msgstr ""
"Project-Id-Version: ru-RU-i-staff-t-prog-v-3002000.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:28-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-19 03:57-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-11 10:02+0000\n"
"Last-Translator: Dmitry <haoogame@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian Linux Team <translation@linux.org.ua>\n"
msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
msgstr "резервирования, ожидающие получения посетителем"
-#. %1$s: borrower.firstname
-#. %2$s: borrower.surname
+#. %1$s: borrower.firstname |html
+#. %2$s: borrower.surname |html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:171
#, c-format
msgid "%s %s has no outstanding fines."
msgid "› Patrons with no checkouts"
msgstr "› Посетители, которым ещё ничего не выдавалось"
-#. %1$s: borrower.firstname
-#. %2$s: borrower.surname
+#. %1$s: borrower.firstname |html
+#. %2$s: borrower.surname |html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "› Pay fines for %s %s"
msgid "› Update patron records"
msgstr "› Обновление записей посетителей"
-#. %1$s: name
+#. %1$s: name |html
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#. %4$s: ELSE
msgid "Koha › Patrons › Create manual invoice"
msgstr "Коха › Заёмщики › Выставление счёта вручную"
-#. %1$s: borrower.firstname
-#. %2$s: borrower.surname
+#. %1$s: borrower.firstname |html
+#. %2$s: borrower.surname |html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:6
#, c-format
msgid "Koha › Patrons › Pay Fines for %s %s"