Translation updates for Koha 16.11.16
[koha.git] / misc / translator / po / nl-BE-staff-prog.po
index 0815555..8d8ebc7 100644 (file)
@@ -5,9 +5,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:23-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-26 16:16+0000\n"
-"Last-Translator: dieter_BE <dieter.moeyersons@hotmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-19 03:48-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-11 14:51+0000\n"
+"Last-Translator: bastiaan.malcorps <bastiaan.malcorps@opendoek.be>\n"
 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
 "Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1437927418.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515682262.000000\n"
 
 #. %1$s:  data.borrowernumber 
 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
@@ -2066,8 +2066,8 @@ msgstr "%s %s voor "
 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
 msgstr "%s %s heeft %s reservering(en) wachtend op ophaling."
 
-#. %1$s:  borrower.firstname 
-#. %2$s:  borrower.surname 
+#. %1$s:  borrower.firstname |html 
+#. %2$s:  borrower.surname |html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:171
 #, c-format
 msgid "%s %s has no outstanding fines."
@@ -8348,8 +8348,8 @@ msgstr "&rsaquo; Statistieken"
 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
 msgstr "&rsaquo; Gebruikers zonder ontleningen"
 
-#. %1$s:  borrower.firstname 
-#. %2$s:  borrower.surname 
+#. %1$s:  borrower.firstname |html 
+#. %2$s:  borrower.surname |html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
@@ -8797,7 +8797,7 @@ msgstr "&rsaquo; Onzekere prijzen voor verkoper %s%sOnzekere prijzen%s"
 msgid "&rsaquo; Update patron records"
 msgstr "&rsaquo; Versmelt records"
 
-#. %1$s:  name 
+#. %1$s:  name |html 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  ELSE 
@@ -29601,8 +29601,8 @@ msgstr "Koha &rsaquo; Tijdschriften &rsaquo; Voorvertoning Circulatielijst"
 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
 msgstr "Koha &rsaquo; Tijdschriften &rsaquo; Voorvertoning Circulatielijst"
 
-#. %1$s:  borrower.firstname 
-#. %2$s:  borrower.surname 
+#. %1$s:  borrower.firstname |html 
+#. %2$s:  borrower.surname |html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:6
 #, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
@@ -37553,7 +37553,7 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:229
 #, c-format
 msgid "Patron name"
-msgstr ""
+msgstr "Naam gebruiker"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:118
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
@@ -37564,12 +37564,12 @@ msgstr "Barcode niet gevonden "
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
 msgid "Patron not found."
-msgstr ""
+msgstr "Gebruiker niet gevonden"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
 #, c-format
 msgid "Patron not found:"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruiker niet gevonden:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:314
 #, fuzzy, c-format
@@ -42910,7 +42910,7 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
 #, c-format
 msgid "Search patrons"
-msgstr ""
+msgstr "Zoek gebruikers"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
 #, c-format