation date"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:188
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:168
#, c-format
msgid "Current library: %s"
msgstr "현재 도서관: %s"
msgstr "현재 용어"
#. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Currently available %s"
msgstr "현재 사용 가능 %s"
msgid "Data deleted"
msgstr "데이터 삭제"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
#, c-format
msgid "Data error"
msgstr "데이터 오류"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:63
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:67
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
msgstr "날짜 추가"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:898
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:878
#, c-format
msgid "Date arrived"
msgstr "받은 날짜"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:33
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:105
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
#, c-format
msgid "Date due"
msgstr "반납예정일"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:148
#, c-format
msgid "Date due:"
msgstr "반납예정일:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:449
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:150
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:227
#, c-format
msgid "Date of birth"
msgstr "생일"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:84
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:48
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:239
#, c-format
msgid "Date of birth:"
msgstr "생일:"
msgid "Date ordered "
msgstr "주문 일자"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:879
#, c-format
msgid "Date published"
msgstr "발행일"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:46
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "내 예산 정의"
#. %1$s: IF ( branch )
-#. %2$s: branch
+#. %2$s: Branches.GetName( branch )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:37
#, c-format
msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
msgstr "정의 %s연체 동작 %s%s 연체 동작 기본값%s"
msgid "DejaVu Sans Mono"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
#, c-format
msgid "Delay"
msgstr "지연 시간"
#. %1$s: ERRORDELAY
#. %2$s: BORERR
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:63
#, c-format
msgid ""
"Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
"be only numerical characters. "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
#, c-format
msgid ""
"Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:243
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:578
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:256
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:286
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:258
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:288
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:189
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:202
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:182
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:105
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:141
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:183
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:241
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:125
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:136
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:192
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:47
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:495
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:292
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:72
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:120
msgid "Delete fund %s?"
msgstr "자금 삭제 %s?"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1023
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1003
#, c-format
msgid "Delete image"
msgstr "이미지 삭제"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:960
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:671
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:497
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:498
#, c-format
msgid "Delete?"
msgstr "삭제하시겠습니까?"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:165
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:568
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:283
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
msgid "Description"
msgstr "기술"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:252
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
#, c-format
msgid "Description (OPAC)"
msgstr "설명 (OPAC)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:105
#, c-format
msgid "Description (OPAC): "
msgstr "설명 (OPAC):"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
#, c-format
msgid "Description of charges"
msgstr "유료화 설명"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:159
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:324
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:104
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:339
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
msgid "Do not Delete"
msgstr "삭제하지 않음"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:570
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:578
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:586
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:550
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:558
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:566
#, c-format
msgid "Do not allow"
msgstr "허용하지 않음"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:188
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:190
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:239
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:241
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:243
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:242
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:244
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "완료"
msgstr "다운로드"
#. INPUT type=submit name=save
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1061
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1041
msgid "Download Record"
msgstr "레코드 다운로드"
msgid "Download database"
msgstr "데이터베이스 다운로드"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
#, c-format
msgid "Download file of all overdues"
msgstr "모든 연체파일 다운로드"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
#, c-format
msgid "Download file of displayed overdues"
msgstr "연체 표시파일 다운로드"
msgstr "안내 상자 그리기:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:220
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1057
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1037
#, c-format
msgid "Dublin Core (XML)"
msgstr "더블린 코어 (XML)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:457
#, c-format
msgid "Due date"
msgstr "만기일"
msgid "Due date (unformatted, hidden)"
msgstr "만기일 (포맷되지 않음, 숨겨짐)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Due date hidden not formatted"
msgstr "만기일 (포맷되지 않음, 숨겨짐)"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:17
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:392
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:397
#, c-format
msgid "EAN:"
msgstr "EAN:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:483
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:241
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:577
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:287
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:323
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:181
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:608
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:813
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:793
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:87
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:190
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:257
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:259
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:327
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:340
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:393
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:426
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:258
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:260
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:328
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:411
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:379
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
msgstr "항목 편집 #%s%s / 바코드 %s%s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:166
#, c-format
msgid "Edit Items"
msgstr "항목 편집"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:575
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:579
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:467
#, c-format
msgid "Edit items"
msgid "Edit list"
msgstr "목록 편집"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:524
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
#, c-format
msgid "Edit list "
msgstr "목록 편집"
msgid "Edit owner"
msgstr "소유자 편집"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:291
#, c-format
msgid "Edit patrons"
msgstr "이용자 편집"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:506
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:572
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:576
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:464
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
#, c-format
msgstr "회람표 편집"
#. %1$s: subscription.routingedit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:239
#, c-format
msgid "Edit routing list (%s)"
msgstr "회람표 편집 (%s)"
msgstr "판:"
#. %1$s: SEARCH_RESULT.edition
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:546
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:550
#, c-format
msgid "Edition: %s"
msgstr "판: %s"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:976
#, c-format
msgid "Editions"
msgstr "판"
msgstr "이메일:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
#, c-format
msgid "Error saving item"
msgstr "항목 저장 오류"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
#, c-format
msgid "Error saving items"
msgstr "항목 추가 오류"
msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
msgstr "보고서 매개변수를 처리할 때 오류가 발생했습니다: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:209
#, c-format
msgid "Errors occurred:"
msgstr "오류 발생:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:958
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:676
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:495
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:496
#, fuzzy, c-format
msgid "Expiration"
msgstr "만료기간:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:167
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:214
#, c-format
msgstr "만료일"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:354
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:355
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:135
#, c-format
msgid "Expiration date: "
msgstr "만료일:"
#. %1$s: dateexpiry | $KohaDates
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
#, c-format
msgid "Expiration date: %s"
msgstr "만료일: %s"
msgid "Expired? / Closed?"
msgstr "연체? / 폐쇄?"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:117
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:437
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:442
#, c-format
msgid "Expires before:"
msgstr "만기일:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:390
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:232
#, c-format
msgid "Expires on"
msgstr "만기일"
msgstr "만기일"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:252
#, c-format
msgid "Expiry date"
msgstr "만기일"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:158
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:242
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:191
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
msgid "Export patron cards"
msgstr "이용자카드 출력"
msgstr "미리 선택"
#. INPUT type=button
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:206
#, fuzzy
msgid "Export selected batches"
msgstr "한개 혹은 여러개의 묶음 출력"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:233
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
msgid "Filter location"
msgstr "위치 필터"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
#, c-format
msgid "Filter on:"
msgstr "위치 필터:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:935
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:464
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
#, c-format
msgid "Fine"
msgstr "벌금"
msgid "Fines"
msgstr "벌금"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
#, c-format
msgid "Fines & Charges"
msgstr "벌금 & 부과"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
msgid "First"
msgstr "우선"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:72
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:103
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:244
#, c-format
msgid "First name"
msgstr "이름"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:463
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
#, c-format
msgid "First name: "
msgstr "이름:"
msgstr "판매업체:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:302
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:317
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:239
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:240
#, c-format
msgid "Gender:"
msgstr "성별:"
msgstr "도서관 그룹:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:52
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:245
#, c-format
msgid "Guarantees:"
msgstr "피보증인:"
msgstr "보증인 정보"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:251
#, c-format
msgid "Guarantor:"
msgstr "보증인:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:108
#, c-format
msgid "Hide all columns"
msgstr "모든 열 숨기기"
msgstr "예약"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:953
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
#, c-format
msgid "Hold date"
msgstr "예약일자"
msgid "Holdings"
msgstr "예약"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:842
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:822
#, c-format
msgid "Holdings:"
msgstr "예약:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:568
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:572
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:457
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:336
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:155
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:29
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:305
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:50
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
msgid "IM_notification.ogg"
msgstr "로그 수정"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:79
#, c-format
msgid "INPUT SAVED"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:186
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:213
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:426
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:427
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:430
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:431
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
msgstr "ISBN: "
#. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:548
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:552
#, c-format
msgid "ISBN: %s"
msgstr "ISBN: %s"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:97
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:278
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:428
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:429
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:432
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:433
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:8
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:383
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:388
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:490
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:494
msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
msgstr "Ian Walls (3.6 - 3.10 품질 보증 관리자)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "아이콘"
"you can check corresponding boxes below. "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:171
#, c-format
msgid "If this is not what you were expecting, go to "
msgstr ""
msgstr "5초안에 이 페이지에 다시접속되지않으면, 클릭하세요"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:172
#, c-format
msgid ""
"If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
msgstr "계정, %s 해주세요"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
#, c-format
msgid ""
"If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
"with an IP address that doesn't match your library. "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:409
#, c-format
msgid "Indexed in:"
msgstr "색인:"
msgstr "머리글자"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
#, c-format
msgid "Initials: "
msgstr "머리글자:"
msgid "Is hidden by default"
msgstr "기본값에 숨겨져 있습니다"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:590
#, c-format
msgid "Is managed by you and can be seen only by you."
msgstr "당신에게만 보여지고 당신만 관리할 수 있습니다."
msgid "Issue "
msgstr "발행"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:897
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:877
#, c-format
msgid "Issue #"
msgstr "발행 #"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:245
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:347
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:352
#, c-format
msgid "Issue history"
msgstr "발행 이력"
msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Item holding library:"
msgstr "협력인접분관"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:213
#, c-format
msgid "Item home library:"
msgstr "항목 지정 도서관:"
msgstr "항목 상태"
#. SPAN
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:587
msgid ""
"Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
"item statuses"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:463
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:572
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:458
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:459
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:437
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
msgstr "항목을 찾을 수 없습니다."
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:204
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:451
msgid "Items available"
msgstr "사용가능한 항목"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
#, c-format
msgid "Items checked out"
msgstr "항목 대출"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:113
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:227
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:236
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:246
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
msgid "Koha › Tools › Batch item deletion"
msgstr "Koha › 도구 › 항목 묶음 삭제"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:3
#, c-format
msgid "Koha › Tools › Batch item modification"
msgstr "Koha › 도구 › 항목 묶음 수정"
msgid "Koha › Tools › News"
msgstr "Koha › 도구 › 뉴스"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:3
-#, c-format
-msgid "Koha › Tools › Notice triggers"
-msgstr "Koha › 도구 › 알림 트리거"
-
#. %1$s: IF ( add_form or copy_form )
#. %2$s: IF ( modify )
#. %3$s: ELSE
"Koha › 도구 › 알림%s%s › 알림 수정%s › 알림 추"
"가%s%s%s › 알림 추가%s%s › 삭제 확인%s"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:4
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Koha › Tools › Overdue notice/status triggers"
+msgstr "Koha › 도구 › 알림 트리거"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:2
#, c-format
msgid ""
msgstr "Koha › 도구 › 이용자카드 생성"
#. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha › Tools › Patron card creator › %s"
msgstr "Koha › 도구 › 이용자카드 생성 › 템플릿"
msgid "Last seen:"
msgstr "마지막 화면:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:385
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
#, c-format
msgid "Last sync: "
msgstr "마지막 화면:"
msgid "Length: "
msgstr "길이:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
#, c-format
msgid "Letter"
msgstr "레터"
msgid "Libraries and groups"
msgstr "도서관과 그룹"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
#, c-format
msgid "Libraries limitation: "
msgstr "도서관 규제:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:112
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:99
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:159
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:91
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:503
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:248
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:196
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:455
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:245
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:230
#, c-format
msgid "Library"
msgstr "도서관"
msgid "Library not saved — code and/or name missing"
msgstr "도서관이 저장되지 않았습니다 — 코드 그리고/또는 이름이 없습니다"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
#, c-format
msgid "Library of the patron:"
msgstr "이용자들의 소속도서관:"
msgstr "도서관 전송 제한"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:347
#, c-format
msgid "Library use"
msgstr "도서관 이용"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:91
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:557
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:409
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:414
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:410
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:287
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:188
#, c-format
msgid "Library:"
msgstr "도서관:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:654
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:362
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:363
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:114
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Branches.GetName( branchcode )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
#, c-format
msgid "Library: %s"
msgid "List member:"
msgstr "회원 목록:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:631
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:641
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:611
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:621
#, c-format
msgid "List name"
msgstr "목록 이름"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:50
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:619
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:599
#, c-format
msgid "Lists"
msgstr "목록"
msgid "Loading"
msgstr "불러오는 중"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1076
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1056
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:497
#, c-format
msgid "Loading "
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:152
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:160
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:130
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:930
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:146
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:473
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:477
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:459
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:460
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:225
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:599
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:423
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:428
#, c-format
msgid "Location:"
msgstr "위치:"
msgid "Lost Items"
msgstr "분실 항목"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:174
#, c-format
msgid "Lost card"
msgstr "분실 카드"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1060
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1040
#, c-format
msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:222
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1059
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1039
#, c-format
msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
msgid "MARC modification templates"
msgstr "MARC 수정 템플릿"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1073
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1053
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:494
#, c-format
msgid "MARC preview"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1058
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1038
#, c-format
msgid "MARCXML"
msgstr "MARCXML"
msgstr "MJ Ray (2.0 발표 관리자)"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:225
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1056
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1036
#, c-format
msgid "MODS (XML)"
msgstr "MODS (XML)"
msgid "Manage orders & basketgroups"
msgstr "바스켓 그룹 변경"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:273
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage patron image"
msgstr "이용자 이미지 관리"
msgstr "빠진 호:"
#. %1$s: subscription.missinglist
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:891
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:871
#, c-format
msgid "Missing issues: %s "
msgstr "빠진 호: %s"
msgstr "보통의 이용자태그"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:636
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:616
#, c-format
msgid "Modification date"
msgstr "수정일"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:172
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1128
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:458
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:229
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "이름"
msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
msgstr "이름 또는 바코드를 찾지 못했습니다. 다른것을 시도해주세요"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
#, c-format
msgid "Name or cardnumber:"
msgstr "이름 또는 카드번호:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:128
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:110
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:332
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:531
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:511
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:552
#, c-format
msgid "Name: "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1055
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:359
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:370
#, c-format
msgid "New"
msgstr "신규"
msgstr "신규 전거 형식"
#. %1$s: category
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:167
#, c-format
msgid "New authorized value for %s"
msgstr "신규 전거값 %s"
msgid "New basket group"
msgstr "신규 바스켓 그룹"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:387
#, c-format
msgid "New batch patron modification"
msgstr "신규 이용자 묶음 수정"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:387
msgid "New batch patrons modification"
msgstr "신규 이용자 묶음 수정"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:142
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:371
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:168
#, c-format
msgid "New category"
msgstr "신규 분류"
msgid "New report "
msgstr "신규 보고서"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:238
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:243
#, c-format
msgid "New routing list"
msgstr "신규 회람표"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:327
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:153
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:387
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:388
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:247
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
msgstr ""
-#. %1$s: errmsgloo.msg
+#. %1$s: errmsgloo.msg | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107
#, c-format
msgid "No Item with barcode: %s"
msgstr "정의된 그룹이 없습니다."
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:566
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:570
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:454
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:460
#, c-format
msgid "No holds found."
msgstr "예약을 찾을 수 없습니다."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:132
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:164
#, c-format
msgid "No image: "
"No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
msgstr ""
-#. %1$s: errmsgloo.msg
+#. %1$s: errmsgloo.msg | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:451
#, c-format
msgid "No item with barcode: %s"
msgstr "이 바코드를 가진 항목이 없습니다: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:673
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:677
#, c-format
msgid "No items"
msgstr "항목이 없습니다"
#. %1$s: ERRORUSELESSDELAY
#. %2$s: BORERR
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:66
#, c-format
msgid ""
"No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
msgid "No news loaded"
msgstr "새롭게 불러오지 못합니다"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:125
#, c-format
msgid "No notice"
msgstr "알림이 없습니다"
msgid "No orders yet"
msgstr "아직 주문되지 않았습니다"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:477
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
#, c-format
msgid "No outstanding charges"
msgstr "미지불된 요금이 없습니다"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:179
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No patron card numbers given."
+msgstr "이용자 카드번호 입력:"
+
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
msgid "No phone stored."
msgstr "전화가 저장되지 않았습니다."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:845
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:825
#, c-format
msgid "No physical items for this record"
msgstr "이 레코드에는 물리적 항목이 없습니다"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:654
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:362
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:199
msgid "No popup"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:560
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:583
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:601
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:136
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:157
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:237
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:761
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:168
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:84
msgstr "갱신할 수 없음"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:901
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:881
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:47
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:65
#, c-format
msgid ""
-"Note: No upload categories have been defined. All uploads will be marked as "
-"temporary."
+"Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
+"value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:158
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:280
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:424
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:425
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:428
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:429
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:674
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:312
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:242
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:233
#, c-format
msgid "Notes"
msgstr "주"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:445
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:485
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:181
#, c-format
msgid "OK"
msgstr "확인"
msgid "OPAC note"
msgstr "OPAC 주기"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:381
#, c-format
msgid "OPAC note:"
msgstr "OPAC 주기:"
msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
msgstr "PNG, GIF, JPEG, XPM 형식만 지원됩니다."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
#, c-format
msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
msgstr "PNG, GIF, JPEG, XPM 형식만 지원됩니다."
msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
msgstr "항목의 소속도서관의 이용자들만 이 책을 예약할 수 있습니다."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:206
#, c-format
msgid ""
"Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
msgstr "열기"
#. %1$s: openedsubscriptions.size || 0
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:153
#, c-format
msgid "Open (%s)"
msgstr "열기 (%s)"
msgid "Order line:"
msgstr "주문순서:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:943
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:923
#, c-format
msgid "Order number"
msgstr "주문번호"
msgstr "기관 #:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
#, c-format
msgid "Organization email: "
msgstr "기관 이메일:"
msgstr "기관 이름:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:221
#, c-format
msgid "Organization phone: "
msgstr "기관 전화:"
msgid "Other holdings"
msgstr "다른 예약"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:666
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:670
#, c-format
msgid "Other holdings:"
msgstr "다른 예약:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:231
#, c-format
msgid "Other phone: "
msgstr "다른 전화:"
msgstr "출력:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
#, c-format
msgid "Outstanding"
msgstr "미해결된"
msgid "Overdue notice/status triggers"
msgstr "연체 알림/상태 트리거"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:132
#, c-format
msgid "Overdue report"
msgstr "연체 보고서"
msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
msgstr "Owen Leonard (3.0+ 인터페이스 디자인)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:633
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:643
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:613
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:623
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:154
#, c-format
msgid "Owner"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:478
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:52
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:535
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:515
#, c-format
msgid "Owner: "
msgstr "소유자:"
msgstr "패스워드:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:373
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
#, c-format
msgid "Password: "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:673
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:467
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
#, c-format
msgid "Patron"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:53
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
#, c-format
msgid "Patron card creator"
msgid "Patron category administration"
msgstr "이용자분류 관리"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
#, c-format
msgid "Patron category:"
msgstr "이용자 분류:"
msgid "Patron fines are over limit: %s"
msgstr "이용자 벌금 상한액은: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron flags:"
msgstr "범주/영역:"
msgstr "이용자는 대출한 것이 없습니다."
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:996
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:532
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:533
#, c-format
msgid "Patron has nothing on hold."
msgstr "예약한 이용자가 없습니다."
msgstr "이용자 목록:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1067
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:333
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
#, c-format
msgid "Patron messaging preferences"
msgstr "이용자 메세지 기본 설정"
msgstr "이용자의 주소에 문제가 있습니다 (그래도 처리)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:230
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:197
#, c-format
msgid "Patron's address is in doubt."
msgstr "이용자의 주소에 문제가 있습니다."
msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
msgstr "이용자의 나이가 그 분류에 맞지 않습니다. 나이는 %s-%s이어야 합니다."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:198
#, c-format
msgid "Patron's card has been reported lost."
msgstr "이용자의 카드가 분실된 것으로 보고되었습니다."
msgid "Permanently delete these patrons"
msgstr "이 이용자들을 영구적으로 삭제"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:568
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:548
#, c-format
msgid "Permissions: "
msgstr "허가:"
msgstr "전화번호:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:423
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:424
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
msgstr "선택"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:957
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:494
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:495
#, c-format
msgid "Pickup at"
msgstr "선택 지점"
#. %3$s: holdfor_cardnumber
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:257
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:569
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:458
#, c-format
msgid "Place hold for %s %s (%s)"
msgid "Please choose at least one external target"
msgstr "적어도 하나의 외부대상을 선택해주세요"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
#, c-format
msgid "Please choose one or more filters to proceed."
msgstr "한번 또는 그 이상의 필터 진행을 선택해주세요."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
msgid "Please select a %s."
msgstr "%s를 선택해주세요."
msgstr "적어도 하나의 삭제할 레이블을 선택해주세요."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
#, fuzzy
msgid "Please select at least one %s to %s."
msgstr "적어도 하나의 호를 선택해 주세요."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
msgid "Please select at least one batch to export."
msgstr "적어도 한개의 출력할 묶음을 선택해 주세요."
msgstr "이미지를 선택해주세요 %s."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
#, fuzzy
msgid "Please select one %s to %s."
msgstr "적어도 하나를 선택해주세요 %s %s."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
msgid "Please select only one %s to %s."
msgstr "적어도 하나를 선택해주세요 %s %s."
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:108
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:102
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
#, c-format
msgstr "주요 이메일"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:234
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:235
#, c-format
msgid "Primary email:"
msgstr "주요 이메일:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:223
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:230
#, c-format
msgid "Primary phone: "
msgstr "주요 전화:"
msgid "Print card number as text under barcode: "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:776
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:756
#, c-format
msgid "Print label"
msgstr "레이블 인쇄"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:959
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:574
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:668
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:496
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:497
#, c-format
msgid "Priority"
msgstr "우선순위"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:365
#, c-format
msgid "Privacy Pref:"
msgstr "우선 개인 정보:"
msgstr "프라이버시 설정"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:556
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:558
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:538
#, c-format
msgid "Private"
msgstr "개인 책꽂이"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:590
#, c-format
msgid "Private list:"
msgstr "개인 목록:"
msgstr "Prosentient 시스템, 호주"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:561
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:563
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:541
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:543
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:164
#, c-format
msgid "Public"
msgstr "공개"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:611
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:591
#, c-format
msgid "Public list:"
msgstr "공개 목록:"
#. OPTGROUP
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:623
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:603
#, c-format
msgid "Public lists"
msgstr "공개 목록"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:422
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:423
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:427
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:56
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:401
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:406
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:212
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
msgid "Quality assurance team:"
msgstr "품질 보증 팀:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:947
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:927
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:339
msgid "Reason for suggestion: "
msgstr "제안 이유"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:222
#, c-format
msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
msgstr "이용자 제안을 거부하거나 허용하는 이유"
msgid "Receive a new shipment"
msgstr "신규 선적 받기"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:945
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:925
#, c-format
msgid "Receive date"
msgstr "받은 날짜"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:251
#, c-format
msgid "Registration date"
msgstr "등록일"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:353
#, c-format
msgid "Registration date: "
msgstr "등록일:"
#. %1$s: dateenrolled | $KohaDates
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
#, c-format
msgid "Registration date: %s"
msgstr "등록일: %s"
msgstr "관계:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:904
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:436
#, c-format
msgid "Relatives' checkouts"
msgstr "관련 대출"
msgid "Remove"
msgstr "제거"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
#, c-format
msgid "Remove "
msgstr "대여 할인 (%%)"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:156
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:217
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:77
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:67
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:830
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:874
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:917
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:532
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:512
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:316
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:368
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:180
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:356
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:366
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:100
msgid "Required field"
msgstr "필수 필드"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:344
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:355
#, c-format
msgid "Required fields cannot be cleared"
msgstr "필수 필드는 지울 수 없습니다"
msgid "Reset"
msgstr "리셋"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:134
#, c-format
msgid "Reset filter"
msgstr "필터 리셋"
msgid "Restore"
msgstr "복원"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:95
#, c-format
msgid "Restrict"
msgstr "제한"
msgid "Restrict access to: "
msgstr "접근 제한:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:172
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:181
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:224
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:151
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:193
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:472
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:476
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
#, c-format
msgid "Results"
#. INPUT type=submit
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:990
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:527
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:528
msgid "Resume all suspended holds"
msgstr "모든 중지된 예약 재개"
msgid "Return to batch item deletion"
msgstr "항목 묶음 삭제로 돌아가기"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:234
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:235
#, c-format
msgid "Return to batch item modification"
msgstr "항목 묶음 수정으로 돌아가기"
msgstr "(%1$s 종합/합계) "
#. %1$s: IF ( branch )
-#. %2$s: branch
+#. %2$s: Branches.GetName( branch )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:78
#, c-format
msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
msgstr "연체 동작 규칙: %s%s%s 도서관 기본값 %s"
msgstr "대출카드번호"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1117
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:336
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:337
#, c-format
msgid "SMS number:"
msgstr "SMS 번호:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:159
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:243
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:371
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:595
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:575
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:142
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:296
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:258
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:682
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:366
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:377
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:382
msgid "Save Changes"
msgstr "변경사항 저장"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1054
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1034
#, c-format
msgid "Save Record"
msgstr "레코드 저장"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:269
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:304
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:278
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:167
msgid "Save changes"
msgstr "변경사항 저장"
msgid "Scale width (relative to card): "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:399
-#, c-format
-msgid "Scan Index for: "
-msgstr "색인을 스캔:"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:8
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:9
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:50
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:463
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:468
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:362
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:108
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:200
#, c-format
msgid "Search"
msgstr "검색"
#. INPUT type=text
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:171
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:292
msgid "Search ISSN"
msgstr "ISSN 검색"
#. INPUT type=text
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:294
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:184
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:299
#, fuzzy
msgid "Search [% field.name %]"
msgstr "[% subfiel.marc_value %] 검색"
msgstr "청구기호 검색:"
#. INPUT type=text
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:176
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:297
msgid "Search callnumber"
msgstr "청구기호 검색"
msgstr "기존 레코드 검색"
#. INPUT type=text
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:182
msgid "Search expiration date"
msgstr "만료일 검색"
msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
msgstr "항목 검색 %s 묶음 추가 %s %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:172
#, c-format
msgid "Search for patron"
msgstr "이용자 검색"
msgstr "태그 검색:"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:539
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:522
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:543
msgid "Search for this Author"
msgstr "이 저자를 검색"
#. INPUT type=text
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:218
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:174
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:290
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:295
msgid "Search library"
msgstr "도서관 검색"
#. INPUT type=text
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:296
msgid "Search location"
msgstr "위치 검색"
msgstr "주 표목 검색"
#. INPUT type=text
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:173
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:289
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:294
msgid "Search notes"
msgstr "주기 검색"
msgstr "문자열 일치 검색:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:380
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:385
#, c-format
msgid "Search subscriptions"
msgstr "구독 검색"
#. INPUT type=text
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:219
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:172
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:293
msgid "Search title"
msgstr "표제 검색"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:410
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:175
#, c-format
msgid "Search:"
msgstr "검색:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
msgid "Second"
msgstr "두 번째"
msgstr "전자메일: "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:236
#, c-format
msgid "Secondary email: "
msgstr "부차적인 이메일:"
msgstr "부차적인 전화"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
#, c-format
msgid "Secondary phone: "
msgstr "부차적인 전화:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:599
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:291
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:228
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:179
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1085
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1107
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:55
#, c-format
msgid "Select"
msgstr "선택"
msgid "Select "
msgstr "선택"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:119
#, c-format
msgid ""
"Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:68
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:44
#, c-format
msgid "Select a library:"
msgstr "도서관 선택:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:316
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:103
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:176
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:202
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:148
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:181
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:230
#, c-format
msgid "Select all"
msgstr "모두 선택"
msgid "Select day: "
msgstr "날짜 선택:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1055
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1035
#, c-format
msgid "Select download format: "
msgstr "다운로드 형식 선택:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:286
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
#, c-format
msgid "Serial receipt does not create an item record."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:254
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial receive"
msgstr "받은 날짜"
msgstr "연속간행물 구독"
#. %1$s: total
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
#, c-format
msgid "Serials subscriptions (%s found)"
msgstr "연속간행물 구독 (%s 찾음)"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serials subscriptions search"
+msgstr "연속간행물 구독"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:420
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:421
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:424
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:425
#, c-format
msgid "Series"
msgstr "총서"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:108
#, c-format
msgid "Show all columns"
msgstr "모든 열 보기"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: hiddencount
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:829
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:809
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:561
#, c-format
msgid "Show all items (%s hidden)"
msgid "Show all transactions"
msgstr "모든 처리 보기"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:261
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:271
#, c-format
msgid "Show any items currently checked out:"
msgstr "현재의 대출 항목 보기:"
msgid "Show biblio"
msgstr "도서 보기"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
#, c-format
msgid "Show category: "
msgstr "분류 보기:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:108
#, c-format
msgid "Show/hide columns:"
msgstr "열 보이기/숨기기:"
msgid "Sort By: "
msgstr "정렬 기준:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:634
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:614
#, c-format
msgid "Sort by"
msgstr "정렬 기준"
msgid "Sort by :"
msgstr "정렬 기준 :"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:245
#, c-format
msgid "Sort by:"
msgstr "정렬 기준:"
msgstr "필드 정렬 1"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:369
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
#, c-format
msgid "Sort field 1:"
msgstr "필드 정렬 1:"
msgstr "필드 정렬 2"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
#, c-format
msgid "Sort field 2:"
msgstr "필드 정렬 2:"
msgid "Sort routine missing"
msgstr "정렬 루틴이 없습니다"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:546
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:526
#, c-format
msgid "Sort this list by: "
msgstr "이 목록을 정렬:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:980
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:517
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:518
#, c-format
msgid "Specify date on which to resume %s: "
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:248
#, c-format
msgid "State"
msgstr "상태"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:86
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:420
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:421
#, c-format
msgid "State: "
msgstr "상태:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:900
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:946
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:880
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:926
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:335
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:158
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
msgstr "상태 %s( %s%s %s %s분실%s %s손상%s %s대출%s )%s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:225
#, c-format
msgid "Statuses to describe a damaged item"
msgstr "손상된 상태로 설명된 항목"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:228
#, c-format
msgid "Statuses to describe a lost item"
msgstr "분실된 상태로 설명된 항목"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:243
#, c-format
msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
msgstr "왜 대출 불가능한 항목인지 설명된 항목 상태"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:416
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:420
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:421
#, c-format
msgid "Subject"
msgstr "주제"
msgid "Subject heading: "
msgstr "주제표목:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:419
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:422
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:423
#, c-format
msgid "Subject phrase"
msgstr "주제구"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:207
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:125
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:254
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:120
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
msgstr "구독 중단 %s"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:927
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:907
#, c-format
msgid "Subscription details"
msgstr "구독 세부사항"
#. %1$s: firstname
#. %2$s: surname
#. %3$s: cardnumber
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:6
#, c-format
msgid "Summary for %s %s (%s)"
msgstr "요약 %s %s (%s)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:71
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:243
#, c-format
msgid "Surname"
msgstr "성"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:452
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:415
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416
#, c-format
msgid "Surname: "
msgstr "성:"
#. INPUT type=submit
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:975
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:513
msgid "Suspend all holds"
msgstr "모든 예약 중지"
msgid "Symbol: "
msgstr "기호:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:385
#, c-format
msgid "Sync status: "
msgstr "동기화 상태:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:358
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:201
#, c-format
msgid "Tag editor"
msgstr "태그 편집기"
msgid "Term"
msgstr "용어"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:440
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:444
#, c-format
msgid "Term/Phrase"
msgstr "용어/구"
msgstr "서가에 추가하세요 "
#. %1$s: subscription.staffdisplaycount
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:894
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:874
#, c-format
msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
msgstr "이 %s 구독과 관련된 최신의 호:"
msgid "The biblionumber "
msgstr "도서번호"
-#. %1$s: email_add
+#. %1$s: email_add |html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
#, c-format
msgid "The cart was sent to: %s"
"are supplying in the import file."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:69
#, c-format
msgid ""
"The first notice's delay should be less than the second, which should be "
"림의 지연 시간은 세번째 알림의 지연 시간보다 적어야 합니다"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:85
#, c-format
msgid "The following barcodes were found: "
msgstr "다음 바코드를 찾았습니다:"
msgid "The following errors have occurred:"
msgstr "다음 오류가 발생했습니다:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:60
#, c-format
msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
msgstr ""
msgid "The following items were found by searching: %s "
msgstr "다음 항목을 검색으로 찾았습니다: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
#, c-format
msgid "The following items were modified:"
msgstr "다음 항목이 수정되었습니다:"
"도서관 코드에 여백 문자가 포함되어 있습니다. 도서관 코드에서 모든 여백 문자"
"를 제거해주세요"
-#. %1$s: email
+#. %1$s: email | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
#, c-format
msgid "The list was sent to: %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: label_element_title
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:159
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:211
#, c-format
msgid "There are no %s currently available."
msgstr "현재 사용 가능한 %s가 없습니다."
#. %1$s: category
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:290
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:292
#, c-format
msgid "There are no authorized values defined for %s"
msgstr ""
msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
msgstr "오늘 연체가 없습니다%s 선택된 위치의%s."
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There are no overdues matching your search. "
+msgstr "저장된 일치규칙이 없습니다."
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There are no overdues."
+msgstr "최근의 주문이 없습니다."
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no patron categories defined."
msgid "There are no pending offline operations."
msgstr "보류중인 오프라인 작업은 없습니다."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:130
#, c-format
msgid "There are no pending patron modifications."
msgstr "보류중인 이용자 수정은 없습니다."
msgstr "논문"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
msgid "Third"
msgstr "세번째"
#. SPAN
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:635
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:340
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:332
msgid "This field is mandatory"
msgstr "이 필드는 채워야합니다"
"existing invoice?"
msgstr "이 청구서 번호가 이미 사용되었습니다. 기존의 청구서를 받으시겠습니까?"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:883
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:863
#, c-format
msgid "This is a serial subscription"
msgstr "이것은 연속간행물 구독입니다"
msgstr "이 스크립트는 임시 디렉토리를 생성하거나 작성할 수 없습니다."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:11
msgid "This subfield will be deleted"
msgstr "이 하위필드는 삭제될 것입니다"
msgid "This subscription depends on another supplier"
msgstr "이 구독은 다른 공급자에게 의존하고 있습니다"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:888
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:868
#, c-format
msgid "This subscription is closed."
msgstr "이 구독은 중단되었습니다."
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:98
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:202
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:157
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:274
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:410
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:414
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:415
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:570
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:457
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:458
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:410
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:548
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:647
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:528
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:627
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:311
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:215
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:117
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:184
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:159
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:441
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:412
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:413
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:416
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
#, c-format
msgid "Title phrase"
msgstr "표제 구"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:12
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:51
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:387
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:392
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:130
#. %1$s: title
#. %2$s: surname
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:274
#, c-format
msgid ""
"To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:748
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:154
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:209
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:306
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:321
msgstr "항목이 너무 많습니다 (%s) 개별적으로 표시하기에는."
#. %1$s: too_many_items
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:157
+#. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod')
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:158
#, c-format
-msgid "Too many items (%s): not displaying each one individually."
-msgstr "항목이 너무 많습니다 (%s): 각각을 개별적으로 표시할 수 없습니다."
+msgid ""
+"Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
+"batch."
+msgstr ""
#. %1$s: current_loan_count
#. %2$s: max_loans_allowed
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:156
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:310
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:305
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
msgstr "현재 허용된 모든 대출"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
#, c-format
msgid "Total due"
msgstr "총 연체"
msgstr "총 연체:"
#. %1$s: totaldue
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:475
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:476
#, c-format
msgid "Total due: %s"
msgstr "총 연체: %s"
msgstr "총: %s "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:67
#, c-format
msgid "Totals:"
msgstr "총:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:630
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:228
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:309
msgid "Uncheck all"
msgstr "모두 해제"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:377
#, c-format
msgid "Undefined"
msgstr "정의되지 않음"
msgstr "업데이트 오류 :"
#. INPUT type=submit name=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:843
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:845
msgid "Update hold(s)"
msgstr "예약 업데이트"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:91
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:289
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:290
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:127
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:23
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:80
msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
msgstr "오프라인 대출 파일 (.koc) 업로드"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload patron image"
msgstr "이용자 이미지 업로드"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: label_element
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:160
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:212
#, c-format
msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
msgstr "신규 %s를 생성하는데 툴바 사용."
msgid "Username:"
msgstr "사용자 이름:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
#, c-format
msgid "Username: "
msgstr "사용자 이름:"
msgid "Values are comma-separated."
msgstr "값은 콤마로-구분됨."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:238
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:240
#, c-format
msgid "Values for collection codes"
msgstr "장서 코드 값"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:234
#, c-format
msgid "Values for custom patron notes"
msgstr "사용자 지정 이용자 주기값"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:237
#, c-format
msgid "Values for shelving locations"
msgstr "서가 위치값"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:940
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:920
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:121
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:108
msgstr "판매업체"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:955
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:935
#, fuzzy
msgid "Vendor detail page"
msgstr "판매업체 세부사항"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:26
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:85
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:410
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:153
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:195
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:237
msgstr "레코드 보기"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:794
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
#, c-format
msgid "View restrictions"
msgstr "보기 제한"
msgstr "경고! 당신의 자금이 최대 제한(%s%s %s%s)을 초과할 것입니다."
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:72
#, c-format
msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
msgstr "경고, 바코드를 찾을 수 없습니다:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:193
#, c-format
msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
msgstr "경고, 카드번호를 찾을 수 없습니다:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:301
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:246
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:340
msgid "You do not have permission to view this list."
msgstr "이 페이지에 접근할 수 있는 권한이 없습니다."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
#, c-format
msgid ""
"You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
msgstr "내 목록: %s"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:299
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:622
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
#, c-format
msgid "Your lists"
msgstr "내 목록"
msgid "Your request gave the following results:"
msgstr "다음 템플릿을 사용하여 레코드 수정:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:365
#, fuzzy, c-format
msgid "Your search returned no closed subscriptions."
msgstr "배달된 책 바구니"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:268
#, fuzzy, c-format
msgid "Your search returned no open subscriptions."
msgstr "배달된 책 바구니"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:367
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:372
#, c-format
msgid "Your search returned no results."
msgstr "검색 결과가 없습니다"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:155
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:106
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:249
#, fuzzy, c-format
msgid "ZIP/Postal code"
msgstr "우편 번호"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:421
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:403
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:422
#, fuzzy, c-format
msgid "ZIP/Postal code: "
msgstr "우편 번호:"
#. %14$s: END
#. %15$s: other_items_loo.count
#. %16$s: IF item_level_itypes && other_items_loo.description
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:649
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:653
#, c-format
msgid ""
"]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s "
#. %5$s: END
#. %6$s: onloan_items_loo.due_date
#. %7$s: IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:627
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:631
#, fuzzy, c-format
msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
msgstr "%3$s의 %1$s에 대한 %2$s결과 "
msgid "and try again. "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:573
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:553
#, c-format
msgid "anyone else to add entries."
msgstr "누구든지 추가 기입."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:589
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:569
#, c-format
msgid "anyone to remove other contributed entries."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:581
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:561
#, fuzzy, c-format
msgid "anyone to remove their own contributed entries."
msgstr "누구든지 추가 기입."
#. %24$s: IF ( XISBN.size )
#. %25$s: END
#. %26$s: XISBN.size
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1000
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:980
#, c-format
msgid ""
"by %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
msgstr "문자"
#. INPUT type=checkbox name=disable_input
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:357
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:368
msgid "check to delete this field"
msgstr "이 필드 삭제를 확인"
msgid "item type not defined"
msgstr "항목 형식이 정의되지 않았습니다"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:815
#, c-format
msgid "itemdata_copynumber"
msgstr "itemdata_copynumber"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:814
#, c-format
msgid "itemdata_enumchron"
msgstr "itemdata_enumchron"
msgid "panic.ogg"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:171
#, c-format
msgid "patron categories"
msgstr "이용자분류"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:69
#, c-format
msgid "patron category "
msgstr "이용자분류"
msgstr "거부 %s"
#. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1021
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1023
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1001
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1003
msgid "remove this image"
msgstr "이 이미지 제거"
msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
msgstr "빈 칸으로 구분. (예를 들어, 100a 200 606)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:836
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:816
#, c-format
msgid "serial"
msgstr "연속간행물"
msgstr ""
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:192
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:309
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:314
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:73
msgid "subscription detail"
msgstr "구독 세부사항"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:4
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:6
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:8
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
msgid "text/html; charset=utf-8"
#. %13$s: batch_id
#. %14$s: ELSE
#. %15$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
-#, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"that you have a library selected. %s An error has occurred while attempting "
-"to upload the image file. Please ask you system administrator to check the "
+"to upload the image file. Please ask your system administrator to check the "
"error log for more details. %s Image exceeds 500KB. Please resize and import "
"again. %s The database image quota currently only allows a maximum of %s "
"images to be stored at any one time. Please delete one or more images to "
msgstr "인식되지 않은 이용자 (%s)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:978
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:516
#, c-format
msgid "until"
msgstr "할 때 까지"
msgid "vendor %s,"
msgstr "판매업체 %s,"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
#, c-format
msgid "verify"
msgstr "인증"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:219
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1072
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1052
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:184
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:493
#, c-format