"Project-Id-Version: evergreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 21:45-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-08 01:43+0000\n"
-"Last-Translator: Tomas Abril <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-19 05:29+0000\n"
+"Last-Translator: Aline D'Oleron <doleron.aline@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-09 04:48+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14450)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-20 04:44+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15120)\n"
"X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: staff.cat.opac.title_for_hold_transfer.success.label
msgid "Holds transferred."
-msgstr ""
+msgstr "Reservas transferidas."
#: staff.cat.opac.title_for_hold_transfer.failure.label
msgid "Holds not transferred."
-msgstr ""
+msgstr "Reservas não transferidas."
#: staff.cat.record_buckets.tab_name
msgid "Record Buckets"
"Item %1$s will be marked damaged. Was returned on %3$s for %2$s. Charge "
"this patron $%4$s for the damage? "
msgstr ""
+"O item %1$s será marcado como danificado. Foi retornado em %3$s por %2$s. "
+"Cobrar esse cliente $%4$s pelo dano? "
#: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.title
msgid "Charge Patron For Damaged Item? "
-msgstr ""
+msgstr "Cobrar cliente por item danificado? "
#: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.ok_label
msgid "OK "
#: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.one_item_missing_pieces
msgid "Item marked as missing pieces."
-msgstr ""
+msgstr "Item marcado como peças que faltam."
#: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.multiple_item_missing_pieces
msgid "%1$s items marked as missing pieces."
-msgstr ""
+msgstr "%1$s itens marcados como peças que faltam."
#: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.circ_not_found
msgid ""
#: staff.cat.volume_copy_creator.create.btn.label
msgid "Create Volumes/Items"
-msgstr ""
+msgstr "Criar volumes/itens"
#: staff.cat.volume_copy_creator.create.btn.accesskey
msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.create.btn.accesskey"
#: staff.cat.volume_copy_creator.call_number_prefix.menuitem_label
msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.call_number_prefix.menuitem_label"
msgid "%2$s : %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "%2$s : %1$s"
#. # %1$s = Call Number Suffix Label, %2$s = Call Number Suffix Owning Lib Shortname
#: staff.cat.volume_copy_creator.call_number_suffix.menuitem_label
msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.call_number_suffix.menuitem_label"
msgid "%2$s : %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "%2$s : %1$s"
#: staff.cat.z3950.native_catalog
msgid "Native Catalog"
#: staff.cat.z3950.handle_results.showing_total_results
msgid "Showing %1$s of %2$s "
-msgstr ""
+msgstr "Mostrando %1$s de %2$s "
#: staff.cat.z3950.handle_results.num_of_results
msgid "%1$s records found"
#: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.save_button_label
msgid "Import Record"
-msgstr ""
+msgstr "Importar Registro"
#: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.same_tcn
msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.same_tcn"