1 # Occitan (post 1500) translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2023-05-03 11:30-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-11-02 18:46+0000\n"
12 "Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
13 "Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2023-05-05 04:46+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 90e2150bef31b411d7bae5c4032c7e320fcaaec8)\n"
20 #: opac.js:BARCODE_PROMPT
24 #: opac.js:USERNAME_PROMPT
28 #: opac.js:CANCEL_BUTTON_LABEL
32 #: opac.js:SUBMIT_BUTTON_LABEL
40 #: opac.js:PWD_RESET_RESPONSE_TITLE
41 msgid "Password reset response"
44 #: opac.js:PWD_RESET_SUBMIT_SUCCESS
46 "Your request to begin the password reset process has been processed. If your "
47 "account has a valid email address, you should soon receive an email "
48 "containing further instructions for resetting your password."
51 #: opac.js:PWD_RESET_SUBMIT_ERROR
53 "The system could not process your request for a password reset. Please try "
54 "again, or contact circulation staff for assistance."
57 #: opac.js:PWD_RESET_SUBMIT_STATUS
58 msgid "Sending request..."
61 #: opac.js:PWD_RESET_FORGOT_PROMPT
62 msgid "Forgot your password?"
63 msgstr "Senhal doblidat ?"
65 #: opac.js:PWD_RESET_FORM_TITLE
66 msgid "Request password reset"
69 #: opac.js:PWD_RESET_SUBMIT_PROMPT
71 "To begin the password reset process, enter either your barcode or username "
72 "in the form below and click 'Submit'"
75 #: opac.js:CREATE_MFHD
76 msgid "Add MFHD Record"
79 #: opac.js:CREATED_MFHD_RECORD
80 msgid "Created MFHD record for ${0}"
83 #: opac.js:DELETE_MFHD
85 msgstr "Suprimir la notícia"
87 #: opac.js:DELETE_MFHD_CONFIRM
88 msgid "Are you sure you want to delete this serial record?"
91 #: opac.js:DELETED_MFHD_RECORD
92 msgid "Deleted MFHD record ${0}"
95 #: opac.js:EDIT_MFHD_RECORD
97 msgstr "Modificar la notícia"
99 #: opac.js:EDIT_MFHD_MENU
100 msgid "Edit Holdings"
103 #: opac.js:EDIT_PROPERTIES
104 msgid "Edit Properties"
107 #: opac.js:BASIC_HOLDINGS
111 #: opac.js:BASIC_HOLDINGS_ADD
112 msgid "Additional Volume Information"
115 #: opac.js:INDEX_HOLDINGS
119 #: opac.js:INDEX_HOLDINGS_ADD
120 msgid "Additional Index Information"
123 #: opac.js:CURRENT_HOLDINGS
124 msgid "Current volume"
125 msgstr "Volum actual"
127 #: opac.js:CURRENT_INDEXES
128 msgid "Current indexes"
129 msgstr "indèx corrent"
131 #: opac.js:CURRENT_SUPPLEMENTS
132 msgid "Current supplements"
133 msgstr "Suplements actuals"
135 #: opac.js:HOLDINGS_TABLE_CAPTION
136 msgid "Holdings summary (${0})"
139 #: opac.js:INCOMPLETE_VOLUMES
140 msgid "Incomplete volumes"
141 msgstr "Volums incomplets"
143 #: opac.js:MISSING_VOLUMES
144 msgid "Missing volumes"
145 msgstr "Volums mancants"
147 #: opac.js:ONLINE_VOLUMES
148 msgid "Online volumes"
149 msgstr "Volums en linha"
151 #: opac.js:SAVE_MFHD_LABEL
155 #: opac.js:SUPPLEMENT_HOLDINGS
159 #: opac.js:SUPPLEMENT_HOLDINGS_ADD
160 msgid "Additional Supplement Information"
161 msgstr "Informacion suplementària"
163 #: opac.js:PLACE_HOLD
167 #: opac.js:HOLD_STATUS_PLURAL
168 msgid "hold # ${0} of ${1} total holds and ${2} potential items"
171 #: opac.js:HOLD_STATUS_SINGULAR
172 msgid "hold # ${0} of ${1} total holds and ${2} potential item"
179 #: opac.js:MORE_COPIES_FULL_RECORD
180 msgid "... more copies listed in full record"
183 #: opac.js:SOURCE_CANNOT_HAVE_COPIES
184 msgid "Records from ${0} cannot have copies."