Update po files with old translation
[kohadocs.git] / en / locales / cs / LC_MESSAGES / 13_searching.po
index 53ce462..b35aff2 100644 (file)
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) 2017, Koha Community
-# This file is distributed under the same license as the Koha Manual
-# package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017.
-#
-#, fuzzy
+# Compendium of cs.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Koha Manual 17.11\n"
+"Project-Id-Version: compendium-cs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-10-25 12:27-0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-31 15:17-0300\n"
+"Language-Team: Koha Translation Team \n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:4
 msgid "Searching"
-msgstr ""
+msgstr "Hledání"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:9
+#, fuzzy
 msgid "Advanced Search Prefixes"
-msgstr ""
+msgstr "Pokročilé hledání:"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:11
 msgid ""
-"The following prefixes can be added to search terms in the keyword search"
-" box to limit items returned"
+"The following prefixes can be added to search terms in the keyword search "
+"box to limit items returned"
 msgstr ""
+"Následující prefixy mohou být přidány do vyhledávací výrazů v poli klíčového "
+"slova a tak omezit počet vrácených jednotek"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:14
 msgid "ti: title search"
-msgstr ""
+msgstr "ti: hledání názvu "
 
 #: ../../source/13_searching.rst:16
 msgid "ex. ti:hamlet"
-msgstr ""
+msgstr "např. ti:hamlet"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:18
 msgid "su: subject search"
-msgstr ""
+msgstr "su: předmětové hledání"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:20
 msgid "ex. su:cooking"
-msgstr ""
+msgstr "např. su:vaření"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:22
 msgid "pb: publisher search"
-msgstr ""
+msgstr "pb: hledání vydavatele"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:24
 msgid "ex. pb:penguin"
-msgstr ""
+msgstr "např. pb:penguin"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:26
 msgid "au: author search"
-msgstr ""
+msgstr "au: hledání autora"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:28
 msgid "ex. au:rowling"
-msgstr ""
+msgstr "např. au:rowling"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:30
 msgid "su-geo: geographic subjects"
-msgstr ""
+msgstr "su-geo: geografická místa"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:32
 msgid "ex. su-geo:wales and kw:description and kw:travel"
-msgstr ""
+msgstr "např. su-geo: wales a kw:popis a kw:cesta"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:34
 msgid "bc: barcode"
-msgstr ""
+msgstr "bc: čárový kód"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:36
 msgid "ex. bc:502326000912"
-msgstr ""
+msgstr "např. bc:502326000912"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:38
 msgid "lex: lexile"
-msgstr ""
+msgstr "lex: lexile"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:40
 msgid "levels lex:510"
-msgstr ""
+msgstr "úrověň lex.510"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:45
+#, fuzzy
 msgid "Guide to Searching"
-msgstr ""
+msgstr "Hledání"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:47 ../../source/13_searching.rst:76
 msgid ""
-"This brief guide will explain a chart that shows a sample of how a MARC21"
-" database can be configured, as well as a brief introductory searching "
-"guide. The indexing fields described in this document relate to the "
-"bibliographic data and does not address authority database indexing."
+"This brief guide will explain a chart that shows a sample of how a MARC21 "
+"database can be configured, as well as a brief introductory searching guide. "
+"The indexing fields described in this document relate to the bibliographic "
+"data and does not address authority database indexing."
 msgstr ""
+"Tento stručný průvodce vám vysvětlí graf, který ukazuje vzorek, jak může být "
+"databáze MARC21 nakonfigurována, a stručný vyhledávací návod. Indexace polí "
+"popsané v tomto dokumentu se týkají bibliografických údajů a neřeší "
+"indexování databáze autorit."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:56
+#, fuzzy
 msgid "Indexing and Searching Description"
-msgstr ""
+msgstr "`Indexování  a popis vyhledávání <#searchguide-indexing>`__"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:58
 msgid ""
-"Koha's databases are indexed by the Zebra open-source software. The "
-"overview to the documentation describes Zebra as:"
+"Koha's databases are indexed by the Zebra open-source software. The overview "
+"to the documentation describes Zebra as:"
 msgstr ""
+"Databáze Koha jsou indexovány v open-source software Zebra. Přehledně lze "
+"popsat Zebra jako:"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:61
 msgid ""
-"\"...Zebra is a high-performance, general-purpose structured text "
-"indexing and retrieval engine. It reads records in a variety of input "
-"formats (eg. email, XML, MARC) and provides access to them through a "
-"powerful combination of Boolean search expressions and relevance-ranked "
-"free-text queries."
+"\"...Zebra is a high-performance, general-purpose structured text indexing "
+"and retrieval engine. It reads records in a variety of input formats (eg. "
+"email, XML, MARC) and provides access to them through a powerful combination "
+"of Boolean search expressions and relevance-ranked free-text queries."
 msgstr ""
+"\"... Zebra je vysoce výkonný, univerzální indexátor strukturovaného textu a "
+"vyhledávací stroj. Čte záznamy v různých vstupních formátech (např. e-mail, "
+"XML, MARC) a poskytuje přístup k nim prostřednictvím výkonné kombinace "
+"boolovského vyhledání a ohodnoceného vyhledávání ve volných textech."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:67
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Zebra supports large databases (tens of millions of records, tens of "
 "gigabytes of data). It allows safe, incremental database updates on live "
-"systems. Because Zebra supports the industry-standard information "
-"retrieval protocol, Z39.50, you can search Zebra databases using an "
-"enormous variety of programs and toolkits, both commercial and free, "
-"which understands this protocol...\" Zebra - User's Guide and Reference, "
-"p. 1, http://www.indexdata.dk/zebra/doc/zebra.pdf"
-msgstr ""
+"systems. Because Zebra supports the industry-standard information retrieval "
+"protocol, Z39.50, you can search Zebra databases using an enormous variety "
+"of programs and toolkits, both commercial and free, which understands this "
+"protocol...\" Zebra - User's Guide and Reference, p. 1, http://www.indexdata."
+"dk/zebra/doc/zebra.pdf"
+msgstr ""
+"Zebra podporuje rozsáhlé databáze (desítky milionů záznamů, desítky "
+"gigabajtů dat). Umožňuje bezpečné, přírůstkové aktualizace databáze na živém "
+"systémy. Vzhledem k tomu, že Zebra podporuje vyhledávání informací pomocí "
+"protokolu Z39.50, můžete vyhledávat v databázích Zebra pomocí obrovského "
+"množství programů a nástrojů, a to jak komerčních tak free, které podporují "
+"tento protokol... \"Zebra - Uživatelská příručka a reference, str. "
+"1\"`http://www.indexdata.dk/zebra/doc/zebra.pdf <#http://www.indexdata.dk/"
+"zebra/doc/zebra.pdf>`__"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:82
+#, fuzzy
 msgid "**Note**"
-msgstr ""
+msgstr "Poznámka"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:84
 msgid ""
 "The indexing described in this document is the set used by SouthEastern "
 "University. Your local indexing may vary."
 msgstr ""
+"Indexace popsaná v tomto dokumentu je soubor používaný v SouthEastern "
+"University. Vaše místní indexování se může lišit."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:90
 msgid "Indexing Configuration"
@@ -146,594 +165,772 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/13_searching.rst:92
 msgid "There are three configuration files that Koha uses while indexing."
-msgstr ""
+msgstr "Existují tři konfigurační soubory, které Koha používá při indexování."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:94
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The first configuration file (etc/zebradb/biblios/etc/bib1.att) contains "
-"the Z39.50 bib-1 attribute list, plus the Koha local use attributes for "
-"Biblio Indexes, Items Index, and Fixed Fields and other special indexes. "
-"The Z39.50 Bib-1 profile is made up of several different types of "
-"attributes: Use, Relation, Position, Structure, Truncation, and "
-"Completeness. The bib-1 'Use' attribute is represented on the chart; the "
-"other attributes are used primarily when doing searches. While there are "
-"over 150+ use attributes that could be used to define your indexing set, "
-"it's unlikely that you will choose to use them all. The attributes you "
-"elect to use are those that become the indexing rules for your database. "
-"The other five attribute sets define the various ways that a search can "
-"be further defined, and will not specifically be addressed in this "
-"document. For a complete list of the standard Bib-1 attributes, go to "
-"http://www.loc.gov/z3950/agency/defns/bib1.html."
-msgstr ""
+"The first configuration file (etc/zebradb/biblios/etc/bib1.att) contains the "
+"Z39.50 bib-1 attribute list, plus the Koha local use attributes for Biblio "
+"Indexes, Items Index, and Fixed Fields and other special indexes. The Z39.50 "
+"Bib-1 profile is made up of several different types of attributes: Use, "
+"Relation, Position, Structure, Truncation, and Completeness. The bib-1 'Use' "
+"attribute is represented on the chart; the other attributes are used "
+"primarily when doing searches. While there are over 150+ use attributes that "
+"could be used to define your indexing set, it's unlikely that you will "
+"choose to use them all. The attributes you elect to use are those that "
+"become the indexing rules for your database. The other five attribute sets "
+"define the various ways that a search can be further defined, and will not "
+"specifically be addressed in this document. For a complete list of the "
+"standard Bib-1 attributes, go to http://www.loc.gov/z3950/agency/defns/bib1."
+"html."
+msgstr ""
+"První konfigurační soubor ( etc/zebradb/biblios/etc/bib1.att ) obsahuje "
+"Z39.50 bib- 1 seznam atributů , plus  místní použití Koha atributů pro "
+"Biblio indexy, indexy jednotek a pevná pole a další speciální indexy . Bib-1 "
+"profil Z39.50 se skládá z několika různých typů atributů : užívání , vztah, "
+"pozice, struktura, rozšíření, a kompletnosti . Bib-1 \"užití\" je atribut "
+"reprezentovaný v tabulce , ostatní atributy jsou používány především při "
+"tomto hledání . I když existuje více než 150 atributů použití, které by "
+"mohly být použity k definování indexovací množiny, je nepravděpodobné, že si "
+"je všechny vyberete. Atributy, které se rozhodnete použít jsou ty, které se "
+"indexují pro databázi . Ostatních pět atributů definují různé způsoby "
+"vyhledávání, mohou být dále definovány, a zde nebudou konkrétně probírány. "
+"Pro úplný seznam standardních Bib-1 atributů , přejděte na `http://www.loc."
+"gov/z3950/agency/defns/bib1.html <#http://www.loc.gov/z3950/agency/defns/"
+"bib1.html>`__"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:109
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The second file is "
-"etc/zebradb/marc\\_defs/[marc21\\|unimarc]/biblios/record.abs if you use "
-"grs1 indexing [the default until 3.16] or "
-"etc/zebradb/marc\\_defs/[marc21\\|unimarc]/biblios/biblio-koha-"
-"indexdefs.xml if you use dom indexing [the default from 3.18]. Either "
-"files contains the abstract syntax which maps the MARC21 tags to the set "
-"of Use Attributes you choose to use. To be more precise the xml file to "
-"be activate needs to be transform into biblio-zebra-indexdefs.xsl, read "
-"the head of biblio-zebra-indexdefs.xsl to know more about this topic. The"
-" rules established in this file provides a passable Bath level 0 and 1 "
-"service, which includes author, title, subject, keyword and exact "
-"services such as standard identifiers (LCCN, ISBN, ISSN, etc.)"
-msgstr ""
+"The second file is etc/zebradb/marc\\_defs/[marc21\\|unimarc]/biblios/record."
+"abs if you use grs1 indexing [the default until 3.16] or etc/zebradb/marc"
+"\\_defs/[marc21\\|unimarc]/biblios/biblio-koha-indexdefs.xml if you use dom "
+"indexing [the default from 3.18]. Either files contains the abstract syntax "
+"which maps the MARC21 tags to the set of Use Attributes you choose to use. "
+"To be more precise the xml file to be activate needs to be transform into "
+"biblio-zebra-indexdefs.xsl, read the head of biblio-zebra-indexdefs.xsl to "
+"know more about this topic. The rules established in this file provides a "
+"passable Bath level 0 and 1 service, which includes author, title, subject, "
+"keyword and exact services such as standard identifiers (LCCN, ISBN, ISSN, "
+"etc.)"
+msgstr ""
+"Druhý soubor (etc/zebradb/marc_defs/[MARC21 | UNIMARC]/biblios/record.abs) "
+"obsahuje abstraktní syntaxi, která mapuje MARC21 tagy na sadu Atributu "
+"Užití, jak je  chcete používat. Pravidla stanovená v tomto souboru obsahují  "
+"profil Bath úrovně 0 a 1, které zahrnují autora, název, předmět, klíčové "
+"slovo a přesné vyhledání, jako jsou standardní identifikátory (LCCN, ISBN, "
+"ISSN, atd.)"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:122
 msgid ""
-"The third file (etc/zebradb/ccl.properties) is the Common Command "
-"Language (CCL) field mappings. This file combines the bib-1 attribute set"
-" file and the abstract file and adds the qualifiers, usually known as "
-"index names. The qualifiers, or indexes, for this database are: pn, cpn, "
-"cfn, ti, se, ut, nb, ns, sn, lcn, callnum, su, su-to, su-geo, su-ut, "
-"yr,pubdate, acqdate, ln, pl, ab, nt, rtype, mc-rtype, mus, au, su-na, kw,"
-" pb, ctype, and an."
-msgstr ""
+"The third file (etc/zebradb/ccl.properties) is the Common Command Language "
+"(CCL) field mappings. This file combines the bib-1 attribute set file and "
+"the abstract file and adds the qualifiers, usually known as index names. The "
+"qualifiers, or indexes, for this database are: pn, cpn, cfn, ti, se, ut, nb, "
+"ns, sn, lcn, callnum, su, su-to, su-geo, su-ut, yr,pubdate, acqdate, ln, pl, "
+"ab, nt, rtype, mc-rtype, mus, au, su-na, kw, pb, ctype, and an."
+msgstr ""
+"Třetí obrázek (etc/zebradb/ccl.properties) je Common Command Language (CCL) "
+"mapování polí. Tento soubor kombinuje bib-1 nastavené atributy souboru a "
+"abstraktní soubor a přidá kvalifikátory, obvykle známé jako názvy indexů. "
+"Kvalifiátory, nebo indexy, pro tuto databázi: pn, cpn, cfn, ti, se, ut, nb, "
+"ns, sn, lcn, callnum, su, su-to, su-geo, su-ut, yr, pubdate , acqdate, ln, "
+"pl, ab, nt, rtype, mc-rtype, mus, au, su-na, kw, pb, ctype, a an."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:130
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The :ref:`Koha Indexing Chart <koha-search-indexes-label>` summarizes the"
-" contents of all three of these files in a more readable format. The "
-"first two columns labeled Z39.50 attribute and Z39.50 name matches the "
-"Z39.50 bib-1 attributes file. The third column labeled MARC tags indexed "
-"is where you find which MARC tags are mapped to an attribute. The fourth "
-"column labeled Qualifiers identifies the search abbreviations used in the"
-" internal CCL query. The following description provides a definition for "
-"the word 'qualifiers'."
-msgstr ""
+"The :ref:`Koha Indexing Chart <koha-search-indexes-label>` summarizes the "
+"contents of all three of these files in a more readable format. The first "
+"two columns labeled Z39.50 attribute and Z39.50 name matches the Z39.50 "
+"bib-1 attributes file. The third column labeled MARC tags indexed is where "
+"you find which MARC tags are mapped to an attribute. The fourth column "
+"labeled Qualifiers identifies the search abbreviations used in the internal "
+"CCL query. The following description provides a definition for the word "
+"'qualifiers'."
+msgstr ""
+"` Koha indexování Graf  <#kohasearchindexes>`__ shrnuje obsah všech tří z "
+"těchto souborů ve více čitelném formátu. První dva sloupce označené atribut "
+"Z39.50 a název Z39.50 odpovídají Z39.50 bib-1  souboru atributů. Třetí "
+"sloupec s označením MARC tagy indexovány je místo, kde můžete zjistit, které "
+"MARC tagy jsou mapovány do atributu. Čtvrtý sloupec označen kvalifikátor "
+"uvádí zkratky používané v hledání vnitřního dotazu CCL. Následující popis "
+"uvádí definici pro slovo \"kvalifikátory\"."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:139
+#, fuzzy
 msgid ""
-"*Qualifiers are used to direct the search to a particular searchable "
-"index, such as title (ti) and author indexes (au). The CCL standard "
-"itself doesn't specify a particular set of qualifiers, but it does "
-"suggest a few shorthand notations. You can customize the CCL parser to "
-"support a particular set of qualifiers to reflect the current target "
-"profile. Traditionally, a qualifier would map to a particular use-"
-"attribute within the BIB-1attribute set. It is also possible to set other"
-" attributes, such as the structure attribute.*"
-msgstr ""
+"*Qualifiers are used to direct the search to a particular searchable index, "
+"such as title (ti) and author indexes (au). The CCL standard itself doesn't "
+"specify a particular set of qualifiers, but it does suggest a few shorthand "
+"notations. You can customize the CCL parser to support a particular set of "
+"qualifiers to reflect the current target profile. Traditionally, a qualifier "
+"would map to a particular use-attribute within the BIB-1attribute set. It is "
+"also possible to set other attributes, such as the structure attribute.*"
+msgstr ""
+"<emphasis> Kvalifikátor se používají pro přímé vyhledávání na určitou s "
+"možností vyhledávání indexem, jako je název (ti) a autor indexů (au). "
+"Samotná norma CCL nespecifikuje konkrétní sadu kvalifikátorů, ale navrhuje "
+"několik zkrácených zápisů. Můžete přizpůsobit CCL analyzátor pro podporu "
+"konkrétní sadu kvalifikátorů tak, aby odrážely aktuální cílový profil. "
+"Tradičně, kvalifikátor by měl mapovat na konkrétní atribut Užití v sadě "
+"atributů BIB-1. Je také možné nastavit další atributy, jako je například "
+"atribut struktury. </emphasis>"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:148
 msgid ""
-"In the MARC tags indexed column, there are some conventions used that "
-"have specific meanings. They are:"
+"In the MARC tags indexed column, there are some conventions used that have "
+"specific meanings. They are:"
 msgstr ""
+"Ve sloupci indexované MARC tagy, jsou některé použité konvence, které mají "
+"specifické významy. Jedná se o:"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:151
 msgid ""
-"A three digit tag (100) means that all subfields in the tag can be used "
-"in a search query. So, if you enter a search for 'Jackson' as an author, "
-"you will retrieve records where Jackson could be the last name or the "
-"first name."
+"A three digit tag (100) means that all subfields in the tag can be used in a "
+"search query. So, if you enter a search for 'Jackson' as an author, you will "
+"retrieve records where Jackson could be the last name or the first name."
 msgstr ""
+"Třičíslicový tag (100) znamená, že ve  vyhledávacím dotazu, mohou být "
+"použity všechny podpole z pole (100)  . Takže, pokud zadáte hledání \"Jackson"
+"\", jako autor, budete získávat záznamy, kde Jackson mohl být příjmení nebo "
+"jméno."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:156
 msgid ""
-"A three digit tag that has a '$' followed by a letter (600$a) means that "
-"a search query will only search the 'a' subfield."
+"A three digit tag that has a '$' followed by a letter (600$a) means that a "
+"search query will only search the 'a' subfield."
 msgstr ""
+"Třičíslicový tag, který má '$' následovaný písmenem (600$a) znamená, že "
+"vyhledávací dotaz bude hledat pouze v podpoli \"a\"."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:159
 msgid ""
-"A three digit tag that is followed by a ':' and a letter (240:w) means "
-"that a search query can be further qualified. The letter following the "
-"':' identifies how to conduct the search. The most common values you'll "
-"see are 'w' (word), 'p' (phrase), 's' (sort), and 'n' (numeric)."
+"A three digit tag that is followed by a ':' and a letter (240:w) means that "
+"a search query can be further qualified. The letter following the ':' "
+"identifies how to conduct the search. The most common values you'll see are "
+"'w' (word), 'p' (phrase), 's' (sort), and 'n' (numeric)."
 msgstr ""
+"Tři číslicový tag, který je následován dvojtečkou \":\" a písmenem (240: w) "
+"znamená, že vyhledávací dotaz může být dále kvalifikován. Písmeno "
+"následující za \":\" určuje, jak provádět vyhledávání. Nejběžnější hodnoty, "
+"které uvidíte, jsou \"w\" (slovo), \"p\" (fráze), \"s\" (třídění), a \"n"
+"\" (číselné)."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:165
 msgid ""
-"The contents of the MARC tags, subfields, and/or fixed field elements "
-"that are listed in this chart are all indexed. You'll see that every "
-"attribute line is not mapped to a specific qualifier (index)-LC card "
-"number, line 9 is one example. However, every indexed word (a string of "
-"characters preceded and succeeded by a space) can be searched using a "
-"keyword (kw) search. So, although an LC card number specific index "
-"doesn't exist, you can still search by the LCCN since tag 010 is assigned"
-" to the LC-card-number attribute. To verify this, enter 72180055 in the "
-"persistent search box. You should retrieve The gods themselves, by Isaac "
-"Asimov."
-msgstr ""
+"The contents of the MARC tags, subfields, and/or fixed field elements that "
+"are listed in this chart are all indexed. You'll see that every attribute "
+"line is not mapped to a specific qualifier (index)-LC card number, line 9 is "
+"one example. However, every indexed word (a string of characters preceded "
+"and succeeded by a space) can be searched using a keyword (kw) search. So, "
+"although an LC card number specific index doesn't exist, you can still "
+"search by the LCCN since tag 010 is assigned to the LC-card-number "
+"attribute. To verify this, enter 72180055 in the persistent search box. You "
+"should retrieve The gods themselves, by Isaac Asimov."
+msgstr ""
+"Obsah MARC polí, podpolí, a/nebo prvků pevných polí, které jsou uvedeny v "
+"této tabulce jsou indexovány. Uvidíte, že ne každá řádka atributů je "
+"mapována na konkrétní kvalifikaci (index)-LC číslo karty, řádek 9 je jeden "
+"příklad. Nicméně, každé indexované slovo (řetězec znaků předcházený a "
+"následovaný mezerou) lze vyhledávat pomocí klíčových slov (kw) hledání. "
+"Takže, i když specifický index čísla LC karty neexistuje, stále můžete "
+"vyhledávat podle LCCN od tagu 010 je přiřazen atribut LC-karty čísla. Chcete-"
+"li toto ověřit, zadejte 72180055 do pole  persistentního vyhledávání. Měli "
+"byste získat Ani sami bohové od Isaac Asimova."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:176
 msgid ""
-"Examples of fixed field elements indexing can be seen on the chart "
-"between Attribute 8822 and Attribute 8703. These attributes are most "
-"commonly used for limiting. The fixed field attributes currently "
-"represent the BK codes. Other format codes, if needed, could be defined."
+"Examples of fixed field elements indexing can be seen on the chart between "
+"Attribute 8822 and Attribute 8703. These attributes are most commonly used "
+"for limiting. The fixed field attributes currently represent the BK codes. "
+"Other format codes, if needed, could be defined."
 msgstr ""
+"Příklady indexování prvků pevných polí lze vidět na grafu mezi atributů 8822 "
+"a atributů 8703. Tyto atributy se nejčastěji používají pro omezení. Atributy "
+"pevných polí představují v současné době BK kódy. Další kódy formátu, v "
+"případě potřeby, lze definovat."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:184
+#, fuzzy
 msgid "Basic Searching"
-msgstr ""
+msgstr "Hledání"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:186
 msgid ""
-"The search box that library staff and library patrons will see most often"
-" is the persistent search box at the top of the page. Koha interprets the"
-" searches as keyword searches."
+"The search box that library staff and library patrons will see most often is "
+"the persistent search box at the top of the page. Koha interprets the "
+"searches as keyword searches."
 msgstr ""
+"Vyhledávací pole, které pracovníci knihovny a čtenáři uvidí nejčastěji je "
+"persistentní vyhledávací pole v horní části stránky. Koha interpretuje toto "
+"vyhledávání jako vyhledávání podle klíčového slova."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:190
+#, fuzzy
 msgid "|image1037|"
-msgstr ""
+msgstr "Výsledky "
 
 #: ../../source/13_searching.rst:192
 msgid ""
 "To start a search, you enter a word or multiple words in the search box. "
-"When a single word is entered, a keyword search is performed. You can "
-"check this out by typing one word into the form and note the number of "
-"results located. Then, repeat the search with a minor change. In front of"
-" the search word, type 'kw=' followed by the same search term. The "
-"results will be identical."
-msgstr ""
+"When a single word is entered, a keyword search is performed. You can check "
+"this out by typing one word into the form and note the number of results "
+"located. Then, repeat the search with a minor change. In front of the search "
+"word, type 'kw=' followed by the same search term. The results will be "
+"identical."
+msgstr ""
+"Chcete-li zahájit vyhledávání, můžete zadat slovo nebo více slov do "
+"vyhledávacího pole. Při zadání jednoho slova, se provádí vyhledávání "
+"klíčových slov. Můžete si to vyzkoušet a to zadáním jednoho slova do "
+"formuláře a poznamenejte si počet výsledků. Poté opakujte hledání s menší "
+"úpravou. Před hledané slovo napište \"kw=\" a následuje stejný hledaný "
+"výraz. Výsledky budou totožné."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:199
 msgid ""
 "When you have more than one word in the search box, Koha will still do a "
 "keyword search, but a bit differently. Each word will be searched on its "
-"own, then the Boolean connector 'and' will narrow your search to those "
-"items with all words contained in matching records."
+"own, then the Boolean connector 'and' will narrow your search to those items "
+"with all words contained in matching records."
 msgstr ""
+"Pokud máte více než jedno slovo do vyhledávacího pole, provede Koha také "
+"vyhledávání podle klíčových slov, ale trochu jinak. Každé slovo bude "
+"vyhledávat na jako vlastní, pak použije logickou spojku \"AND\" na zúžení "
+"vyhledávání na záznamy se všemi uvedenými slovy."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:204
 msgid ""
 "Suppose you want to find material about how libraries are using mashups. "
-"You'll select the major words and enter them into the persistent search "
-"box."
+"You'll select the major words and enter them into the persistent search box."
 msgstr ""
+"Předpokládejme, že chcete najít materiál o tom, jak knihovny používají "
+"mashup (=vyhledávání v různých typech zdrojů a sloučení výsledků). Vyberte "
+"hlavní slovo a zadejte je do hlavního vyhledávacího pole."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:208
+#, fuzzy
 msgid "|image1038|"
-msgstr ""
+msgstr "Výsledky "
 
 #: ../../source/13_searching.rst:210
 msgid "The response to this search is:"
-msgstr ""
+msgstr "Odezva na toho hledání je:"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:212
+#, fuzzy
 msgid "|image1039|"
-msgstr ""
+msgstr "Výsledky "
 
 #: ../../source/13_searching.rst:214
 msgid ""
-"The order of the words does not affect the retrieval results, so you "
-"could also enter the search as \"mashups library\". The response to this "
-"search is results"
+"The order of the words does not affect the retrieval results, so you could "
+"also enter the search as \"mashups library\". The response to this search is "
+"results"
 msgstr ""
+"Pořadí slov nemá vliv na načtené výsledky, takže můžete také zadat "
+"vyhledávání jako \"mashup knihovna\". Odpověď na toto vyhledávání je výsledek"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:218
+#, fuzzy
 msgid "|image1040|"
-msgstr ""
+msgstr "Výsledky "
 
 #: ../../source/13_searching.rst:220
 msgid ""
 "Too many words in the search box will find very few matches, as the "
 "following example illustrates:"
 msgstr ""
+"Příliš mnoho slov ve vyhledávacím poli způsobí nalezení mála výsledků, jak "
+"ukazuje následující příklad:"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:223
+#, fuzzy
 msgid "|image1041|"
-msgstr ""
+msgstr "Výsledky "
 
 #: ../../source/13_searching.rst:228
+#, fuzzy
 msgid "Advanced Searching"
-msgstr ""
+msgstr "Pokročilé hledání:"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:230
 msgid ""
-"When you can't find the most appropriate material with a general search, "
-"you can move to the Advanced Search page by clicking on the Search option"
-" on the persistent toolbar."
+"When you can't find the most appropriate material with a general search, you "
+"can move to the Advanced Search page by clicking on the Search option on the "
+"persistent toolbar."
 msgstr ""
+"Pokud nemůžete najít nejvhodnější materiál v obecným hledání, můžete přejít "
+"na stránku Rozšířené vyhledávání kliknutím na na tento odkaz na hlavním "
+"panelu nástrojů."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:234
+#, fuzzy
 msgid "|image1042|"
-msgstr ""
+msgstr "Menu Koha"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:236
 msgid ""
 "The Advanced Search page offers many ways to limit the results of your "
-"search. You can search using the Boolean operators AND, OR, and NOT; "
-"limit by item type; limit by year and language; limit by subtypes "
-"audience, content, format, or additional content types; by location and "
-"by availability."
+"search. You can search using the Boolean operators AND, OR, and NOT; limit "
+"by item type; limit by year and language; limit by subtypes audience, "
+"content, format, or additional content types; by location and by "
+"availability."
 msgstr ""
+"Stránka Pokročilé hledání mnoho způsobů, jak omezit výsledky vyhledávání. "
+"Můžete vyhledávat pomocí booleovských operátorů AND, OR, a NOT; omezit podle "
+"typu jednotky, omezení podle roku a jazyka; omezení podle podtypu publika "
+"pro které je jednotka určena, podle obsahu, formátu, nebo další typy obsahu, "
+"podle umístění a dostupnosti."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:242
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The first limiting section on the Advanced Search page provides a quick "
-"and simple way to use the Boolean operators in your search. Note that "
-"this display depends on a system preference setting. This option can be "
-"found on the Administration > System Preferences > Searching page. The "
-"option called :ref:`expandedSearchOption` must be set to 'show' to see "
-"the following display."
-msgstr ""
+"The first limiting section on the Advanced Search page provides a quick and "
+"simple way to use the Boolean operators in your search. Note that this "
+"display depends on a system preference setting. This option can be found on "
+"the Administration > System Preferences > Searching page. The option called :"
+"ref:`expandedSearchOption` must be set to 'show' to see the following "
+"display."
+msgstr ""
+"První oblast omezení na stránce Pokročilé hledání umožňuje rychlý a "
+"jednoduchý způsob, jak používat logické operátory ve vyhledávání. Všimněte "
+"si, že toto zobrazení závisí na nastavení předvoleb systému. Tuto volbu lze "
+"nalézt na stránce Administrace> Systémová nastavení> Vyhledávání. Předvolba "
+"tzv. ` expandedSearchOption  <#expandedSearchOption>`__ musí být nastaven na "
+"\"Zobrazit\", aby se zobrazil se následující obrazovce."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:249
+#, fuzzy
 msgid "|image1043|"
-msgstr ""
+msgstr "Výsledky "
 
 #: ../../source/13_searching.rst:251
 msgid ""
 "In this section you can choose among the many indexes by clicking on the "
-"arrow in the first box. The blank box that follows is where you enter "
-"your first search term or terms. On the second line, you can choose the "
-"Boolean operator you want to use in your search. The options are 'and', "
-"'or', and 'not'. Then, you would again choose the index to search, "
-"followed by the second term or terms. If you have more concepts you want "
-"to include in your search, you can click the [+] to add another line for "
-"your search."
-msgstr ""
+"arrow in the first box. The blank box that follows is where you enter your "
+"first search term or terms. On the second line, you can choose the Boolean "
+"operator you want to use in your search. The options are 'and', 'or', and "
+"'not'. Then, you would again choose the index to search, followed by the "
+"second term or terms. If you have more concepts you want to include in your "
+"search, you can click the [+] to add another line for your search."
+msgstr ""
+"V této sekci si můžete vybrat z mnoha indexů kliknutím na šipku v prvním "
+"poli. Prázdné pole, které následuje, je místo, kde zadáte svůj první hledaný "
+"termín nebo termíny. Na druhém řádku, můžete zvolit logický operátor, který "
+"chcete použít při hledání. Možnosti jsou \"a\", \"nebo\" a \"ne\". Pak byste "
+"zase vybrali index pro vyhledávání, následovaný druhým termínem nebo "
+"termíny. Máte-li další aspekty, které chcete zahrnout do vyhledávání, můžete "
+"klepnout na [+] a přidat další řádek pro vyhledávání."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:260
 msgid "A sample search is shown next, followed by its results:"
-msgstr ""
+msgstr "Dále je jednoduchý příklad hledání, následují jeho výsledky:"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:262
+#, fuzzy
 msgid "|image1044|"
-msgstr ""
+msgstr "Výsledky "
 
 #: ../../source/13_searching.rst:264
+#, fuzzy
 msgid "|image1045|"
-msgstr ""
+msgstr "Výsledky "
 
 #: ../../source/13_searching.rst:266
 msgid ""
-"When you use the Boolean operators to broaden or narrow a search, "
-"remember the action of each operator. The 'and' operator narrows the "
-"results you'll retrieve because the search will retrieve the records that"
-" include all your search terms. The 'or' operator expands the results "
-"because the search will look for occurrences of all of your search terms."
-" The 'not' operator excludes records with the term that follows the "
-"operator."
-msgstr ""
+"When you use the Boolean operators to broaden or narrow a search, remember "
+"the action of each operator. The 'and' operator narrows the results you'll "
+"retrieve because the search will retrieve the records that include all your "
+"search terms. The 'or' operator expands the results because the search will "
+"look for occurrences of all of your search terms. The 'not' operator "
+"excludes records with the term that follows the operator."
+msgstr ""
+"Pokud použijete boolovské logické operátory na rozšíření nebo zúžení "
+"vyhledávání, nezapomeňte na vliv každého operátora. Operátor \"AND\"  zužuje "
+"výsledky které načtete, protože vyhledávač bude načítat pouze záznamy, které "
+"obsahují všechny hledané výrazy. Operátor \"OR\"  rozšiřuje výsledky, "
+"protože vyhledávač přidává výsledky z jednotlivých hledání. Operátor \"NOT\" "
+"vylučuje výsledky s termínem, který následuje za operátorem \"NOT\"."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:274
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Note: If you leave this :ref:`expandedSearchOption` set to 'don't show', "
 "this is the display you will see:"
 msgstr ""
+"Poznámka: Pokud necháte tuto předvolbu ` expandedSearchOption  "
+"<#expandedSearchOption>`__ nastavenou  na \"Nezobrazovat\", to je na "
+"displeji uvidíte:"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:277
+#, fuzzy
 msgid "|image1046|"
-msgstr ""
+msgstr "Výsledky "
 
 #: ../../source/13_searching.rst:279
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The Advanced Search page then shows the multiple kinds of limits that can"
-" be applied to your search results. Either check a box or select from the"
-" drop down menus to narrow your search. You will type the year, year "
-"range, or a 'greater than (>)' or 'less than (<)' year."
+"The Advanced Search page then shows the multiple kinds of limits that can be "
+"applied to your search results. Either check a box or select from the drop "
+"down menus to narrow your search. You will type the year, year range, or a "
+"'greater than (>)' or 'less than (<)' year."
 msgstr ""
+"Strana Pokročilé vyhledávání pak zobrazí více typů (filtrů) omezení, které "
+"mohou být použity na vaše výsledky vyhledávání. Buď zaškrtněte pole, nebo "
+"vyberte z rozbalovacího menu abyste zúžili vyhledávání. Budete zadejte rok, "
+"rozsah roků, nebo \"větší než (&gt;)\" nebo \"menší než (&lt;)\" rok."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:284
+#, fuzzy
 msgid "|image1047|"
-msgstr ""
+msgstr "Výsledky "
 
 #: ../../source/13_searching.rst:286
 msgid ""
-"Finally, you can choose how the results will be sorted. The pre-defined "
-"sort options are in the final area of the Advanced Search screen."
+"Finally, you can choose how the results will be sorted. The pre-defined sort "
+"options are in the final area of the Advanced Search screen."
 msgstr ""
+"Nakonec si můžete vybrat, jak budou výsledky řazeny. Předefinované možnosti "
+"řazení jsou na konci obrazovky Pokročilého hledání."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:289
+#, fuzzy
 msgid "|image1048|"
-msgstr ""
+msgstr "Výsledky "
 
 #: ../../source/13_searching.rst:291
 msgid ""
-"The default sort is by relevance, although you can choose to sort by "
-"author, by title, by call number, by dates, or by popularity (which uses "
-"the information on total issues found in the items table). If you would "
-"prefer a different default sort, you can set :ref:`defaultSortField "
-"<defaultsortfield-&-defaultsortorder-label>` to one of the other choices "
-"in Administration > System Preferences > Searching."
+"The default sort is by relevance, although you can choose to sort by author, "
+"by title, by call number, by dates, or by popularity (which uses the "
+"information on total issues found in the items table). If you would prefer a "
+"different default sort, you can set :ref:`defaultSortField <defaultsortfield-"
+"&-defaultsortorder-label>` to one of the other choices in Administration > "
+"System Preferences > Searching."
 msgstr ""
 
 #: ../../source/13_searching.rst:301
+#, fuzzy
 msgid "Item Searching"
-msgstr ""
+msgstr "Hledání"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:303
 msgid ""
-"If you are looking for specific items you can use the item search engine "
-"in the staff client to find them."
+"If you are looking for specific items you can use the item search engine in "
+"the staff client to find them."
 msgstr ""
+"Pokud hledáte specifické objekty můžete využít hledání objektů v klientu pro "
+"zaměstnance."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:306
+#, fuzzy
 msgid "*Get there:* Search > Go to item search"
-msgstr ""
+msgstr "Vyhledávání jednotek"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:308
+#, fuzzy
 msgid ""
-"At the top of the advanced search page in the staff client you will see a"
-" link to 'Go to item search'"
+"At the top of the advanced search page in the staff client you will see a "
+"link to 'Go to item search'"
 msgstr ""
+"V záhlaví stránky s pokročilým vyhledáváním se nachází odkaz \"Vyhledávání "
+"jednotek\""
 
 #: ../../source/13_searching.rst:311
+#, fuzzy
 msgid "|image1313|"
-msgstr ""
+msgstr "Výsledky "
 
 #: ../../source/13_searching.rst:313
+#, fuzzy
 msgid "Clicking that link will open up a item specific search engine."
-msgstr ""
+msgstr "Tento odkaz otevře formulář pro hledání konkrétních jednotek."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:315
+#, fuzzy
 msgid "|image1314|"
-msgstr ""
+msgstr "Výsledky "
 
 #: ../../source/13_searching.rst:317
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Using the search form that is presented you can find a list of specific "
-"items that can be output to the screen or to a CSV file. If your results "
-"are printed to the screen you will have the option to narrow your search "
-"further using filters at the top."
+"items that can be output to the screen or to a CSV file. If your results are "
+"printed to the screen you will have the option to narrow your search further "
+"using filters at the top."
 msgstr ""
+"Použitím tohoto formuláře vyhledávání můžete najít seznam specifických "
+"objektů které mohou být odeslány na obrazovku nebo do CSV souboru. Pokud "
+"jsou výsledky odeslány na obrazovku budete mít možnost zúžit vyhledávání "
+"pomocí filtrů nahoře."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:322
+#, fuzzy
 msgid "|image1315|"
-msgstr ""
+msgstr "Výsledky "
 
 #: ../../source/13_searching.rst:327
+#, fuzzy
 msgid "Common Command Language Searching"
 msgstr ""
+"`Vyhledávání pomocí CCL (Common Command Language) <#searchguide-ccl>`__"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:329
 msgid ""
 "Koha uses the Common Command Language (CCL) (ISO 8777) as its internal "
 "search protocol. Searches initiated in the graphical interface use this "
 "protocol as well, although the searcher doesn't know which indexes, "
-"operators and limiters are available and being used to conduct their "
-"search. The searcher can use the Advanced Search when more precise "
-"results set are desired and where the search indexes are somewhat known. "
-"However, some library users and many library staff prefer using a command"
-" based structure. This part of the document will present and explain the "
-"use of the Koha command based structure. The indexes, operators, and "
-"limiters used are identical to those used in the graphical interface."
-msgstr ""
+"operators and limiters are available and being used to conduct their search. "
+"The searcher can use the Advanced Search when more precise results set are "
+"desired and where the search indexes are somewhat known. However, some "
+"library users and many library staff prefer using a command based structure. "
+"This part of the document will present and explain the use of the Koha "
+"command based structure. The indexes, operators, and limiters used are "
+"identical to those used in the graphical interface."
+msgstr ""
+"Koha používá Common Command Language (ISO 8777) jako vnitřní hledací "
+"protokol. Vyhledávání zahájené v grafickém rozhraní, použije také tento "
+"protokol, i když čtenář neví, které indexy, operátory a argumenty jsou k "
+"dispozici a jsou používány k provádění hledání. Hledající můžete využít "
+"Pokročilé hledání, pokud je žádáno přesnější vyhledávání výsledků a kde "
+"argumenty k vyhledání  jsou známé. Nicméně, někteří uživatelé knihovny a "
+"mnoho zaměstnanců knihoven dávají přednost použití struktury dotazu na "
+"základě příkazů. Tato část dokumentu bude prezentovat a vysvětlí použití "
+"příkazového hledání na základě struktury Koha. Indexy, operátory a filtry "
+"zde používané jsou totožné s těmi, které se používají v grafickém rozhraní."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:344
+#, fuzzy
 msgid "Indexes"
-msgstr ""
+msgstr "Zindexováno od (Indexed-by)"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:346
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The CCL standard itself doesn't specify a particular set of qualifiers "
 "(indexes), but it does suggest a few short-hand notations such as 'ti', "
 "'au', and 'su'. Koha has a default set of indexes; it's possible to "
-"customize that set by adding needed indexes based on local requirements. "
-"A qualifier (index) maps to a particular use-attribute within the Z39.50 "
-"BIB-1 attribute set. The complete Z39.50 Bib-1 Attribute can be viewed at"
-" http://www.loc.gov/z3950/agency/defns/bib1.html."
-msgstr ""
+"customize that set by adding needed indexes based on local requirements. A "
+"qualifier (index) maps to a particular use-attribute within the Z39.50 BIB-1 "
+"attribute set. The complete Z39.50 Bib-1 Attribute can be viewed at http://"
+"www.loc.gov/z3950/agency/defns/bib1.html."
+msgstr ""
+"Samotná norma CCL nespecifikuje konkrétní sadu kvalifikací (indexy), ale "
+"navrhuje několik zkratek, jako jsou \"ti\", \"au\" a \"su\". Koha má výchozí "
+"sadu indexů; tuto sadu je možné přizpůsobit  přidáním potřebných indexů "
+"založených na místních požadavcích. Kvalifikátor (index) mapuje na konkrétní "
+"atribut \"Užiti\" v Z39.50 BIB-1 množině atributů. Kompletní Z39.50 Bib-1 "
+"atributy můžete vidět na ` http://www.loc.gov/z3950/agency/defns/bib1.html "
+"<#http://www.loc.gov/z3950/agency/defns/bib1.html>`__"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:354
 msgid ""
 "The standard Koha set of indexes is a fairly common example of MARC21 "
-"indexing rules. The indexes that are defined in Koha are indexes "
-"typically used by other integrated library systems. The defined Z39.50 "
-"Bib-1 Attribute mapped to the indexes include:"
+"indexing rules. The indexes that are defined in Koha are indexes typically "
+"used by other integrated library systems. The defined Z39.50 Bib-1 Attribute "
+"mapped to the indexes include:"
 msgstr ""
+"Standardní soubor indexů (argumentů) Koha  je docela obyčejný příklad "
+"pravidel MARC21 indexování. Indexy, které jsou definovány v Koha jsou "
+"indexy, které  se obvykle používají v jiných integrovaných knihovních "
+"systémech. Definovaná množina atributů Z39.50 Bib-1 mapových na na indexy "
+"(atributy) Koha zahrnuje:"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:360
 msgid "Bib-1 Attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Bib-1 Attribut"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:360
 msgid "Qualifier (index)"
-msgstr ""
+msgstr "Kvalifikátor (index)"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:362
 msgid "Personal-name"
-msgstr ""
+msgstr "Jméno osoby"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:362
 msgid "pn"
-msgstr ""
+msgstr "pn"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:364
 msgid "Corporate-name"
-msgstr ""
+msgstr "Corporate-name"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:364
 msgid "cpn"
-msgstr ""
+msgstr "cpn"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:366 ../../source/13_searching.rst:863
 msgid "Conference-name"
-msgstr ""
+msgstr "Jméno konference"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:366
 msgid "cfn"
-msgstr ""
+msgstr "cfn"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:368 ../../source/13_searching.rst:831
 #: ../../source/13_searching.rst:957
 msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Název"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:368
 msgid "ti"
-msgstr ""
+msgstr "ti"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:370
 msgid "Title-series"
-msgstr ""
+msgstr "Název periodika"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:370
 msgid "se"
-msgstr ""
+msgstr "se"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:372
 msgid "Title-uniform"
-msgstr ""
+msgstr "Uniformní název"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:372
 msgid "ut"
-msgstr ""
+msgstr "ut"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:374
 msgid "ISBN"
-msgstr ""
+msgstr "ISBN"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:374
 msgid "nb"
-msgstr ""
+msgstr "nb"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:376
 msgid "ISSN"
-msgstr ""
+msgstr "ISSN"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:376
 msgid "ns"
-msgstr ""
+msgstr "ns"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:378
 msgid "Local number"
-msgstr ""
+msgstr "Místní číslo"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:378
 msgid "sn"
-msgstr ""
+msgstr "sn"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:380
 msgid "Local-classification"
-msgstr ""
+msgstr "Místní klasifikace"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:380
 msgid "lcn and callnum"
-msgstr ""
+msgstr "lcn and callnum"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:382 ../../source/13_searching.rst:879
 #: ../../source/13_searching.rst:897 ../../source/13_searching.rst:901
 #: ../../source/13_searching.rst:905 ../../source/13_searching.rst:909
 msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Předmětové heslo"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:382
 msgid "su, su-to, su-geo, su-ut"
-msgstr ""
+msgstr "su, su-to, su-geo, su-ut"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:384
 msgid "Pubdate"
-msgstr ""
+msgstr "Datum vydání"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:384
 msgid "yr,pubdate"
-msgstr ""
+msgstr "yr,pubdate"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:386
 msgid "Date-of-Acquisition"
-msgstr ""
+msgstr "Datum přírůstku (získání do fondu)"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:386
 msgid "acqdate"
-msgstr ""
+msgstr "acqdate"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:388
 msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Jazyk"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:388 ../../source/13_searching.rst:699
 msgid "ln"
-msgstr ""
+msgstr "ln"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:390
 msgid "Place-of-publication"
-msgstr ""
+msgstr "Místo vydání"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:390
 msgid "pl"
-msgstr ""
+msgstr "pl"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:392
 msgid "Abstract"
-msgstr ""
+msgstr "Abstrakt (výtažek)"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:392
 msgid "ab"
-msgstr ""
+msgstr "ab"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:394
 msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Poznámky"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:394
 msgid "nt"
-msgstr ""
+msgstr "nt"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:396
 msgid "Record-type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ záznamu"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:396
 msgid "rtype, mc-rtype, mus"
-msgstr ""
+msgstr "rtype, mc-rtype, mus"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:398 ../../source/13_searching.rst:829
 msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Autor"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:398
 msgid "au, aut"
-msgstr ""
+msgstr "au, aut"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:400
 msgid "Subject-person-name"
-msgstr ""
+msgstr "Předmět je jméno osoby"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:400
 msgid "su-na"
-msgstr ""
+msgstr "su-na"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:402
 msgid "Any (keyword)"
-msgstr ""
+msgstr "Cokoliv (Klíčové slovo)"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:402
 msgid "kw"
-msgstr ""
+msgstr "kw"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:404
 msgid "Publisher"
-msgstr ""
+msgstr "Vydavatel"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:404
 msgid "pb"
-msgstr ""
+msgstr "pb"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:406
 msgid "Content-type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ obsahu"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:406
 msgid "ctype"
-msgstr ""
+msgstr "ctype"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:408 ../../source/13_searching.rst:725
 #: ../../source/13_searching.rst:729 ../../source/13_searching.rst:737
@@ -750,36 +947,37 @@ msgstr ""
 #: ../../source/13_searching.rst:973 ../../source/13_searching.rst:981
 #: ../../source/13_searching.rst:987 ../../source/13_searching.rst:993
 msgid "Koha-Auth-Number"
-msgstr ""
+msgstr "Koha číslo autora"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:408
 msgid "an"
-msgstr ""
+msgstr "an"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:410
 msgid "Author-personal-bibliography"
-msgstr ""
+msgstr "Autorova osobní bibilografie"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:410
 msgid "aub"
-msgstr ""
+msgstr "aub"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:412
 msgid "Author-in-order"
-msgstr ""
+msgstr "Autor v pořadí (vedlejší autor)"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:412
 msgid "auo"
-msgstr ""
+msgstr "auo"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:415
+#, fuzzy
 msgid "Table: Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Atributy"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:417
 msgid ""
-"Refer to the :ref:`Koha Indexing Chart <koha-search-indexes-label>` for "
-"the MARC21 tags mapped to each Bib-1 Attribute and index combination."
+"Refer to the :ref:`Koha Indexing Chart <koha-search-indexes-label>` for the "
+"MARC21 tags mapped to each Bib-1 Attribute and index combination."
 msgstr ""
 
 #: ../../source/13_searching.rst:423
@@ -788,407 +986,487 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/13_searching.rst:425
 msgid "aud:a Preschool"
-msgstr ""
+msgstr "aud:a Předškoláci (0-5 let)"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:427
 msgid "aud:b Primary"
-msgstr ""
+msgstr "aud:b Děti 6-8 let"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:429
 msgid "aud:c Pre-Adolescent"
-msgstr ""
+msgstr "aud:c Děti 9-13 let"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:431
 msgid "aud:d Adolescent"
-msgstr ""
+msgstr "aud:d Dospívající (14-17 let)"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:433
 msgid "aud:e Adult"
-msgstr ""
+msgstr "aud:e Dospělí"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:435
 msgid "aud:f Specialized"
-msgstr ""
+msgstr "aud:f Speciální"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:437
 msgid "aud:g General"
-msgstr ""
+msgstr "aud:g Obecné"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:439
 msgid "aud:j Juvenile"
-msgstr ""
+msgstr "aud:j Děti a mládež do 15 let"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:444
+#, fuzzy
 msgid "Contents Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Typ obsahu"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:446
 msgid "fic:1 Fiction"
-msgstr ""
+msgstr "fic:1 Fikce"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:448
 msgid "fic:0 Non Fiction"
-msgstr ""
+msgstr "fic:0 Non Fiction"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:450
 msgid "bio:b Biography"
-msgstr ""
+msgstr "bio:b životopis"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:452
 msgid "mus:j Musical recording"
-msgstr ""
+msgstr "mus:j Hudební záznam"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:454
 msgid "mus:I Non musical record"
-msgstr ""
+msgstr "mus:I Nehudební nahrávky"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:459
+#, fuzzy
 msgid "Search Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Hledání"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:461
 msgid ""
-"In the persistent search box, single words generally retrieve large sets."
-" To narrow a search, you can use multiple words. Koha automatically uses "
-"the 'and' Boolean operator to create a set of records matching your "
-"input. When you want to narrow the search to an author or a title or a "
-"subject or some other specific field or use a Boolean operator, there "
-"isn't an obvious way to accomplish that specificity. The library user "
-"can, of course, go to the Advanced Search page; however, if you know how "
-"to construct a CCL search, you can achieve more specificity while using "
-"the persistent search box on any page."
-msgstr ""
+"In the persistent search box, single words generally retrieve large sets. To "
+"narrow a search, you can use multiple words. Koha automatically uses the "
+"'and' Boolean operator to create a set of records matching your input. When "
+"you want to narrow the search to an author or a title or a subject or some "
+"other specific field or use a Boolean operator, there isn't an obvious way "
+"to accomplish that specificity. The library user can, of course, go to the "
+"Advanced Search page; however, if you know how to construct a CCL search, "
+"you can achieve more specificity while using the persistent search box on "
+"any page."
+msgstr ""
+"V hlavním vyhledávacím poli, jednotlivá slova obecně vyhledají mnoho "
+"výsledků. Chcete-li zúžit vyhledávání, můžete použít více slov. Koha "
+"automaticky používá \"AND\" boolovského operátoru, aby  vytvořila sadu "
+"záznamů odpovídajících zadání. Pokud chcete zúžit vyhledávání podle  autora "
+"nebo názvu nebo předmětu, nebo nějaké jiné konkrétní oblasti nebo použít "
+"logický operátor, není zcela zřejmé, jak toho dosáhnout v konkrétním "
+"případě. Uživatel knihovny může přejít na stránku Pokročilé vyhledávání, ale "
+"pokud víte, jak se používat CCL, můžete dosáhnout větší přesností, než při "
+"použití hlavního vyhledávacího pole."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:471
 msgid ""
-"There is a specific order to the CCL search syntax. Although it can be "
-"used for simple searches, it is an especially effective way to perform "
-"complex searches, as it affords you a great deal of control over your "
-"search results. To construct a CCL search, first enter a desired index "
-"code, then an equal sign, followed by your search word(s). Following are "
-"examples of simple CCL searches."
-msgstr ""
+"There is a specific order to the CCL search syntax. Although it can be used "
+"for simple searches, it is an especially effective way to perform complex "
+"searches, as it affords you a great deal of control over your search "
+"results. To construct a CCL search, first enter a desired index code, then "
+"an equal sign, followed by your search word(s). Following are examples of "
+"simple CCL searches."
+msgstr ""
+"Existuje specifická syntaxe hledání pomocí CCL. I když se to může použit pro "
+"jednoduché vyhledávání, je to obzvláště účinný způsob, jak provádět složité "
+"vyhledávání, protože vám poskytuje velkou kontrolu nad výsledky vyhledávání. "
+"Chcete-li vytvořit CCL hledání, zadejte nejprve požadovaný kód indexu "
+"(argumentu), pak rovnítko následované hledaným slovem(y). Níže jsou uvedeny "
+"příklady jednoduchého vyhledávání CCL."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:478
 msgid "ti=principles of accounting"
-msgstr ""
+msgstr "ti=základy účetnictví"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:480
 msgid "au=brown joseph"
-msgstr ""
+msgstr "au=brown joseph"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:482
 msgid "su=poetry"
-msgstr ""
+msgstr "su=poezie"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:484
 msgid "su-na=Shakespeare"
-msgstr ""
+msgstr "su-na=Shakespeare"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:486
 msgid "kw=marlin"
-msgstr ""
+msgstr "kw=marlin"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:488
 msgid ""
-"You can refine your search by combining search terms with Boolean "
-"operators 'and', 'or', or 'not'. Following are examples of searches using"
-" Boolean operators."
+"You can refine your search by combining search terms with Boolean operators "
+"'and', 'or', or 'not'. Following are examples of searches using Boolean "
+"operators."
 msgstr ""
+"Můžete upřesnit své hledání tím, že kombinuje vyhledávací termíny s "
+"booleovskými operátory \"AND\", \"OR\", nebo \"NOT\". Níže jsou uvedeny "
+"příklady vyhledávání pomocí booleovských operátorů."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:492
 msgid "ti=principles of accounting and au=brown joseph"
-msgstr ""
+msgstr "ti=principy účtenictví AND au=brown joseph"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:494
 msgid "su=poetry not su-na=Shakespeare"
-msgstr ""
+msgstr "su=poezie NOT su-na=Shakespeare"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:496
 msgid "kw=communication and su=debate"
-msgstr ""
+msgstr "kw=komunikace AND su=debata"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:498
 msgid ""
 "You can also choose to search for things that start with a character or "
 "series of characters"
-msgstr ""
+msgstr "Můžete také hledat věci, které začínají znakem nebo sérií znaků"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:501
 msgid ""
-"ti,first-in-subfield=C (will show you all titles that start with the "
-"letter 'C')"
+"ti,first-in-subfield=C (will show you all titles that start with the letter "
+"'C')"
 msgstr ""
+"ti,first-in-subfield=C (ukáže všechny tituly, které začínají písmenem\"C\")"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:504
 msgid ""
-"Other string location searches can be performed with the following "
-"keywords:"
+"Other string location searches can be performed with the following keywords:"
 msgstr ""
+"Jiné umístění umístění vyhledávaného řetězce může být provedeno s "
+"následujícími klíčovými slovy:"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:507
 msgid "rtrn : right truncation"
-msgstr ""
+msgstr "rtrn : right truncation"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:509
 msgid "ltrn : left truncation"
-msgstr ""
+msgstr "ltrn : levostranné zaokrouhlení (left truncation)"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:511
 msgid "lrtrn : left and right truncation"
 msgstr ""
+"lrtrn : levostranné a pravostranné zaokrouhlení (left and right truncation)"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:513
 msgid "st-date : type date"
-msgstr ""
+msgstr "st-date : typ datumu"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:515
 msgid "st-numeric : type number (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "st-numeric : typ number (integer)"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:517
 msgid "ext : exact search on whole subfield (does not work with icu)"
-msgstr ""
+msgstr "ext : vyhledání na přesnou shodu v celém podpoli (nepracuje s icu)"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:519
 msgid "phr : search on phrase anywhere in the subfield"
 msgstr ""
+"phr : vyhledání na frázi kdekoliv v podpoli (fráze = text několika slov)"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:521
 msgid "startswithnt : subfield starts with"
-msgstr ""
+msgstr "startswithnt : podpole začíná na"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:523
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Using specific indexes and Boolean operators are not the only way a "
-"search can be refined. You can also refine your search as a phrase when "
-"looking for a title, author, or subject. The syntax for this search is "
-"*index,phr=search words*."
+"Using specific indexes and Boolean operators are not the only way a search "
+"can be refined. You can also refine your search as a phrase when looking for "
+"a title, author, or subject. The syntax for this search is *index,phr=search "
+"words*."
 msgstr ""
+"Použití specifických indexů a boolovské operátory nejsou jediný způsob "
+"modifikace vyhledávání. Můžete také upřesnit hledání jako fráze při hledání "
+"názvu, autora nebo tématu. Syntaxe pro toto hledání je <emphasis> index, phr "
+"= hledaná slova </emphasis>."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:528
 msgid ""
-"To illustrate the results of various search types, a search was done for "
-"the words 'supreme court'. The results illustrate that the search index "
-"and the word order make a difference in search results. Only the results "
-"count and the search itself is in these examples. The search executed "
-"will always be between the single quotes."
-msgstr ""
+"To illustrate the results of various search types, a search was done for the "
+"words 'supreme court'. The results illustrate that the search index and the "
+"word order make a difference in search results. Only the results count and "
+"the search itself is in these examples. The search executed will always be "
+"between the single quotes."
+msgstr ""
+"Pro ilustraci výsledků různých typů vyhledávání, hledání bylo provedeno na "
+"slova \"Nejvyšší soud\". Výsledky ukazují, že hledání na slova a pořadí "
+"slov, dělají rozdíl ve výsledcích vyhledávání. Pouze počet výsledků a "
+"hledání sama o sobě je uvedeno v těchto příkladech. Hledání je vždy uvedeno "
+"v jednoduchých apostrofech."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:534
+#, fuzzy
 msgid "|image1049|"
-msgstr ""
+msgstr "Výsledky "
 
 #: ../../source/13_searching.rst:536
+#, fuzzy
 msgid "|image1050|"
-msgstr ""
+msgstr "Výsledky "
 
 #: ../../source/13_searching.rst:538
+#, fuzzy
 msgid "|image1051|"
-msgstr ""
+msgstr "Výsledky "
 
 #: ../../source/13_searching.rst:540
+#, fuzzy
 msgid "|image1052|"
-msgstr ""
+msgstr "Menu Koha"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:542
+#, fuzzy
 msgid "|image1053|"
-msgstr ""
+msgstr "Výsledky "
 
 #: ../../source/13_searching.rst:544
+#, fuzzy
 msgid "|image1054|"
-msgstr ""
+msgstr "Výsledky "
 
 #: ../../source/13_searching.rst:546
+#, fuzzy
 msgid "|image1055|"
-msgstr ""
+msgstr "Výsledky "
 
 #: ../../source/13_searching.rst:548
+#, fuzzy
 msgid "|image1056|"
-msgstr ""
+msgstr "Výsledky "
 
 #: ../../source/13_searching.rst:550
+#, fuzzy
 msgid "|image1057|"
-msgstr ""
+msgstr "Výsledky "
 
 #: ../../source/13_searching.rst:552
 msgid ""
 "You can also choose to use limiters in your search query. Some common "
 "limiters include dates, languages, record types, and item types. In the "
 "Advance Search, you can either click a box or key in data to limit your "
-"search. You can also apply the same limits with CCL by using the syntax "
-"in the following examples. In all"
+"search. You can also apply the same limits with CCL by using the syntax in "
+"the following examples. In all"
 msgstr ""
+"Můžete také zvolit použití omezovačů ve svém vyhledávacím dotazu. Běžné "
+"omezovače jsou datumy, jazyky, typy záznamů a typy jednotek. V pokročilém "
+"vyhledávání, můžete buď zatrhnout políčko nebo zadat údaje pro omezení "
+"vyhledávání. Můžete také použít stejné omezení s CCL pomocí syntaxe uvedené "
+"následujících příkladech. Ve všech"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:558
+#, fuzzy
 msgid "*By Date: su=supreme court and yr,st-numeric=>2000*"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis>Datum: su=Nejvyšší soud AND yr,st-numeric=>2000</emphasis>"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:560
+#, fuzzy
 msgid "|image1058|"
-msgstr ""
+msgstr "Výsledky "
 
 #: ../../source/13_searching.rst:562
+#, fuzzy
 msgid ""
-"When you limit by date, you can use the '>' (greater than), '<' (less "
-"than), '=' (equal), or 'yyyy-yyyy' (range) symbols."
+"When you limit by date, you can use the '>' (greater than), '<' (less than), "
+"'=' (equal), or 'yyyy-yyyy' (range) symbols."
 msgstr ""
+"Když chcete omezit podle datumů, můžete použít symboly \"&gt;\" (větší než), "
+"\"&lt;\" (menší než), \"=\" (rovná se), nebo \"yyyy-yyyy\" (rozsah)."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:565
+#, fuzzy
 msgid "*By Item Type: su=nursing and itype:BK*"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis>Typ jednotky: su=ošetřovatelství AND itype:BK</emphasis>"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:567
+#, fuzzy
 msgid "|image1059|"
-msgstr ""
+msgstr "Výsledky "
 
 #: ../../source/13_searching.rst:569
 msgid ""
 "Each library will have a different set of item types defined in their "
-"circulation configuration. When you set up item types, you define a code "
-"and a name for each one. The name will appear on the Advance Search page."
-" The code you assigned is used as a CCL search limit, formatted as "
-"'itype:x', where 'x' is the assigned code. The initial set of item types "
-"in Koha will usually be edited to reflect your collections, so your item "
-"type limiters may be different than the initial ones. The initial item "
-"type limiters follow."
-msgstr ""
+"circulation configuration. When you set up item types, you define a code and "
+"a name for each one. The name will appear on the Advance Search page. The "
+"code you assigned is used as a CCL search limit, formatted as 'itype:x', "
+"where 'x' is the assigned code. The initial set of item types in Koha will "
+"usually be edited to reflect your collections, so your item type limiters "
+"may be different than the initial ones. The initial item type limiters "
+"follow."
+msgstr ""
+"Každá knihovna bude mít jinou sadu typů jednotek definovaných v jejich "
+"konfiguraci výpůjček. Při nastavování typů jednotek, můžete definovat kód a "
+"název pro každý z nich. Název se zobrazí na stránce Pokročilé vyhledávání. "
+"Kód takto přiřazený slouží jako omezení pro CCL vyhledávání, formátované "
+"jako \"iType: x\", kde \"x\" je přidělený kód. Počáteční sada typů jednotek "
+"je ve Koha obvykle upravena tak, aby odrážela vlastní sbírky, takže vaše "
+"omezení na typ jednotky se může lišit. Počáteční omezovače typu jednotky "
+"následují."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:578
 msgid "itype:BKS Books, Booklets, Workbooks"
-msgstr ""
+msgstr "itype:BKS Knihy, Brožury, Učebnice"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:580
 msgid "itype:SR Audio Cassettes, CDs"
-msgstr ""
+msgstr "itype:SR Audiokazety, CD"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:582
 msgid "itype:IR Binders"
-msgstr ""
+msgstr "itype:IR Binders"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:584
 msgid "itype:CF CD-ROMs, DVD-ROMs, General Online Resources"
-msgstr ""
+msgstr "itype:CF CD-ROMs, DVD-ROMs, Obecné Online zdroje"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:586
 msgid "itype:VR DVDs, VHS"
-msgstr ""
+msgstr "itype:VR DVDs, VHS"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:588
 msgid "itype:KT Kit"
-msgstr ""
+msgstr "itype:KT Kit"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:590
 msgid "itype:AR Models"
-msgstr ""
+msgstr "itype:AR Models"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:592
 msgid "itype:SER Serials"
-msgstr ""
+msgstr "itype:SER Serials"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:594
+#, fuzzy
 msgid "*By format: su=supreme court not l-format:sr*"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis>Podle formátu: su=Nejvyšší soud NOT l-format:sr</emphasis>"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:596
+#, fuzzy
 msgid "|image1060|"
-msgstr ""
+msgstr "Výsledky "
 
 #: ../../source/13_searching.rst:598
 msgid ""
 "The format limiters are derived from a combination of LDR, 006 and 007 "
 "positions. The formats that are currently defined are the following."
 msgstr ""
+"Omezovače formátu jsou odvozeny z kombinace polí LDR, 006 a 007. Formáty, "
+"které jsou v současné době definovány, jsou následující."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:601
 msgid "l-format:ta Regular print"
-msgstr ""
+msgstr "I-format:ta Normální tisk"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:603
 msgid "l-format:tb Large print"
-msgstr ""
+msgstr "I-format:tb Velký tisk"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:605
 msgid "l-format:fk Braille"
-msgstr ""
+msgstr "l-format:fk Braille"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:607
 msgid "l-format:sd CD audio"
-msgstr ""
+msgstr "l-format:sd CD audio"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:609
 msgid "l-format:ss Cassette recording"
-msgstr ""
+msgstr "l-format:ss Kazetová nahrávka"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:611
 msgid "l-format:vf VHS tape"
-msgstr ""
+msgstr "l-format:vf VHS páska"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:613
 msgid "l-format:vd DVD video"
-msgstr ""
+msgstr "l-format:vd DVD video"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:615
 msgid "l-format:co CD software"
-msgstr ""
+msgstr "l-format:co CD software"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:617
 msgid "l-format:cr Website"
-msgstr ""
+msgstr "l-format:cr Website"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:619
+#, fuzzy
 msgid "*By content type: su=supreme court not ctype:l*"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis>Předmět: su=Nejvyší soud NOT ctype:l</emphasis>"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:621
+#, fuzzy
 msgid "|image1061|"
-msgstr ""
+msgstr "Výsledky "
 
 #: ../../source/13_searching.rst:623
 msgid "The content types are taken from the 008 MARC tag, positions 24-27."
-msgstr ""
+msgstr "Typy obsahu jsou převzaty z MARC21 tag 008, pozice 24-27."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:625
 msgid ""
-"There are two other limiter types that are not described in this "
-"document. They are: Audience and Content. The only difference in the "
-"syntax of the CCL is the actual limiter. They are reproduced here just in"
-" case you would like to use these limiters."
+"There are two other limiter types that are not described in this document. "
+"They are: Audience and Content. The only difference in the syntax of the CCL "
+"is the actual limiter. They are reproduced here just in case you would like "
+"to use these limiters."
 msgstr ""
+"Existují ještě \200b\200bdalší dva typy omezovačů, které nejsou popsány v tomto "
+"dokumentu. Jsou to: audience (cílová skupina) a obsah. Jediný rozdíl v "
+"syntaxi CCL je aktuální omezovač. Zde jsou reprodukovány jen v případě, že "
+"jste chtěli použít tyto omezovače."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:633
+#, fuzzy
 msgid "Koha Search Indexes"
-msgstr ""
+msgstr "Procházet rejstříky"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:635
 msgid ""
-"By default, not all fields are indexed in the Zebra search engine, but "
-"many are. Below are the MARC21 fields that are indexed in Zebra."
+"By default, not all fields are indexed in the Zebra search engine, but many "
+"are. Below are the MARC21 fields that are indexed in Zebra."
 msgstr ""
+"Ve výchozím nastavení, ne všechna pole jsou indexována ve vyhledávači Zebra, "
+"ale mnoho z nich je. Níže jsou pole  MARC21, která jsou v Zebra indexována."
 
 #: ../../source/13_searching.rst:639
 msgid "Field"
-msgstr ""
+msgstr "Pole"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:639
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Popis"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:641
+#, fuzzy
 msgid "Leader/06"
-msgstr ""
+msgstr "leader6 = c"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:641
+#, fuzzy
 msgid "Record-type, rtype"
-msgstr ""
+msgstr "Typ záznamu"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:643
+#, fuzzy
 msgid "Leader/07"
-msgstr ""
+msgstr "leader7 = a"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:643
+#, fuzzy
 msgid "Bib-level"
-msgstr ""
+msgstr "Základní úroveň"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:645
 msgid "Leader/06-07"
@@ -1196,19 +1474,19 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/13_searching.rst:645 ../../source/13_searching.rst:827
 msgid "Material-type"
-msgstr ""
+msgstr "Material-type"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:647
 msgid "001"
-msgstr ""
+msgstr "001"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:647
 msgid "Control-number"
-msgstr ""
+msgstr "Určující číslo "
 
 #: ../../source/13_searching.rst:649
 msgid "005"
-msgstr ""
+msgstr "005"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:649
 msgid "Date/time-last-modified, dtlm, date-time-last-modified"
@@ -1216,509 +1494,531 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/13_searching.rst:651
 msgid "007"
-msgstr ""
+msgstr "007"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:651
 msgid ""
-"Microform-generation:n:range(data,11,1), Material-"
-"type,ff7-00:w:range(data,0,1), ff7-01:w:range(data,1,1), "
-"ff7-02:w:range(data,2,1), ff7-01-02:w:range(data,0,2)"
+"Microform-generation:n:range(data,11,1), Material-type,ff7-00:w:"
+"range(data,0,1), ff7-01:w:range(data,1,1), ff7-02:w:range(data,2,1), "
+"ff7-01-02:w:range(data,0,2)"
 msgstr ""
+"Microform-generation:n:range(data,11,1), Material-type,ff7-00:w:"
+"range(data,0,1), ff7-01:w:range(data,1,1), ff7-02:w:range(data,2,1), "
+"ff7-01-02:w:range(data,0,2)"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:653
 msgid "008"
-msgstr ""
+msgstr "008"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:653
 msgid ""
-"date-entered-on-file:n:range(data,0,5), date-entered-on-"
-"file:s:range(data,0,5), pubdate:w:range(data,7,4), "
-"pubdate:n:range(data,7,4), pubdate:y:range(data,7,4), "
-"pubdate:s:range(data,7,4), pl:w:range(data,15,3), ta:w:range(data,22,1), "
-"ff8-23:w:range(data,23,1), ff8-29:w:range(data,29,1), "
-"lf:w:range(data,33,1), bio:w:range(data,34,1), ln:n:range(data,35,3), "
-"ctype:w:range(data,24,4), Record-source:w:range(data,39,0)"
-msgstr ""
+"date-entered-on-file:n:range(data,0,5), date-entered-on-file:s:"
+"range(data,0,5), pubdate:w:range(data,7,4), pubdate:n:range(data,7,4), "
+"pubdate:y:range(data,7,4), pubdate:s:range(data,7,4), pl:w:range(data,15,3), "
+"ta:w:range(data,22,1), ff8-23:w:range(data,23,1), ff8-29:w:range(data,29,1), "
+"lf:w:range(data,33,1), bio:w:range(data,34,1), ln:n:range(data,35,3), ctype:"
+"w:range(data,24,4), Record-source:w:range(data,39,0)"
+msgstr ""
+"date-entered-on-file:n:range(data,0,5), date-entered-on-file:s:"
+"range(data,0,5), pubdate:w:range(data,7,4), pubdate:n:range(data,7,4), "
+"pubdate:y:range(data,7,4), pubdate:s:range(data,7,4), pl:w:range(data,15,3), "
+"ta:w:range(data,22,1), ff8-23:w:range(data,23,1), ff8-29:w:range(data,29,1), "
+"lf:w:range(data,33,1), bio:w:range(data,34,1), ln:n:range(data,35,3), ctype:"
+"w:range(data,24,4), Record-source:w:range(data,39,0)"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:655
 msgid "010"
-msgstr ""
+msgstr "010"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:655 ../../source/13_searching.rst:657
 msgid "LC-card-number, Identifier-standard"
-msgstr ""
+msgstr "LC-card-number, Standardní indetifikátor"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:657
 msgid "011"
-msgstr ""
+msgstr "011"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:659
 msgid "015"
-msgstr ""
+msgstr "015"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:659
 msgid ""
 "BNB-card-number, BGF-number, Number-db, Number-natl-biblio, Identifier-"
 "standard"
 msgstr ""
+"BNB-card-number, BGF-number, Number-db, Number-natl-biblio, Standardní "
+"identifikátor"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:661
 msgid "017"
-msgstr ""
+msgstr "017"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:661
 msgid "Number-legal-deposit, Identifier-standard"
-msgstr ""
+msgstr "Number-legal-deposit, Standardní identifikátor"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:663
 msgid "018"
-msgstr ""
+msgstr "018"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:663 ../../source/13_searching.rst:667
 #: ../../source/13_searching.rst:671 ../../source/13_searching.rst:673
 #: ../../source/13_searching.rst:677 ../../source/13_searching.rst:679
 msgid "Identifier-standard"
-msgstr ""
+msgstr "Standardní identifikátor"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:665
 msgid "020$a"
-msgstr ""
+msgstr "020$a"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:665
 msgid "ISBN:w, Identifier-standard:w"
-msgstr ""
+msgstr "ISBN:w, Identifier-standard:w"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:667
 msgid "020"
-msgstr ""
+msgstr "020"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:669
 msgid "022$a"
-msgstr ""
+msgstr "022$a"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:669
 msgid "ISSN:w, Identifier-standard:w"
-msgstr ""
+msgstr "ISSN:w, Identifier-standard:w"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:671
 msgid "022"
-msgstr ""
+msgstr "022"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:673
 msgid "023"
-msgstr ""
+msgstr "023"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:675
 msgid "024$a"
-msgstr ""
+msgstr "024$a"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:675
 msgid "Identifier-other"
-msgstr ""
+msgstr "Jiné indentifikátory"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:677
 msgid "024"
-msgstr ""
+msgstr "024"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:679
 msgid "025"
-msgstr ""
+msgstr "025"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:681
 msgid "027"
-msgstr ""
+msgstr "027"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:681
 msgid "Report-number, Identifier-standard"
-msgstr ""
+msgstr "Report-number, Standardní identifikátor"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:683
 msgid "028"
-msgstr ""
+msgstr "028"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:683
 msgid "Number-music-publisher, Identifier-standard"
-msgstr ""
+msgstr "Number-music-publisher, Standardní identifikátor"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:685
 msgid "030"
-msgstr ""
+msgstr "030"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:685
 msgid "CODEN, Identifier-standard"
-msgstr ""
+msgstr "CODEN, Standardní identifikátor"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:687
 msgid "034"
-msgstr ""
+msgstr "034"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:687
 msgid "Map-scale"
-msgstr ""
+msgstr "Map-scale"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:689
 msgid "037"
-msgstr ""
+msgstr "037"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:689
 msgid "Identifier-standard, Stock-number"
-msgstr ""
+msgstr "Standardní identifikátor, Skladové číslo"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:691
 msgid "040"
-msgstr ""
+msgstr "040"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:691
 msgid "Code-institution, Record-source"
-msgstr ""
+msgstr "Kód instituce, Zdroj záznamu"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:693
 msgid "041$a"
-msgstr ""
+msgstr "041$a"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:693
+#, fuzzy
 msgid "ln-audio"
-msgstr ""
+msgstr "Audio CD"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:695
 msgid "041$h"
-msgstr ""
+msgstr "041$h"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:695
 msgid "language-original"
-msgstr ""
+msgstr "jazyk originálu"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:697
 msgid "041$j"
-msgstr ""
+msgstr "041$j"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:697
+#, fuzzy
 msgid "ln-subtitle"
-msgstr ""
+msgstr "titulků, "
 
 #: ../../source/13_searching.rst:699
 msgid "041"
-msgstr ""
+msgstr "041"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:701
 msgid "043"
-msgstr ""
+msgstr "043"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:701
 msgid "Code-geographic"
-msgstr ""
+msgstr "Geografický kód"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:703
 msgid "050$b"
-msgstr ""
+msgstr "050$b"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:703 ../../source/13_searching.rst:705
 msgid "LC-call-number:w, LC-call-number:p, LC-call-number:s"
-msgstr ""
+msgstr "LC-call-number:w, LC-call-number:p, LC-call-number:s"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:705
 msgid "050"
-msgstr ""
+msgstr "050"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:707
 msgid "052"
-msgstr ""
+msgstr "052"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:707
 msgid "Geographic-class"
-msgstr ""
+msgstr "Geographic-class"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:709
 msgid "060"
-msgstr ""
+msgstr "060"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:709
 msgid "NLM-call-number"
-msgstr ""
+msgstr "NLM-call-number"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:711
 msgid "070"
-msgstr ""
+msgstr "070"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:711
 msgid "NAL-call-number"
-msgstr ""
+msgstr "NAL-call-number"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:713
 msgid "080"
-msgstr ""
+msgstr "080"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:713
 msgid "UDC-classification"
-msgstr ""
+msgstr "UDC-classification"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:715
 msgid "082"
-msgstr ""
+msgstr "082"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:715
 msgid "Dewey-classification:w, Dewey-classification:s"
-msgstr ""
+msgstr "Dewey-classification:w, Dewey-klasifikace"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:717
 msgid "086"
-msgstr ""
+msgstr "086"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:717
 msgid "Number-govt-pub"
-msgstr ""
+msgstr "Číslo vládního spisu (Number-govt-pub)"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:719
 msgid "100$9"
-msgstr ""
+msgstr "100$9"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:719 ../../source/13_searching.rst:767
 msgid "Cross-Reference:w, Koha-Auth-Number"
-msgstr ""
+msgstr "Cross-Reference:w, Koha-Auth-Number (číslo autoritního záznamu osoby)"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:721
 msgid "100$a"
-msgstr ""
+msgstr "100$a"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:721
 msgid ""
 "Author,Author:p, Author:s, Editor, Author-personal-bibliography, Author-"
 "personal-bibliography:p, Author-personal-bibliography:s"
 msgstr ""
+"Author,Author:p, Author:s, Editor, Author-personal-bibliography, Author-"
+"personal-bibliography:p, Author-personal-bibliography:s"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:723
 msgid "100"
-msgstr ""
+msgstr "100"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:723
 msgid ""
-"Author, Author-title, Author-name-personal, Name, Name-and-title, "
-"Personal-name"
+"Author, Author-title, Author-name-personal, Name, Name-and-title, Personal-"
+"name"
 msgstr ""
+"Author, Author-title, Author-name-personal, Name, Name-and-title, Personal-"
+"name"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:725
 msgid "110$9"
-msgstr ""
+msgstr "110$9"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:727
 msgid "110"
-msgstr ""
+msgstr "110"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:727
 msgid ""
-"Author, Author-title, Author-name-corporate, Name, Name-and-title, "
-"Corporate-name"
+"Author, Author-title, Author-name-corporate, Name, Name-and-title, Corporate-"
+"name"
 msgstr ""
+"Author, Author-title, Author-name-corporate, Name, Name-and-title, Corporate-"
+"name"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:729
 msgid "111$9"
-msgstr ""
+msgstr "111$9"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:731
 msgid "111"
-msgstr ""
+msgstr "111"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:731
 msgid ""
 "Author, Author-title, Author-name-corporate, Name, Name-and-title, "
 "Conference-name"
 msgstr ""
+"Author, Author-title, Author-name-corporate, Name, Name-and-title, "
+"Conference-name"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:733
 msgid "130$n"
-msgstr ""
+msgstr "130$n"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:733 ../../source/13_searching.rst:753
 #: ../../source/13_searching.rst:757 ../../source/13_searching.rst:873
 #: ../../source/13_searching.rst:919 ../../source/13_searching.rst:945
 msgid "Thematic-number"
-msgstr ""
+msgstr "Thematic-number"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:735
 msgid "130$r"
-msgstr ""
+msgstr "130$r"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:735 ../../source/13_searching.rst:751
 #: ../../source/13_searching.rst:759 ../../source/13_searching.rst:875
 #: ../../source/13_searching.rst:921 ../../source/13_searching.rst:947
 msgid "Music-key"
-msgstr ""
+msgstr "Music-key"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:737
 msgid "130$9"
-msgstr ""
+msgstr "130$9"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:739
 msgid "130"
-msgstr ""
+msgstr "130"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:739 ../../source/13_searching.rst:951
 msgid "Title, Title-uniform"
-msgstr ""
+msgstr "Title, Title-uniform"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:741
 msgid "210"
-msgstr ""
+msgstr "210"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:741 ../../source/13_searching.rst:743
 msgid "Title, Title-abbreviated"
-msgstr ""
+msgstr "Title, Title-abbreviated"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:743
 msgid "211"
-msgstr ""
+msgstr "211"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:745
 msgid "212"
-msgstr ""
+msgstr "212"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:745 ../../source/13_searching.rst:953
 msgid "Title, Title-other-variant"
-msgstr ""
+msgstr "Title, Title-other-variant"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:747
 msgid "214"
-msgstr ""
+msgstr "214"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:747
 msgid "Title, Title-expanded"
-msgstr ""
+msgstr "Title, Title-expanded"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:749
 msgid "222"
-msgstr ""
+msgstr "222"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:749
 msgid "Title, Title-key"
-msgstr ""
+msgstr "Title, Title-key"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:751
 msgid "240$r"
-msgstr ""
+msgstr "240$r"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:753
 msgid "240$n"
-msgstr ""
+msgstr "240$n"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:755
 msgid "240"
-msgstr ""
+msgstr "240"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:755
 msgid "Title:w, Title:p, Title-uniform"
-msgstr ""
+msgstr "Title:w, Title:p, Title-uniform"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:757
 msgid "243$n"
-msgstr ""
+msgstr "243$n"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:759
 msgid "243$r"
-msgstr ""
+msgstr "243$r"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:761
 msgid "243"
-msgstr ""
+msgstr "243"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:761
 msgid "Title:w, Title:p, Title-collective"
-msgstr ""
+msgstr "Title:w, Title:p, Title-collective"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:763
 msgid "245$a"
-msgstr ""
+msgstr "245$a"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:763
 msgid "Title-cover:w, Title-cover:p, Title-cover:s, Title:w, Title:p, Title:s"
-msgstr ""
+msgstr "Title-cover:w, Title-cover:p, Title-cover:s, Title:w, Title:p, Title:s"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:765
 msgid "245$c"
-msgstr ""
+msgstr "245$c"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:765
 msgid "Author, Author-in-order:w, Author-in-order:p, Author-in-order:s"
-msgstr ""
+msgstr "Author, Author-in-order:w, Author-in-order:p, Author-in-order:s"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:767
 msgid "245$9"
-msgstr ""
+msgstr "245$9"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:769
 msgid "245"
-msgstr ""
+msgstr "245"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:769
 msgid "Title:w, Title:p"
-msgstr ""
+msgstr "Title:w, Title:p"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:771
 msgid "246"
-msgstr ""
+msgstr "246"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:771
 msgid "Title, Title:p, Title-abbreviated, Title-expanded, Title-former"
-msgstr ""
+msgstr "Title, Title:p, Title-abbreviated, Title-expanded, Title-former"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:773
 msgid "247"
-msgstr ""
+msgstr "247"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:773
 msgid "Title, Title:p, Title-former, Title-other-variant, Related-periodical"
-msgstr ""
+msgstr "Title, Title:p, Title-former, Title-other-variant, Related-periodical"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:775
 msgid "260$a"
-msgstr ""
+msgstr "260$a"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:775
 msgid "pl:w, pl:p"
-msgstr ""
+msgstr "pl:w, pl:p"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:777
 msgid "260$b"
-msgstr ""
+msgstr "260$b"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:777
 msgid "Publisher:w, Publisher:p"
-msgstr ""
+msgstr "Publisher:w, Publisher:p"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:779
 msgid "260$c"
-msgstr ""
+msgstr "260$c"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:779
 msgid "copydate, copydate:s"
-msgstr ""
+msgstr "copydate, copydate:s"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:781
 msgid "260"
-msgstr ""
+msgstr "260"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:781
+#, fuzzy
 msgid "Provider, pl"
-msgstr ""
+msgstr "Poskytovatel"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:783
+#, fuzzy
 msgid "264"
-msgstr ""
+msgstr "024"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:783
 msgid "Provider"
-msgstr ""
+msgstr "Poskytovatel"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:785
 msgid "300"
-msgstr ""
+msgstr "300"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:785
 msgid "Extent:w, Extent:p"
-msgstr ""
+msgstr "Extent:w, Extent:p"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:787
 msgid "400$a"
-msgstr ""
+msgstr "400$a"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:787 ../../source/13_searching.rst:797
 #: ../../source/13_searching.rst:807 ../../source/13_searching.rst:855
@@ -1726,908 +2026,1030 @@ msgstr ""
 #: ../../source/13_searching.rst:937 ../../source/13_searching.rst:969
 #: ../../source/13_searching.rst:977 ../../source/13_searching.rst:985
 msgid "Name-and-title"
-msgstr ""
+msgstr "Name-and-title"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:789
 msgid "400$t"
-msgstr ""
+msgstr "400$t"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:789 ../../source/13_searching.rst:971
 #: ../../source/13_searching.rst:979 ../../source/13_searching.rst:989
 msgid "Author-title, Name-and-title, Title, Title-series"
-msgstr ""
+msgstr "Author-title, Name-and-title, Title, Title-series"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:791
 msgid "400$9"
-msgstr ""
+msgstr "400$9"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:793
 msgid "400"
-msgstr ""
+msgstr "400"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:793 ../../source/13_searching.rst:975
 msgid "Author, Author-name-personal, Name, Personal-name"
-msgstr ""
+msgstr "Author, Author-name-personal, Name, Personal-name"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:795 ../../source/13_searching.rst:803
 msgid "410"
-msgstr ""
+msgstr "410"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:795 ../../source/13_searching.rst:927
 msgid "Author, Corporate-name"
-msgstr ""
+msgstr "Author, Corporate-name"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:797
 msgid "410$a"
-msgstr ""
+msgstr "410$a"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:799
 msgid "410$t"
-msgstr ""
+msgstr "410$t"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:799
 msgid "Author-title, Title, Title-series"
-msgstr ""
+msgstr "Author-title, Title, Title-series"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:801
 msgid "410$9"
-msgstr ""
+msgstr "410$9"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:803 ../../source/13_searching.rst:811
 msgid "Author-name-corporate, Name"
-msgstr ""
+msgstr "Author-name-corporate, Name"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:805 ../../source/13_searching.rst:811
 msgid "411"
-msgstr ""
+msgstr "411"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:805
 msgid "Author, Conference-name"
-msgstr ""
+msgstr "Author, Conference-name"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:807
 msgid "411$a"
-msgstr ""
+msgstr "411$a"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:809
 msgid "411$t"
-msgstr ""
+msgstr "411$t"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:809
 msgid "Author-title, Title-series"
-msgstr ""
+msgstr "Author-title, Title-series"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:813
 msgid "440$a"
-msgstr ""
+msgstr "440$a"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:813 ../../source/13_searching.rst:819
 msgid "Title-series:w, Title-series:p"
-msgstr ""
+msgstr "Title-series:w, Title-series:p"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:815
 msgid "440$9"
-msgstr ""
+msgstr "440$9"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:817
 msgid "440"
-msgstr ""
+msgstr "440"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:817
 msgid "Title-series:w, Title-series:p, Title, Title-series"
-msgstr ""
+msgstr "Title-series:w, Title-series:p, Title, Title-series"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:819
 msgid "490$a"
-msgstr ""
+msgstr "490$a"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:821
 msgid "490"
-msgstr ""
+msgstr "490"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:821 ../../source/13_searching.rst:995
 #: ../../source/13_searching.rst:997
 msgid "Title, Title-series"
-msgstr ""
+msgstr "Title, Title-series"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:823
 msgid "490$9"
-msgstr ""
+msgstr "490$9"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:825
 msgid "500"
-msgstr ""
+msgstr "500"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:825 ../../source/13_searching.rst:833
 #: ../../source/13_searching.rst:845 ../../source/13_searching.rst:1079
 msgid "Note:w, Note:p"
-msgstr ""
+msgstr "Note:w, Note:p"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:827
 msgid "502"
-msgstr ""
+msgstr "502"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:829
 msgid "505$r"
-msgstr ""
+msgstr "505$r"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:831
 msgid "505$t"
-msgstr ""
+msgstr "505$t"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:833
 msgid "505"
-msgstr ""
+msgstr "505"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:835
 msgid "510"
-msgstr ""
+msgstr "510"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:835
 msgid "Indexed-by"
-msgstr ""
+msgstr "Zindexováno od (Indexed-by)"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:837
 msgid "520"
-msgstr ""
+msgstr "520"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:837
 msgid "Abstract:w, Abstract:p"
-msgstr ""
+msgstr "Abstract:w, Abstract:p"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:839
 msgid "521$a"
-msgstr ""
+msgstr "521$a"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:839
 msgid "lex:n"
-msgstr ""
+msgstr "lex:n"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:841
 msgid "526$c"
-msgstr ""
+msgstr "526$c"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:841
 msgid "arl, arl:n"
-msgstr ""
+msgstr "arl, arl:n"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:843
 msgid "526$d"
-msgstr ""
+msgstr "526$d"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:843
 msgid "arp, arp:n"
-msgstr ""
+msgstr "arp, arp:n"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:845
 msgid "590"
-msgstr ""
+msgstr "590"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:847
 msgid "600$a"
-msgstr ""
+msgstr "600$a"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:847
 msgid "Name-and-title, Name, Personal-name, Subject-name-personal, Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Name-and-title, Name, Personal-name, Subject-name-personal, Subject"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:849
 msgid "600$t"
-msgstr ""
+msgstr "600$t"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:849
 msgid "Name-and-title, Title, Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Name-and-title, Title, Subject"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:851
 msgid "600$9"
-msgstr ""
+msgstr "600$9"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:853
 msgid "600"
-msgstr ""
+msgstr "600"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:853
 msgid "Name, Personal-name, Subject-name-personal, Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Name, Personal-name, Subject-name-personal, Subject"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:855
 msgid "610$a"
-msgstr ""
+msgstr "610$a"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:857
 msgid "610$t"
-msgstr ""
+msgstr "610$t"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:857 ../../source/13_searching.rst:867
 msgid "Name-and-title, Title"
-msgstr ""
+msgstr "Name-and-title, Title"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:859
 msgid "610$9"
-msgstr ""
+msgstr "610$9"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:861
 msgid "610"
-msgstr ""
+msgstr "610"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:861
 msgid "Name, Subject, Corporate-name"
-msgstr ""
+msgstr "Name, Subject, Corporate-name"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:863 ../../source/13_searching.rst:871
 msgid "611"
-msgstr ""
+msgstr "611"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:865
 msgid "611$a"
-msgstr ""
+msgstr "611$a"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:867
 msgid "611$t"
-msgstr ""
+msgstr "611$t"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:869
 msgid "611$9"
-msgstr ""
+msgstr "611$9"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:871
 msgid "Name, Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Name, Subject"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:873
 msgid "630$n"
-msgstr ""
+msgstr "630$n"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:875
 msgid "630$r"
-msgstr ""
+msgstr "630$r"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:877
 msgid "630$9"
-msgstr ""
+msgstr "630$9"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:879
 msgid "630"
-msgstr ""
+msgstr "630"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:881
 msgid "650$9"
-msgstr ""
+msgstr "650$9"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:883
 msgid "650"
-msgstr ""
+msgstr "650"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:883 ../../source/13_searching.rst:893
 #: ../../source/13_searching.rst:913
 msgid "Subject, Subject:p"
-msgstr ""
+msgstr "Předmět, Subject:p"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:885
 msgid "651$9"
-msgstr ""
+msgstr "651$9"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:887
 msgid "651"
-msgstr ""
+msgstr "651"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:887
 msgid "Name-geographic, Subject,Subject:p"
-msgstr ""
+msgstr "Geografické jméno, Subject,Subject:p"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:889
 msgid "652$9"
-msgstr ""
+msgstr "652$9"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:891
 msgid "653$9"
-msgstr ""
+msgstr "653$9"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:893
 msgid "653"
-msgstr ""
+msgstr "653"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:895
 msgid "654$9"
-msgstr ""
+msgstr "654$9"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:897
 msgid "654"
-msgstr ""
+msgstr "654"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:899
 msgid "655$9"
-msgstr ""
+msgstr "655$9"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:901
 msgid "655"
-msgstr ""
+msgstr "655"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:903
 msgid "656$9"
-msgstr ""
+msgstr "656$9"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:905
 msgid "656"
-msgstr ""
+msgstr "656"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:907
 msgid "657$9"
-msgstr ""
+msgstr "657$9"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:909
 msgid "657"
-msgstr ""
+msgstr "657"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:911
 msgid "690$9"
-msgstr ""
+msgstr "690$9"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:913
 msgid "690"
-msgstr ""
+msgstr "690"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:915
 msgid "700$9"
-msgstr ""
+msgstr "700$9"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:915
 msgid "Cross-Reference, Koha-Auth-Number"
-msgstr ""
+msgstr "Číslo autoritního záznamu, Koha-Auth-Number"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:917
 msgid "700$a"
-msgstr ""
+msgstr "700$a"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:917
 msgid "Author, Author:p"
-msgstr ""
+msgstr "Autor, Author:p"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:919
 msgid "700$n"
-msgstr ""
+msgstr "700$n"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:921
 msgid "700$r"
-msgstr ""
+msgstr "700$r"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:923
 msgid "700$t"
-msgstr ""
+msgstr "700$t"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:923 ../../source/13_searching.rst:929
 msgid "Author-title, Name-and-title, Title, Title-uniform"
-msgstr ""
+msgstr "Author-title, Name-and-title, Title, Title-uniform"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:925
 msgid "700"
-msgstr ""
+msgstr "700"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:925
 msgid ""
-"Author, Author-name-corporate, Author-name-personal, Name, Editor, "
-"Personal-name"
+"Author, Author-name-corporate, Author-name-personal, Name, Editor, Personal-"
+"name"
 msgstr ""
+"Author, Author-name-corporate, Author-name-personal, Name, Editor, Personal-"
+"name"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:927 ../../source/13_searching.rst:935
 msgid "710"
-msgstr ""
+msgstr "710"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:929
 msgid "710$t"
-msgstr ""
+msgstr "710$t"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:931
 msgid "710$a"
-msgstr ""
+msgstr "710$a"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:933
 msgid "710$9"
-msgstr ""
+msgstr "710$9"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:935
 msgid "Author, Name"
-msgstr ""
+msgstr "Author, Name"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:937
 msgid "711$a"
-msgstr ""
+msgstr "711$a"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:939
 msgid "711$t"
-msgstr ""
+msgstr "711$t"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:939
 msgid "Author-title, Title, Title-uniform"
-msgstr ""
+msgstr "Author-title, Title, Title-uniform"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:941
 msgid "711$9"
-msgstr ""
+msgstr "711$9"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:943
 msgid "711"
-msgstr ""
+msgstr "711"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:943
 msgid "Author-name-corporate, Name, Conference-name"
-msgstr ""
+msgstr "Author-name-corporate, Name, Conference-name"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:945
 msgid "730$n"
-msgstr ""
+msgstr "730$n"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:947
 msgid "730$r"
-msgstr ""
+msgstr "730$r"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:949
 msgid "730$9"
-msgstr ""
+msgstr "730$9"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:951
 msgid "730"
-msgstr ""
+msgstr "730"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:953
 msgid "740"
-msgstr ""
+msgstr "740"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:955
 msgid "773$t"
-msgstr ""
+msgstr "773$t"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:955
 msgid "Host-item"
-msgstr ""
+msgstr "Hostitelská jednotka (Host-item)"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:957
 msgid "780$t"
-msgstr ""
+msgstr "780$t"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:959
+#, fuzzy
 msgid "780$w"
-msgstr ""
+msgstr "780$t"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:959 ../../source/13_searching.rst:963
 #: ../../source/13_searching.rst:967
+#, fuzzy
 msgid "Record-control-number"
-msgstr ""
+msgstr "Určující číslo "
 
 #: ../../source/13_searching.rst:961
 msgid "780"
-msgstr ""
+msgstr "780"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:961
 msgid "Title, Title-former, Related-periodical"
-msgstr ""
+msgstr "Title, Title-former, Related-periodical"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:963
 msgid "785$w"
-msgstr ""
+msgstr "785$w"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:965
 msgid "785"
-msgstr ""
+msgstr "785"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:965
 msgid "Related-periodical"
-msgstr ""
+msgstr "Related-periodical"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:967
 msgid "787$w"
-msgstr ""
+msgstr "787$w"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:969
 msgid "800$a"
-msgstr ""
+msgstr "800$a"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:971
 msgid "800$t"
-msgstr ""
+msgstr "800$t"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:973
 msgid "800$9"
-msgstr ""
+msgstr "800$9"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:975
 msgid "800"
-msgstr ""
+msgstr "800"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:977
 msgid "810$a"
-msgstr ""
+msgstr "810$a"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:979
 msgid "810$t"
-msgstr ""
+msgstr "810$t"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:981
 msgid "810$9"
-msgstr ""
+msgstr "810$9"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:983
 msgid "810"
-msgstr ""
+msgstr "810"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:983
 msgid "Author, Corporate-name, Author-name-corporate, Name"
-msgstr ""
+msgstr "Author, Corporate-name, Author-name-corporate, Name"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:985
 msgid "811$a"
-msgstr ""
+msgstr "811$a"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:987
 msgid "811$9"
-msgstr ""
+msgstr "811$9"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:989
 msgid "811$t"
-msgstr ""
+msgstr "811$t"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:991
 msgid "811"
-msgstr ""
+msgstr "811"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:991
 msgid "Author, Author-name-corporate, Name, Conference-name"
-msgstr ""
+msgstr "Author, Author-name-corporate, Name, Conference-name"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:993
 msgid "830$9"
-msgstr ""
+msgstr "830$9"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:995
 msgid "830"
-msgstr ""
+msgstr "830"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:997
 msgid "840"
-msgstr ""
+msgstr "840"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:999
 msgid "942$0"
-msgstr ""
+msgstr "942$0"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:999
 msgid "totalissues:n, totalissues:s"
-msgstr ""
+msgstr "totalissues:n, totalissues:s"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1001
 msgid "942$2"
-msgstr ""
+msgstr "942$2"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1001
 msgid "cn-bib-source"
-msgstr ""
+msgstr "cn-bib-source"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1003
 msgid "942$6"
-msgstr ""
+msgstr "942$6"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1003
 msgid "cn-bib-sort:n, cn-bib-sort:s"
-msgstr ""
+msgstr "cn-bib-sort:n, cn-bib-sort:s"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1005
 msgid "942$c"
-msgstr ""
+msgstr "942$c"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1005
 msgid "itemtype:w"
-msgstr ""
+msgstr "itemtype:w"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1007
 msgid "942$n"
-msgstr ""
+msgstr "942$n"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1007
 msgid "Suppress:w, Suppress:n"
-msgstr ""
+msgstr "Suppress:w, Suppress:n"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1009
 msgid "942$h"
-msgstr ""
+msgstr "942$h"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1009
 msgid "cn-class"
-msgstr ""
+msgstr "cn-class"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1011
 msgid "942$i"
-msgstr ""
+msgstr "942$i"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1011
 msgid "cn-item"
-msgstr ""
+msgstr "cn-item"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1013
 msgid "942$k"
-msgstr ""
+msgstr "942$k"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1013
 msgid "cn-prefix"
-msgstr ""
+msgstr "cn-prefix"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1015
 msgid "942$m"
-msgstr ""
+msgstr "942$m"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1015
 msgid "cn-suffix"
-msgstr ""
+msgstr "cn-suffix"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1017
 msgid "952$0"
-msgstr ""
+msgstr "952$0"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1017
 msgid "withdrawn:n, withdrawn:w"
-msgstr ""
+msgstr "withdrawn:n, withdrawn:w"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1019
 msgid "952$1"
-msgstr ""
+msgstr "952$1"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1019
 msgid "lost, lost:n"
-msgstr ""
+msgstr "lost, lost:n"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1021
 msgid "952$2"
-msgstr ""
+msgstr "952$2"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1021
 msgid "classification-source"
-msgstr ""
+msgstr "classification-source"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1023
 msgid "952$3"
-msgstr ""
+msgstr "952$3"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1023
 msgid "materials-specified"
-msgstr ""
+msgstr "materials-specified"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1025
 msgid "952$4"
-msgstr ""
+msgstr "952$4"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1025
 msgid "damaged:n, damaged:w"
-msgstr ""
+msgstr "damaged:n, damaged:w"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1027
 msgid "952$5"
-msgstr ""
+msgstr "952$5"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1027
 msgid "restricted:n, restricted:w"
-msgstr ""
+msgstr "restricted:n, restricted:w"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1029
 msgid "952$6"
-msgstr ""
+msgstr "952$6"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1029
 msgid "cn-sort:n, cn-sort:s"
-msgstr ""
+msgstr "cn-sort:n, cn-sort:s"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1031
 msgid "952$7"
-msgstr ""
+msgstr "952$7"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1031
 msgid "notforloan:n, notforloan:w"
-msgstr ""
+msgstr "notforloan:n, notforloan:w"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1033
 msgid "952$8"
-msgstr ""
+msgstr "952$8"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1033
 msgid "ccode"
-msgstr ""
+msgstr "ccode"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1035
 msgid "952$9"
-msgstr ""
+msgstr "952$9"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1035
 msgid "itemnumber:n, itemnumber:s"
-msgstr ""
+msgstr "itemnumber:n, itemnumber:s"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1037
 msgid "952$a"
-msgstr ""
+msgstr "952$a"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1037
 msgid "homebranch"
-msgstr ""
+msgstr "homebranch (Domovská pobočka)"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1039
 msgid "952$b"
-msgstr ""
+msgstr "952$b"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1039
 msgid "holdingbranch"
-msgstr ""
+msgstr "holdingbranch (pobočka vlastníci exempláře)"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1041
 msgid "952$c"
-msgstr ""
+msgstr "952$c"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1041
 msgid "location"
-msgstr ""
+msgstr "umístění"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1043
 msgid "952$d"
-msgstr ""
+msgstr "952$d"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1043
 msgid "Date-of-acquisition, Date-of-acquisition:d, Date-of-acquisition:s"
-msgstr ""
+msgstr "Date-of-acquisition, Date-of-acquisition:d, Date-of-acquisition:s"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1045
 msgid "952$e"
-msgstr ""
+msgstr "952$e"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1045
 msgid "acqsource"
-msgstr ""
+msgstr "acqsource"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1047
 msgid "952$f"
-msgstr ""
+msgstr "952$f"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1047
 msgid "coded-location-qualifier"
-msgstr ""
+msgstr "coded-location-qualifier"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1049
 msgid "952$g"
-msgstr ""
+msgstr "952$g"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1049
 msgid "price"
-msgstr ""
+msgstr "Cena"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1051
 msgid "952$j"
-msgstr ""
+msgstr "952$j"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1051
 msgid "stack:n, stack:w"
-msgstr ""
+msgstr "stack:n, stack:w"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1053
 msgid "952$l"
-msgstr ""
+msgstr "952$l"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1053
 msgid "issues:n, issues:w, issues:s"
-msgstr ""
+msgstr "issues:n, issues:w, issues:s"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1055
 msgid "952$m"
-msgstr ""
+msgstr "952$m"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1055
 msgid "renewals:n, renewals:w"
-msgstr ""
+msgstr "renewals:n, renewals:w"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1057
 msgid "952$n"
-msgstr ""
+msgstr "952$n"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1057
 msgid "reserves:n, reserves:w"
-msgstr ""
+msgstr "reserves:n, reserves:w"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1059
 msgid "952$o"
-msgstr ""
+msgstr "952$o"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1059
 msgid "Local-classification:w, Local-classification:p, Local-classification:s"
-msgstr ""
+msgstr "Local-classification:w, Local-classification:p, Local-classification:s"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1061
 msgid "952$p"
-msgstr ""
+msgstr "952$p"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1061
 msgid "barcode, barcode:n"
-msgstr ""
+msgstr "barcode, barcode:n"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1063
 msgid "952$q"
-msgstr ""
+msgstr "952$q"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1063
 msgid "onloan:n, onloan:w"
-msgstr ""
+msgstr "onloan:n, onloan:w"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1065
 msgid "952$r"
-msgstr ""
+msgstr "952$r"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1065
 msgid "datelastseen"
-msgstr ""
+msgstr "datelastseen (polední datum, kdy exemplář byl spatřen)"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1067
 msgid "952$s"
-msgstr ""
+msgstr "952$s"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1067
 msgid "datelastborrowed"
-msgstr ""
+msgstr "datelastborrowed (poslední datum, kdy exemplář byl vypůjčen)"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1069
 msgid "952$t"
-msgstr ""
+msgstr "952$t"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1069
 msgid "copynumber"
-msgstr ""
+msgstr "copynumber (číslo výtisku)"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1071
 msgid "952$u"
-msgstr ""
+msgstr "952$u"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1071
 msgid "uri:u"
-msgstr ""
+msgstr "uri:u"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1073
 msgid "952$v"
-msgstr ""
+msgstr "952$v"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1073
 msgid "replacementprice"
-msgstr ""
+msgstr "replacementprice"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1075
 msgid "952$w"
-msgstr ""
+msgstr "952$w"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1075
 msgid "replacementpricedate"
-msgstr ""
+msgstr "replacementpricedate"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1077
 msgid "952$y"
-msgstr ""
+msgstr "952$y"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1077
 msgid "itype:w"
-msgstr ""
+msgstr "itype:w"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1079
 msgid "952$z"
-msgstr ""
+msgstr "952$z"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1081
 msgid "999$c"
-msgstr ""
+msgstr "999$c"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1081
 msgid "Local-Number:n, Local-Number:w, Local-Number:s"
-msgstr ""
+msgstr "Local-Number:n, Local-Number:w, Local-Number:s"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1083
 msgid "999$d"
-msgstr ""
+msgstr "999$d"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1083
 msgid "biblioitemnumber:n, biblioitemnumber:w, biblioitemnumber:s"
-msgstr ""
+msgstr "biblioitemnumber:n, biblioitemnumber:w, biblioitemnumber:s"
 
 #: ../../source/13_searching.rst:1086
+#, fuzzy
 msgid "Table: Indexes"
-msgstr ""
+msgstr "Procházet rejstříky"
+
+#~ msgid "`Advanced Search Prefixes <#searchprefixes>`__"
+#~ msgstr "`Prefixy pokročilého vyhledávání <#searchprefixes>`__"
+
+#~ msgid "`Guide to Searching <#searchguide>`__"
+#~ msgstr "`Průvodce vyhledáváním <#searchguide>`__"
+
+#~ msgid "`Indexing Configuration <#searchguide-indexconfig>`__"
+#~ msgstr "`Nastavení indexování <#searchguide-indexconfig>`__"
+
+#~ msgid "`Basic Searching <#searchguide-basics>`__"
+#~ msgstr "`Základní vyhledávání <#searchguide-basics>`__"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Koha search box |image1037|"
+#~ msgstr "Koha vyhledávací pole"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Keyword Search |image1038|"
+#~ msgstr "Hledání klíčových slov"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No results found |image1041|"
+#~ msgstr "Nenalezen žádný výsledek"
+
+#~ msgid "`Advanced Searching <#searchguide-advanced>`__"
+#~ msgstr "`Pokročilé hledání: <#searchguide-advanced>`__"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Advanced Search Options |image1043|"
+#~ msgstr "Možnosti pokročilého vyhledávání"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Results from Advanced Search |image1045|"
+#~ msgstr "Výsledky pokročilého vyhledávání"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fewer Search Options |image1046|"
+#~ msgstr "Méně voleb vyhledávání"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Other Advanced Search Options |image1047|"
+#~ msgstr "Další možnosti pokročilého hledání"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sort Results By |image1048|"
+#~ msgstr "Seřadit výsledky podle"
+
+#~ msgid "`Item Searching <#searchguide-itemsearch>`__"
+#~ msgstr "`Hledání jednotek <#searchguide-itemsearch>`__"
+
+#~ msgid "`Indexes <#searchguide-indexes>`__"
+#~ msgstr "`Indexy <#searchguide-indexes>`__"
+
+#~ msgid "`Audience Examples <#search-audexamp>`__"
+#~ msgstr ""
+#~ "`Příklady publika (pro které je jednotka určena)  <#search-audexamp>`__"
+
+#~ msgid "`Contents Examples <#search-contentsexamp>`__"
+#~ msgstr "`Příklady obsahu <#search-contentsexamp>`__"
+
+#~ msgid "`Search Syntax <#searchguide-syntax>`__"
+#~ msgstr "`Syntaxe hledání <#searchguide-syntax>`__"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sample Search 1 |image1049|"
+#~ msgstr "Příklad hledání 10"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sample Search 2 |image1050|"
+#~ msgstr "Příklad hledání 10"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sample Search 3 |image1051|"
+#~ msgstr "Příklad hledání 10"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sample Search 4 |image1052|"
+#~ msgstr "Příklad hledání 10"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sample Search 5 |image1053|"
+#~ msgstr "Příklad hledání 10"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sample Search 6 |image1054|"
+#~ msgstr "Příklad hledání 10"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sample Search 7 |image1055|"
+#~ msgstr "Příklad hledání 10"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sample Search 8 |image1056|"
+#~ msgstr "Příklad hledání 10"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sample Search 9 |image1057|"
+#~ msgstr "Příklad hledání 10"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sample Search 10 |image1058|"
+#~ msgstr "Příklad hledání 10"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sample Search 11 |image1059|"
+#~ msgstr "Příklad hledání 11"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sample Search 12 |image1060|"
+#~ msgstr "Příklad hledání 12"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sample Search 13 |image1061|"
+#~ msgstr "Příklad hledání 13"
 
+#~ msgid "`Koha Search Indexes <#kohasearchindexes>`__"
+#~ msgstr "`Indexy vyhledávání v Koha <#kohasearchindexes>`__"