Merge remote-tracking branch 'bernardo/16.11.16-translate-20180222' into 16.11.x
[koha.git] / misc / translator / po / tr-TR-opac-bootstrap.po
index ab26c17..ca0ca34 100644 (file)
@@ -4,9 +4,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:36-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-27 12:50+0000\n"
-"Last-Translator: Meltem <meltem.arun@goethe.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-19 04:11-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-07 14:13+0000\n"
+"Last-Translator: cs <christian.stelzenmueller@bsz-bw.de>\n"
 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511787002.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1518012782.000000\n"
 
 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
@@ -445,7 +445,7 @@ msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
 
 #. %1$s:  bibliotitle 
-#. %2$s:  biblionumber | html 
+#. %2$s:  biblio.biblionumber 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
 #, c-format
 msgid "%s (Record no. %s)"
@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "%s Tarihinden önce süresi uzatılamaz %s"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
 #, c-format
 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
-msgstr "%s kataloğunda %s sonuç bulunamadı. "
+msgstr "%s %s kataloğunda sonuç bulunamadı."
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END # / IF results 
@@ -1443,7 +1443,7 @@ msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Bir aboneliğe ait sayılar"
 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#. %5$s:  biblionumber | html 
+#. %5$s:  biblio.biblionumber 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
 #, c-format
 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s"
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgid "%sa list:%s"
 msgstr "%sbir listeye:%s"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1080
 #, c-format
 msgid "&laquo; Previous"
 msgstr "&laquo; Önceki"
@@ -2701,7 +2701,7 @@ msgstr "(overdue)"
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  priority 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:671
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1314
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1313
 #, c-format
 msgid "(priority %s)"
 msgstr "(öncelik %s)"
@@ -3307,7 +3307,7 @@ msgstr ""
 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
 msgstr "Tüm ayırma işlemlerini askıya almak istediğinizden emin misiniz?"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
 #, c-format
 msgid "Arrived"
 msgstr "Geldi"
@@ -3532,13 +3532,13 @@ msgstr "BT"
 msgid "Back to lists"
 msgstr "Listelere geri dön"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
 #, c-format
 msgid "Back to results"
 msgstr "Sonuçlara geri dön"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
 msgid "Back to the results search list"
 msgstr "Arama listesi sonuçlarına geri dön"
 
@@ -3548,7 +3548,7 @@ msgstr "Arama listesi sonuçlarına geri dön"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1189
 #, c-format
 msgid "Barcode"
 msgstr "Barkod"
@@ -3636,14 +3636,14 @@ msgstr "Hiyerarşik sıralamaya göre göz at"
 msgid "Browse our catalog"
 msgstr "Kataloğumuza göz atın"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1075
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1074
 #, c-format
 msgid "Browse results"
 msgstr "Sonuçlara gözat"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1274
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1276
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1273
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1275
 #, c-format
 msgid "Browse shelf"
 msgstr "Rafa gözat"
@@ -3710,7 +3710,7 @@ msgstr "Yer numarası:"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
 #, c-format
 msgid "Call number"
 msgstr "Yer numarası"
@@ -3735,7 +3735,7 @@ msgstr "Yer numarası:"
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  subscription.callnumber 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:833
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:832
 #, c-format
 msgid "Call number: %s"
 msgstr "Yer numarası: %s"
@@ -3750,7 +3750,7 @@ msgstr "Yer numarası: %s"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:629
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:58
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:699
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:819
@@ -3964,7 +3964,7 @@ msgstr "Atıf"
 msgid "City:"
 msgstr "İl:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
 #, c-format
 msgid "Claimed"
 msgstr "Claim edildi"
@@ -4032,7 +4032,7 @@ msgstr "Oturum açmak için buraya tıklayın."
 msgid "Click here to view them all."
 msgstr "Tümünü görmek için tıklayınız."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1021
 #, c-format
 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
 msgstr "Resmi resim görüntüleyicisi'nde görüntülemek için tıklayınız"
@@ -4048,7 +4048,7 @@ msgid "Click to expand this role"
 msgstr "Bu görevi genişletmek için tıklayın"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1359
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1358
 msgid "Click to forward the list to"
 msgstr "Listeyi ilerletmek için tıklayın"
 
@@ -4065,7 +4065,7 @@ msgid "Click to open in new window"
 msgstr "Yeni sayfada açmak için tıklayın"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1359
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1358
 msgid "Click to rewind the list to"
 msgstr "Listeyi geri almak için tıklayın"
 
@@ -4075,7 +4075,7 @@ msgstr "Listeyi geri almak için tıklayın"
 msgid "Click to view in Google Books"
 msgstr "Google Books içerisinde görmek için tıklayın"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1098
 #, c-format
 msgid "Close"
 msgstr "Kapat"
@@ -4107,7 +4107,7 @@ msgstr "İlgilendiğiniz materyalleri derleyin"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
 #, c-format
 msgid "Collection"
@@ -4133,16 +4133,16 @@ msgstr "Koleksiyon: %s  "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  review.firstname 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:932
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:925
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:927
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:931
 #, c-format
 msgid "Comment by %s"
 msgstr "Yorumlayan: %s"
 
 #. %1$s:  review.firstname 
 #. %2$s:  review.surname|truncate(2,'.') 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:930
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
 #, c-format
 msgid "Comment by %s %s"
 msgstr "Yorumlayan: %s %s "
@@ -4150,7 +4150,7 @@ msgstr "Yorumlayan: %s %s "
 #. %1$s:  review.title 
 #. %2$s:  review.firstname 
 #. %3$s:  review.surname 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:923
 #, c-format
 msgid "Comment by %s %s %s"
 msgstr "Yorumlayan: %s %s %s "
@@ -4235,7 +4235,7 @@ msgstr "İçindekiler "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:302
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1186
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
 #, c-format
 msgid "Copy number"
 msgstr "Kopya numarası"
@@ -4304,7 +4304,7 @@ msgstr "Ders numarası:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1196
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
 #, c-format
 msgid "Course reserves"
@@ -4365,12 +4365,12 @@ msgstr "Krediler"
 msgid "Credits (%s)"
 msgstr "Krediler (%s)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
 #, c-format
 msgid "Current location"
 msgstr "Geçerli yer"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:54
 #, c-format
 msgid "Current password:"
 msgstr "Geçerli parola:"
@@ -4410,7 +4410,7 @@ msgstr "DVD video / Videodisk"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:744
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
@@ -4430,7 +4430,7 @@ msgid "Date added:"
 msgstr "Eklenme tarihi:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1189
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
 #, c-format
 msgid "Date due"
 msgstr "İade tarihi"
@@ -4518,7 +4518,7 @@ msgstr "Kayıtların geri döndüğü üstveri şeması olası değerlerini tan
 #. INPUT type=submit
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:857
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
@@ -4550,7 +4550,7 @@ msgstr "Bu listeyi sil"
 msgid "Delete your search history"
 msgstr "Arama geçmişini sil"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1131
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
 #, c-format
 msgid "Delicious"
 msgstr "Delicious"
@@ -4745,7 +4745,7 @@ msgstr "HATA: Hiçbir kayıt numarası belirtilmedi."
 
 #. INPUT type=submit
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:913
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:912
 #, c-format
 msgid "Edit"
 msgstr "Düzenle"
@@ -4778,7 +4778,7 @@ msgstr "Baskılar"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1132
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1131
 #, c-format
 msgid "Email"
 msgstr "E-posta"
@@ -4985,7 +4985,7 @@ msgstr "Alıntı"
 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
 msgstr "Syndetics tarafından sağlanan alıntı"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
 #, c-format
 msgid "Expected"
 msgstr "Bekleniyor"
@@ -5033,7 +5033,7 @@ msgstr ""
 "Bir kullanıcının halen üzerinde olan ödünç materyaller için iade tarihini "
 "uzatır."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1129
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1128
 #, c-format
 msgid "Facebook"
 msgstr "Facebook"
@@ -5344,7 +5344,7 @@ msgstr "Git"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1359
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1358
 msgid "Go to detail"
 msgstr "Ayrıntılara git"
 
@@ -5565,7 +5565,7 @@ msgstr "Ana kütüphaneler"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:126
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
 #, c-format
 msgid "Home library"
 msgstr "Ana kütüphane"
@@ -5906,7 +5906,7 @@ msgstr "Geçersiz raf numarası."
 msgid "Issue"
 msgstr "Sayı"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:838
 #, c-format
 msgid "Issue #"
 msgstr "Sayı #"
@@ -5953,12 +5953,12 @@ msgstr "Materyal ödünç verilemiyor."
 msgid "Item damaged"
 msgstr "Materyal hasarlı"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1193
 #, c-format
 msgid "Item hold queue priority"
 msgstr "Materyal ayırma sırası önceliği"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1192
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
 #, c-format
 msgid "Item holds"
 msgstr "Ayırmalar"
@@ -5974,7 +5974,7 @@ msgstr "Materyal kayıp"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:420
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1173
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1172
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
 #, c-format
 msgid "Item type"
@@ -6144,7 +6144,7 @@ msgstr "Son"
 msgid "Last location"
 msgstr "Son yeri"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:851
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
 #, c-format
 msgid "Late"
 msgstr "Gecikmiş"
@@ -6249,13 +6249,13 @@ msgstr "İle sınırla: "
 msgid "Link"
 msgstr "Bağlantı"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1289
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1291
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1288
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1290
 #, c-format
 msgid "Link to resource "
 msgstr "Kaynağa bağlantı "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1129
 #, c-format
 msgid "LinkedIn"
 msgstr "LinkedIn"
@@ -6406,7 +6406,7 @@ msgstr "Kaydettiğiniz etiketleri görebilmek için sistemde oturum açın."
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:40
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:957
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:956
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:295
 #, c-format
 msgid "Log in to your account"
@@ -6584,33 +6584,33 @@ msgstr "Mesaj gönderildi"
 msgid "Messages for you"
 msgstr "Size mesajımız var"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:851
 #, c-format
 msgid "Missing"
 msgstr "Eksik"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:855
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
 #, c-format
 msgid "Missing (damaged)"
 msgstr "Eksik (hasarlı)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:856
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:855
 #, c-format
 msgid "Missing (lost)"
 msgstr "Eksik (kayıp)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:853
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
 #, c-format
 msgid "Missing (never received)"
 msgstr "Eksik (hiç alınmamış)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:853
 #, c-format
 msgid "Missing (sold out)"
 msgstr "Eksik (baskısı tükenmiş)"
 
 #. %1$s:  subscription.missinglist 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
 #, c-format
 msgid "Missing issues: %s "
 msgstr "Eksik sayılar: %s "
@@ -6635,13 +6635,13 @@ msgstr "Pzt."
 msgid "Monday"
 msgstr "Pazartesi"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1034
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1033
 #, c-format
 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
 msgstr "iDreamBooks.com adresinde daha çok kitap yorumu bulabilirsiniz"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:868
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
 #, c-format
 msgid "More details"
 msgstr "Daha fazla ayrıntı"
@@ -6732,7 +6732,7 @@ msgid "New list"
 msgstr "Yeni liste"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:54
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
 #, c-format
 msgid "New password:"
 msgstr "Yeni şifre:"
@@ -6775,7 +6775,7 @@ msgstr "Kütüphaneden %s%s%shaberler%s"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1092
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
 #, c-format
 msgid "Next"
 msgstr "Sonraki"
@@ -6787,7 +6787,7 @@ msgid "Next &gt;&gt;"
 msgstr "Sonraki &gt;&gt;"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1089
 #, c-format
 msgid "Next &raquo;"
 msgstr "Sonraki &raquo;"
@@ -6844,7 +6844,7 @@ msgstr "Hiçbir değişiklik yapılmadı."
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:449
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:79
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:981
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:980
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:246
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
@@ -7027,7 +7027,7 @@ msgstr "Ödünç verilmez %s"
 msgid "Not for loan (%s)"
 msgstr "Ödünç verilmez (%s)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:857
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:856
 #, c-format
 msgid "Not issued"
 msgstr "Yayınlanmadı"
@@ -7043,7 +7043,7 @@ msgid "Not what you expected? Check for "
 msgstr "Aradığınızı bulamadınız mı? Bakınız "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
 #, c-format
 msgid "Note"
 msgstr "Not"
@@ -7115,7 +7115,7 @@ msgstr ""
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:112
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
 #, c-format
@@ -7167,8 +7167,8 @@ msgid "Nov"
 msgstr "Kasım"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1041
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1114
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1040
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1113
 #, c-format
 msgid "Novelist Select"
 msgstr "Romancı Seçin"
@@ -7301,7 +7301,7 @@ msgstr "Eser adına göre sırala"
 msgid "Order by: "
 msgstr "Sıralama düzeni:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:964
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:963
 #, c-format
 msgid "Other editions of this work"
 msgstr "Bu eserin diğer baskıları"
@@ -7409,7 +7409,7 @@ msgstr "Parola başta ve/veya sonda boşluk içeriyor!"
 msgid "Password does not meet minimum requirements! "
 msgstr "Parola minimum gereksinimleri karşılamıyor!"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
 #, c-format
 msgid "Password updated"
 msgstr "Parola güncellendi"
@@ -7434,7 +7434,7 @@ msgid "Patent document"
 msgstr "Patent dokümanı"
 
 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:935
 #, c-format
 msgid "Patron comment on %s"
 msgstr "%s hakkında kullanıcı yorumları"
@@ -7803,7 +7803,7 @@ msgstr "Popülerlik (azdan çoğa)"
 msgid "Popularity (most to least)"
 msgstr "Popülerlik (çoktan aza)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:952
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:951
 #, c-format
 msgid "Post your comments on this item. "
 msgstr "Bu materyal hakkındaki yorumlarınızı gönderin."
@@ -7842,7 +7842,7 @@ msgstr "Ön izleme"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
 #, c-format
 msgid "Previous"
 msgstr "Önceki"
@@ -8049,12 +8049,12 @@ msgstr "Beni değerlendir"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1359
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1358
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
 msgid "Rating based on reviews of "
 msgstr "Derecelendirme şu değerlendirmelere göre yapılmıştır: "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:56
 #, c-format
 msgid "Re-type new password:"
 msgstr "Yeni parolayı tekrar yazın:"
@@ -8413,7 +8413,7 @@ msgid "Return to your lists"
 msgstr "Listelerinize dönün"
 
 #. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:72
 msgid "Return to your record"
 msgstr "Kaydınıza dönün"
 
@@ -8443,12 +8443,12 @@ msgstr ""
 "bilgileri, ayırtma istekleri, ödünç bilgilerini ve mesajlarını da verebilir."
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1359
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1358
 msgid "Review date: "
 msgstr "Gözden geçirme tarihi:"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1359
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1358
 msgid "Review result: "
 msgstr "Gözden geçirme sonucu:"
 
@@ -8706,12 +8706,12 @@ msgid "See also:"
 msgstr "Ayrıca bakınız:"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1359
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1358
 msgid "See biblio"
 msgstr "Bibliyografik kayda bakınız"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1089
 msgid ""
 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
 "%]"
@@ -8720,7 +8720,7 @@ msgstr ""
 "END %]"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1080
 msgid ""
 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
 "biblio[% END %]"
@@ -8889,7 +8889,7 @@ msgid "Settings updated"
 msgstr "Ayarlar güncellendi"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:710
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1128
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1127
 #, c-format
 msgid "Share"
 msgstr "Paylaş"
@@ -8905,7 +8905,7 @@ msgid "Share a list with another patron"
 msgstr "Bir listeyi diğer bir kişi ile paylaşın"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1132
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1131
 msgid "Share by email"
 msgstr "E-posta yoluyla paylaş"
 
@@ -8915,17 +8915,17 @@ msgid "Share list"
 msgstr "Liste paylaşın"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1131
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
 msgid "Share on Delicious"
 msgstr "Delicious üzerinde paylaş"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1129
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1128
 msgid "Share on Facebook"
 msgstr "Facebook üzerinde paylaş"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1129
 msgid "Share on LinkedIn"
 msgstr "Linkedln üzerinde paylaş"
 
@@ -8978,7 +8978,7 @@ msgid "Show more options"
 msgstr "Daha fazla seçenek göster"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
 msgid ""
 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
 msgstr ""
@@ -9241,8 +9241,8 @@ msgstr "İstatistik"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:550
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:748
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1186
 #, c-format
 msgid "Status"
 msgstr "Durum"
@@ -9270,7 +9270,7 @@ msgstr "Üçüncü basamak: 'Bitir' butonuna tıklayınız"
 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
 msgstr "İkinci basamak: Barkodu her bir materyal için teker teker okutturunuz."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
 #, c-format
 msgid "Stopped"
 msgstr "Durduruldu"
@@ -9344,7 +9344,7 @@ msgstr "Gönder ve bu pencereyi kapat"
 
 #. INPUT type=submit
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:156
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:58
 msgid "Submit changes"
 msgstr "Değişiklikleri gönderin"
 
@@ -9396,14 +9396,12 @@ msgstr "Bu arama sonucuna abone olun"
 msgid "Subscription"
 msgstr "Abonelik"
 
-#. For the first occurrence,
 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
 #. %4$s:  ELSE 
 #. %5$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:824
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
 #, c-format
 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
 msgstr "%s -e:%s %s %s'den abonelik: şimdi(güncel)%s"
@@ -9629,7 +9627,7 @@ msgid "Thank you!"
 msgstr "Teşekkür ederiz!"
 
 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:836
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
 #, c-format
 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
 msgstr "Bu aboneliğin son %s sayısı:"
@@ -9931,7 +9929,7 @@ msgstr "Kullanıcı kimliği "
 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
 msgstr "Bu başlıkla bağlantılı %s abonelik(ler) vardır."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:947
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
 #, c-format
 msgid "There are no comments for this item."
 msgstr "Seçilen materyal ile ilgili yorum yoktur."
@@ -10083,8 +10081,8 @@ msgstr "Bu mesaj şu sebeplerle gelmiş olabilir:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1148
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1143
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
 #, c-format
 msgid ""
 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
@@ -10283,7 +10281,7 @@ msgstr "Salı"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Salı"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1134
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
 #, c-format
 msgid "Tweet"
 msgstr "Tweet"
@@ -10315,7 +10313,7 @@ msgstr "Tür:"
 msgid "UF"
 msgstr "UF"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1184
 #, c-format
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
@@ -10509,7 +10507,7 @@ msgid "View your search history"
 msgstr "Arama geçmişinizi görüntüleyin"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:313
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1184
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
 #, c-format
 msgid "Vol info"
 msgstr "Cilt bilgileri"
@@ -10734,7 +10732,7 @@ msgstr "OAI-PMH ListRecords yerine bu hizmeti kullanabilirsiniz."
 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
 msgstr "Sayfanın en üstündeki menü ve bağlantıları kullanabilirsiniz"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
 #, c-format
 msgid "You can't change your password."
 msgstr "Parolanızı değiştiremezsiniz."
@@ -10992,7 +10990,7 @@ msgid "You will receive an email shortly. "
 msgstr "Kısa süre içinde bir e-posta alacaksınız."
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1359
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1358
 msgid ""
 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
 "again."
@@ -11085,12 +11083,12 @@ msgstr "Katalog arama geçmişiniz boş."
 msgid "Your checkout history"
 msgstr "Ödünç alma geçmişiniz"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:903
 #, c-format
 msgid "Your comment"
 msgstr "Yorumunuz"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:906
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:905
 #, c-format
 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
 msgstr "Yorumunuz (ön izleme, onay bekliyor)"
@@ -11194,14 +11192,14 @@ msgstr "Mesajlaşma ayarlarınız"
 msgid "Your options are: "
 msgstr "Seçenekleriniz: "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
 #, c-format
 msgid "Your password has been changed "
 msgstr "Parolanız değiştirildi"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  minpasslen 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
 #, c-format
 msgid "Your password must be at least %s characters long."
@@ -11333,7 +11331,7 @@ msgid "[% limit or"
 msgstr "[% sınırla"
 
 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1013
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1012
 #, c-format
 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
 msgstr "[%s tag, tarayıcınız tarafından desteklenmiyor.] "
@@ -11386,7 +11384,7 @@ msgid "ask for a discharge"
 msgstr "ilişik kesme talebinde bulunun"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1359
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1358
 msgid "average rating: "
 msgstr "ortalama derecelendirme: "
 
@@ -11422,13 +11420,13 @@ msgstr "okuyucunumarası"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1359
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1358
 msgid "by"
 msgstr "yazar"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:121
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:990
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1359
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:989
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1358
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
 #, c-format
 msgid "by "
@@ -11510,14 +11508,14 @@ msgstr "görev ve yapılandırma hakkında daha fazla bilgi için."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1150
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1149
 #, c-format
 msgid "here"
 msgstr "buraya"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1359
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1358
 msgid "iDreamBooks.com rating"
 msgstr "iDreamBooks.com derecelendirmesi"
 
@@ -11664,7 +11662,8 @@ msgstr "koha %s kataloğu"
 
 #. ABBR
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
-msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber | html %]"
+#, fuzzy
+msgid "koha:biblionumber:[% biblio.biblionumber %]"
 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber | html %]"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
@@ -11758,7 +11757,7 @@ msgid "purchase suggestion"
 msgstr "satın alma teklifi"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1359
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1358
 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
 msgstr "iDreamBooks.com adresindeki gözden geçirmelere göre derecelendirme"
 
@@ -11986,7 +11985,7 @@ msgstr "Ödemenizin işlenmesinde bir sorun vardı"
 msgid "to create new lists."
 msgstr "yeni listeler oluşturmak için."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:957
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:956
 #, c-format
 msgid "to post a comment."
 msgstr "yorum yazmak için."
@@ -12038,7 +12037,7 @@ msgid "view plain"
 msgstr "düz görünüm"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1359
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1358
 msgid "votes"
 msgstr "oylar"
 
@@ -12091,7 +12090,7 @@ msgid "will be sent shortly to %s."
 msgstr "kısa bir süre içerisinde %s gönderilecektir."
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1359
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1358
 msgid "with biblionumber"
 msgstr "kayıt numarası ile"
 
@@ -12152,7 +12151,7 @@ msgid "your purchase suggestions"
 msgstr "Satın alma teklifleriniz"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1359
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1358
 msgid "your rating: "
 msgstr "Derecelendirmeniz:"